Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí đều không lẫn tiếc. Xá Lợi Tử!
Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa đã mặc giáp đại
công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí, chẳng khởi tác ý Thanh văn, Độc
giác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức tịnh giới Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí, tin nhẫn muốn vui tu pháp bố
thí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức an nhẫn Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí, tinh tiến mạnh mẽ chẳng bỏ gia
hạnh. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí chăm lòng hướng tới Nhất thiết
trí trí, rốt ráo lợi vui tất cả hữu tình, chẳng tạp tác ý Thanh văn, Độc
giác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức tĩnh lự Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bố thí Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Với khi bố thí trụ tưởng như huyễn, bất đắc kẻ
thí, kẻ thọ, của thí, được quả do thí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát
khi tu hành bố thí Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức bát nhã Ba la mật
đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bố thí Ba la mật đa mặc đủ sáu thứ áo
giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí khi tu hành bố thí Ba la mật đa, đối sáu
tướng Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắc. Phải biết Bồ tát Ma ha tát này
mặc áo giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới đối các sở hữu đều không xan
lẫn. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật
đa đã mặc giáp đại công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới đối các Thanh văn và bậc Độc
giác hãy chẳng tới cầu huống bậc dị sanh. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha
tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tịnh giới
Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới, đối pháp tịnh giới tin nhẫn
muốn vui. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la
mật đa đã mặc giáp đại công đức an nhẫn Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tướng ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới, tinh tiến mạnh mẽ chẳng bỏ
gia hạnh. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la
mật đa đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới, thuần đem đại bi mà làm
thượng thủ, hãy chẳng xen tạp tác ý Nhị thừa, huống tâm dị sanh. Xá Lợi
Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa đã mặc giáp
đại công đức tĩnh lự Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tịnh giới Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tịnh giới, đối tất cả pháp trụ tưởng như
huyễn, đối hạnh tịnh giới không ỷ không đắc, vì bản tánh không vậy. Xá
Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa đã mặc
giáp đại công đức bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tịnh giới Ba la mật đa mặc đủ sáu thứ áo
giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí, khi tu tịnh giới Ba la mật đa đối sáu tướng
Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắc. Phải biết Bồ tát Ma ha tát này mặc áo
giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn, vì thành an nhẫn đối thân mạng
thảy không bị luyến đắm. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
an nhẫn Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn, chẳng tạp tác ý hạ liệt Thanh
văn và Độc giác thảy. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an
nhẫn Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tịnh giới Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn, đối pháp an nhẫn tin nhẫn muốn
vui. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức an nhẫn Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn tinh tiến mạnh mẽ chẳng bỏ gia
hạnh. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn nhiếp tâm một cảnh, dù gặp nhiều
khổ mà tâm không loạn. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an
nhẫn Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tĩnh lự Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu an nhẫn Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu an nhẫn trụ tưởng như huyễn, vì nhóm tập
Phật pháp thành thục hữu tình, quán các pháp không, chẳng chấp oán hại.
Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa đã mặc
giáp đại công đức bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, Bồ tát Ma ha tát khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa mặc đủ sáu thứ áo
giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu các Bồ tát Ma ha tát đem
tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, khi tu hành an nhẫn Ba la mật đa đối
tướng sáu Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắc. Phải biết Bồ tát Ma ha tát
này mặc áo giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến năng siêng tu học thí hạnh khó
hành. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật
đa, đã mặc giáp đại công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến, siêng hộ tịnh giới trọn chẳng
hủy phạm. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la
mật đa đã mặc giáp đại công đức tịnh giới Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến, năng siêng tu học nhẫn hạnh
khó hành. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la
mật đa đã mặc giáp đại công đức an nhẫn Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến năng siêng tu học khổ hạnh hữu
ích. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật
đa đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến năng siêng tu học tĩnh lự đẳng
chí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật
đa đã mặc giáp đại công đức tĩnh lự Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tinh tiến Ba la mật đa. Đem căn lành
này dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tinh tiến năng siêng tu học huệ không
lấy đắm. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la
