Kinh Bát
Ðại Nhân Giác
Thích
Viên Giác dịch và giảng
Giáo Án - 1998
Dàn
Bài
I. Tác giả soạn dịch kinh Bát Ðại Nhân Giác.
II. Xuất xứ của kinh.
III. Liên hệ kinh Bát Ðại Nhân Giác và kinh Bát Niệm.
1. Những điểm giống nhau.
2. Những điểm khác nhau.
IV. Giới thiệu nội dung Kinh Bát Niệm của Trung A- Hàm.
V. Vài điều giải thích
1. Ðối với Tăng Chi
2. Ðối với kinh Di Giáo
3. Vấn đề vô dục
4. Vấn đề đời sống viễn ly
5. Vấn đề không hý luận.
Bài I: Trách nhiệm của người Phật tử
Bài II: Ðiều giác ngộ thứ nhất - Tu Tứ Niệm Xứ
Bài III: Ðiều giác ngộ thứ hai - Tu Hạnh Thiểu Dục
Bài IV: Ðiều giác ngộ thứ ba - Tu Hạnh Tri Túc
Bài V: Ðiều giác ngộ thứ tư - Tu Hạnh Tinh Tấn
Bài VI: Ðiều giác ngộ thứ năm - Tu Hạnh Trí Tuệ
Bài VII: Ðiều giác ngộ thứ sáu - Tu Hạnh Bố Thí
Bài VIII:Ðiều giác ngộ thứ bảy - Tu Hạnh Ly Nhiễm
Bài IX: Ðiều giác ngộ thứ tám - Tu Hạnh Lợi Tha Tuyệt Ðối
Bài X: Lời khích lệ tu tập
Giới thiệu mẫu người lý tưởng
1- Nội dung bố cục có khoa học, văn dịch sáng sủa, nghĩa lý súc tích, giáo lý kết hợp phong phú.
2- Qua chương một tác giả trình bày xuất xứ Kinh và so sánh với Kinh điển tương đồng, thể hiện tính chất dung thông các hệ tư tưởng Phật giáo.
3- Phần giảng dạy nghĩa lý Kinh thể hiện tính chất triết lý ứng dụng vào đời sống hằng ngày.
4- Tài liệu có thể phổ biến rộng rãi cho Tăng Ni, Phật tử nghiên cứu, học hỏi áp dụng tu tập.
Hiệu Phó Học Vụ,
Trường Cơ bản Phật học Long An
Tỳ Kheo Thích Minh Thiện
---o0o----
|
Nguồn: www.quangduc.com