mật đa đã mặc giáp đại công đức bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa, mặc đủ sáu thứ
áo giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem
tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, khi tu hành tinh tiến Ba la mật đa đối
tướng sáu Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắm. Phải biết Bồ tát Ma ha tát
này mặc áo giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự, tĩnh tâm hành thí, loạn tâm xan
lẫn chẳng hiện tiền lại. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
tĩnh lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự định tâm hộ giới, khiến các ác
giới chẳng hiện tiền lại. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
tĩnh lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tịnh giới Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự, trụ định từ bi mà tu an nhẫn,
chẳng não hữu tình. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh
lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức an nhẫn Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự an trụ tịnh định, siêng tu công
đức, lìa các biếng nhác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
tĩnh lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự, nương tĩnh lự bình đẳng dẫn
phát thắng định, lìa tâm rối loạn. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi
tu hành tĩnh lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tĩnh lự Ba la mật
đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu tĩnh lự Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu tĩnh lự, nương tĩnh lự bình đẳng dẫn
phát thắng huệ, lìa tâm ác huệ. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu
hành tĩnh lự Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật đa mặc đủ sáu thứ áo
giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, đối sáu tướng
Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắc. Phải biết Bồ tát Ma ha tát này mặc áo
giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu bát nhã, tuy thí tất cả mà năng chẳng
thấy thí, kẻ thọ, vật. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát
nhã Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức bố thí Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu bát nhã, tuy hộ tịnh giới mà đều chẳng
thấy trì, phạm sai khác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
bát nhã Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tịnh giới Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu bát nhã, nương thắng không huệ mà tu an
nhẫn, chẳng thấy các việc năng nhẫn sở nhẫn. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma
ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức an nhẫn
Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu bát nhã, tuy quán các pháp đều rốt ráo
không, mà dem đại bi siêng tu thiện pháp. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha
tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tinh tiến Ba
la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu bát nhã, tuy tu thắng định mà quán định
cảnh đều rốt ráo không. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành
bát nhã Ba la mật đa đã mặc giáp đại công đức tĩnh lự Ba la mật đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa, đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí mà tu bát nhã Ba la mật đa. Đem căn lành này
dùng vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi
hướng Nhất thiết trí trí. Khi tu hành bát nhã, quán tất cả pháp, tất cả
hữu tình và tất cả hành đều như huyễn thảy, mà tu nhiều huệ không lấy
đắm. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa
đã mặc giáp đại công đức bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, Bồ tát Ma ha tát khi tu hành bát nhã Ba la mật đa mặc đủ sáu thứ áo
giáp đại công đức Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý
tương ưng Nhất thiết trí trí, khi tu hành Bát nhã Ba la mật đa đối tướng
sáu Ba la mật đa chẳng lấy chẳng đắc. Phải biết Bồ tát Ma ha tát này mặc
áo giáp đại công đức.
Xá Lợi Tử! Như
vậy gọi là các Bồ tát Ma ha tát khắp vì lợi vui tất cả hữu tình mặc áo
giáp đại công đức.
Xá Lợi Tử! Các
Bồ tát Ma ha tát an trụ mỗi mỗi Ba la mật đa đều tu sáu thứ Ba la mật đa
khiến được viên mãn. Vậy nên gọi mặc áo giáp đại công đức.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát tuy được tĩnh lự, vô lượng, vô sắc mà chẳng
say đắm, cũng chẳng theo thế lực kia thọ sanh, cũng chẳng bị thế lực kia
dẫn đi. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la mật
đa mặc được áo giáp đại công đức phương tiện khéo léo Bát nhã Ba la mật
đa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát tuy được tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, trụ kiến
xa lìa, kiến vắng lặng, kiến không, vô tướng, vô nguyện mà chẳng chứng
thật tế, chẳng vào Thanh văn và bậc Độc giác, vượt hơn tất cả Thanh văn,
Độc giác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khi tu hành tĩnh lự Ba la
mật đa mặc được áo giáp đại công đức phương tiện khéo léo Bát nhã Ba la
mật đa.
Xá Lợi Tử! Do
các Bồ tát khắp vì lợi vui tất cả hữu tình mặc áo giáp đại công đức như
thế thảy, nên lại gọi Ma ha tát.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, khắp vì lợi vui hữu tình mặc áo giáp đại công đức, Bồ tát Ma ha tát
khắp được mười phương Căng già sa thảy các Phật thế giới tất cả Như Lai
Ứng Chánh Đẳng Giác ở giữa đại chúng vui mừng ngợi khen, nói lời như vầy:
Phương ấy, trong thế giới ấy, có Bồ tát Ma ha tát tên ấy, khắp vì lợi vui
tất cả hữu tình mặc áo giáp đại công đức, nghiêm tịnh cõi Phật thành thục
hữu tình, du hý thần thông, làm việc đáng làm. Như vậy, lần lữa tiếng
khắp mười phương, người trời thảy nghe đều rất vui mừng, đều nói lời này:
Bồ tát Ma ha tát này chẳng bao lâu sẽ chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ
đề, khiến các hữu tình đều được lợi vui.
Bấy giờ, Xá
Lợi Tử hỏi Mãn Từ Tử rằng: Vì sao Bồ tát Ma ha tát khắp vì lợi vui các hữu
tình nên phát tới Đại thừa?
Mãn Từ Tử nói:
Xá Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khắp vì lợi vui tất cả hữu tình, mặc áo
giáp đại công đức sáu Ba la mật đa rồi, lại vì lợi vui các hữu tình nên
lìa pháp dục ác bất thiện có tầm có tứ, ly sanh hỷ lạc vào sơ tĩnh lự trụ
đầy đủ. Nói rộng cho đến dứt khổ, mất vô hỷ ưu, chẳng khổ chẳng lạc, xả
niệm thanh tịnh vào đệ tứ tĩnh lự trụ đầy đủ. Lại nương tĩnh lự khởi từ
cùng tâm, hành tướng rộng lớn, vô nhị vô lượng, vô oán vô hại, vô hận vô
não, khắp đầy khéo tu, thắng giải cùng khắp đầy rẫy mười phương tận hư
không cùng pháp giới, từ tâm thắng giải đầy đủ mà trụ. Khởi bi hỷ xả cùng
tâm, hành tướng thắng giải cũng lại như thế. Nương gia hạnh này lại vượt
tất cả tưởng sắc, diệt tưởng hữu đối, chẳng suy nghĩ các tưởng khác, vào
vô biên không, không vô biên xứ trụ đầy đủ. Nói rộng cho đến vượt tất cả
vô sở hữu xứ, vào phi tưởng phi phi tưởng xứ trụ đầy đủ.
Xá Lợi Tử! Bồ
tát Ma ha tát này từ tĩnh lự, vô lượng, vô sắc đây, đem vô sở đắc mà làm
phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung hồi hướng Nhất thiết trí
trí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khắp vì lợi vui các hữu tình nên
phát tới Đại thừa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Các Bồ tát Ma ha tát khắp vì lợi vui các hữu tình nên trước tự an
trụ tĩnh lự, vô lượng, vô sắc như thế, với các trạng hành tướng vào trụ
xuất khéo phân biệt biết, được tự tại rồi lại khởi nghĩ này: Ta nay phải
đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, vì dứt các phiền
não tất cả hữu tình nên nói các tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, phân biệt khai
thị khiến khéo biết rõ các định ưa đắm lầm lỗi ra lìa và các trạng hành
tướng vào trụ xuất. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa tĩnh lự
Ba la mật đa, tu hành bố thí Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình
nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, khi nói các
tĩnh lự, vô lượng, vô sắc chẳng bi tâm Thanh văn, Độc giác thảy làm xen
tạp. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa tĩnh lự Ba la mật đa,
tu hành tịnh giới Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới
Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, khi nói các
tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, đối pháp như thế tin nhẫn muốn vui. Xá Lợi Tử!
Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa tĩnh lự Ba la mật đa, tu hành an nhẫn Ba
la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, khi tu các
tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, đem tự căn lành vì các hữu tình nên hồi hướng
sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Đối các căn lành siêng tu chẳng dứt.
Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa tĩnh lự Ba la mật đa, tu hành
tinh tiến Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại
thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, nương các
tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, dẫn phát các định thù thắng, đẳng chí, đẳng
trì, giải thoát, thắng xứ, biến xứ thảy. Đối vào trụ xuất đều được tự
tại, chẳng đọa Thanh văn, bậc Độc giác thảy. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma
ha tát nương dựa tĩnh lự Ba la mật đa, tu hành tĩnh lự Ba la mật đa, khắp
vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, khi tu các
tĩnh lự, vô lượng, vô sắc, đối các tĩnh lự, vô lượng, vô sắc và các nhánh
tĩnh lự, đem hành tướng vô thường, khổ, vô ngã và hành tướng không, vô
tướng, vô nguyện, như thật quán sát, chẳng bỏ đại bi, chẳng đọa Thanh văn
và bậc Độc giác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa tĩnh lự Ba
la mật đa, tu hành Bát nhã Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên
phát tới Đại thừa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại
bi làm đầu, khi tu Từ định khởi nghĩ như vầy: Ta phải cấp giúp tất cả hữu
tình đều khiến được vui. Khi tu Bi định khởi nghĩ như vầy: Ta phải cứu
vớt tất cả hữu tình đều khiến lìa khổ. Khi tu Hỷ định khởi nghĩa như vầy:
Ta phải khen gắng tất cả hữu tình đều khiến giải thoát. Khi tu Xả định
khởi nghĩ như vầy: Ta phải bình đẳng lợi ích tất cả hữu tình đều khiến hết
lậu. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa vô lượng, tu hành bố
thí Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, đối bốn vô
lượng khi vào trụ xuất quyết chẳng tới cầu Thanh văn Độc giác, duy cầu Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa vô
lượng, tu hành tịnh giới Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên
phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, đối bốn vô
lượng khi vào trụ xuất chẳng tạp tác ý Thanh văn, Độc giác, duy đối Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề tin nhẫn muốn vui. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha
tát nương dựa vô lượng, tu hành an nhẫn Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các
hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, đối bốn vô
lượng khi vào trụ xuất, siêng dứt các ác, siêng tu các thiện, cầu tới Bồ
đề từng không tạm bỏ. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa vô
lượng, tu hành tinh tiến Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên
phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, đối bốn vô
lượng khi vào trụ xuất dẫn phát các thứ đẳng trì, đẳng chí, năng đối trong
ấy được đại tự tại, chẳng bị định kia cướp dẫn, cũng chẳng theo thế lực
kia thọ sanh. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương dựa vô lượng, tu
hành tĩnh lự Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại
thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, đối bốn vô
lượng khi vào trụ xuất đem hành tướng vô thường, khổ, không, vô ngã và
hành không, vô tướng, vô nguyện, như thật quán sát chẳng bỏ đại bi, chẳng
tọa Thanh văn và bậc Độc giác. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát nương
dựa vô lượng, tu hành Bát nhã Ba la mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình
nên phát tới Đại thừa.
Xá Lợi Tử! Các
Bồ tát Ma ha tát nương phương tiện khéo léo như thế thảy tu tập sáu Ba la
mật đa, khắp vì lợi vui các hữu tình phát tới Đại thừa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại
bi làm đầu, tu tất cả bốn món niệm trụ cho đến tám thánh đạo chi. Tu tất
cả ba món giải thoát môn, cho đến tu tất cả mười món Như Lai lực, cho đến
mười tám pháp Phật bất cộng, đem vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả
hữu tình đồng chung hồi hướng Nhất thiết trí trí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ
tát Ma ha tát khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Lại nữa, Xá
Lợi Tử! Nếu Bồ tát Ma ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại
bi làm đầu, vô sở đắc làm phương tiện, khởi trí nội không cho đến vô tánh
tự tánh không. Đem vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình
đồng chung hồi hướng Nhất thiết trí trí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha
tát khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, vô sở đắc
làm phương tiện, đối tất cả pháp phát khởi diệu trí phi loạn phi định,
diệu trí phi thường phi vô thường, diệu trí phi vui phi khổ, diệu trí phi
ngã phi vô ngã, diệu trí phi tịnh phi bất tịnh, diệu trí phi không phi bất
không, diệu trí phi hữu tướng phi vô tướng, diệu trí phi hữu nguyện phi vô
nguyện, diệu trí phi vắng lặng phi chẳng vắng lặng, diệu trí phi xa lìa
phi chẳng xa lìa. Đem vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình
đồng chung hồi hướng Nhất thiết trí trí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha
tát khắp vì lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Nếu Bồ tát Ma
ha tát đem tác ý tương ưng Nhất thiết trí trí, đại bi làm đầu, vô sở đắc
làm phương tiện trí, chẳng hành pháp trí quá khứ, vị lai, hiện tại, chẳng
phải chẳng biết ba đời. Chẳng hành pháp trí cõi Dục, cõi Sắc, cõi Vô sắc,
chẳng phải biết ba cõi. Chẳng hành pháp trí thiện, bất thiện, vô ký,
chẳng phải chẳng biết ba tánh. Chẳng hành pháp trí thế gian xuất thế
gian. Chẳng hành pháp trí hữu vi vô vi, chẳng phải chẳng biết hữu vi vô
vi. Chẳng hành pháp trí hữu lậu vô lậu, chẳng phải chẳng biết hữu lậu vô
lậu. Đem vô sở đắc mà làm phương tiện, cùng tất cả hữu tình đồng chung
hồi hướng Nhất thiết trí trí. Xá Lợi Tử! Đấy là Bồ tát Ma ha tát khắp vì
lợi vui các hữu tình nên phát tới Đại thừa.
Xá Lợi Tử! Vì
các Bồ tát do phương tiện khéo léo như thế thảy khắp vì lợi vui các hữu
tình phát tới Đại thừa nên lại gọi Ma ha tát.
Xá Lợi Tử! Như
vậy, khắp vì lợi vui hữu tình phát tới Đại thừa, Bồ tát Ma ha tát khắp
được mười phương Căng già sa thảy chư Phật thế giới tất cả Như Lai Ứng
Chánh Đẳng Giác, ở giữa đại chúng vui mừng khen ngợi nói lời như vầy:
Phương ấy, trong thế giới ấy, có Bồ tát Ma ha tát tên ấy, khắp vì lợi vui
tất cả hữu tình phát tới Đại thừa, nghiêm tịnh cõi Phật, thành thục hữu
tình, du hý thần thông, làm việc đáng làm. Như vậy lần lữa tiếng khắp
mười phương người trời thảy nghe đều rất vui mừng, đều nói lời này: Bồ tát
Ma ha tát đây chẳng bao lâu sẽ chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề,
khiến các hữu tình đều được lợi vui.
Nguồn: www.quangduc.com