Lại nữa,
Thiện Hiện! Chúng Bồ tát Ma ha tát nên tu nghiêm tịnh cõi Phật như thế,
nghĩa là trong cõi kia hằng chẳng nghe có ba thứ ác thú, cũng chẳng nghe
có các ác kiến thú, cũng chẳng nghe có độc tham sân si, cũng chẳng nghe có
hình tướng nam nữ, cũng chẳng nghe có Thanh văn Độc giác, cũng chẳng nghe
có vô thường khổ thảy các việc bất như ý, cũng chẳng nghe có nhiếp nhận
của vật, cũng chẳng nghe có chấp ngã ngã sở, cũng chẳng nghe có ngủ nghỉ
trói buộc, cũng chẳng nghe có chấp trước điên đảo, cũng chẳng nghe có thi
thiết hữu tình quả vị sai khác. Duy chỉ
nghe tiếng nói không, vô tướng, vô nguyện, vô sanh, vô diệt, vô tánh thảy.
Nghĩa là theo ý muốn sai khác của hữu tình ở trong cây rừng thảy các vật
trong ngoài thường có gió nhẹ khua động lẫn nhau phát khởi các thứ tiếng
tăm vi diệu. Trong các thứ tiếng tăm ấy nói tất cả pháp đều vô tự tánh. Vì
vô tự tánh nên không. Vì không nên vô tướng. Vì vô tướng nên vô nguyện. Vì
vô nguyện nên vô sanh. Vì vô sanh nên vô diệt. Bởi đây các pháp bản lai
vắng lặng, tự tánh Niết bàn. Như Lai ra đời hoặc chẳng ra đời, các pháp
pháp tánh lẽ vậy thường trú, nghĩa là tất cả pháp vô tánh không thảy. Các
loại hữu tình trong cõi Phật kia hoặc ngày hoặc đêm, hoặc đứng hoặc đi,
hoặc nằm hoặc ngồi thường nghe tiếng tăm diệu pháp như thế. Thiện
Hiện phải biết: Chúng các Bồ tát Ma ha tát đây mỗi trụ chỗ ở cõi Phật
nghiêm tịnh, khi chứng được Vô thượng Chánh đẳng giác, các Như Lai Ứng
Chánh Đẳng Giác mười phương đều đồng khen ngợi danh mỗi Phật kia. Nếu các
hữu tình được danh các Phật ấy, tất đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được
chẳng quay lui. Chúng
các Bồ tát Ma ha tát này mỗi trụ chỗ ở cõi Phật nghiêm tịnh, khi chứng
được Vô thượng Chánh đẳng giác, vì các hữu tình tuyên nói Chánh pháp. Hữu
tình nghe rồi định chẳng sanh nghi rằng vì là pháp hay phi pháp thảy. Sở
dĩ vì sao? Vì loại hữu tình kia đạt tất cả pháp đều tức chơn như, pháp
giới, pháp tánh tất cả là pháp không phi pháp thảy. Như vậy,
Thiện Hiện! Chúng các Bồ tát Ma ha tát này đều năng nghiêm tịnh được cõi
Phật như thế. Lại nữa,
Thiện Hiện! Chúng các Bồ tát Ma ha tát này giáo hóa bao nhiêu hữu tình đủ
căn bất thiện, chưa đối chư Phật, Bồ tát, Độc giác và Thanh văn thảy trồng
các căn lành, nên bị bạn ác tri thức thu nhận. Vì xa lìa bạn lành nên
chẳng nghe Chánh pháp, thường bị các thứ kiến chấp ngã, hữu tình và bị các
kiến thú thu giấu, rơi tại chấp lệch lạc hai bên đoạn thường. Loại hữu
tình kia tự khởi tà chấp, cũng thường dạy người khiến khởi tà chấp. Đối
phi Tam Bảo khởi tưởng Tam Bảo, đối trong Tam Bảo bảo phi Tam Bảo. Hủy
báng Chánh Pháp, khen ngợi tà pháp. Bởi nhân duyên này thân hoại mạng
chung đọa ba ác thú, chịu nhiều thứ khổ. Chúng
các Bồ tát Ma ha tát này đều trụ cõi mình chứng được Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề, thấy các hữu tình lộn quanh sanh tử chịu vô lượng khổ, đem sức thần
thông phương tiện hóa đạo khiến xả ác kiến trụ trong chánh kiến. Từ ác thú
ra sanh trong đạo người, lại dùng các thứ thần thông phương tiện hóa đạo
khiến trụ trong nhóm chánh định, rốt ráo chẳng đọa lại các ác thú. Lại
khiến tu tập căn lành thù thắng, mạng chung được sanh cõi Phật nghiêm
tịnh, thọ dụng Đại thừa pháp lạc cõi tịnh. Như vậy,
Thiện Hiện! Chúng các Bồ tát Ma ha tát này đều năng nghiêm tịnh được cõi
Phật như thế. Nhờ cõi chỗ ở cực thanh tịnh nên sanh hữu tình kia đối tất
cả pháp chẳng khởi hư vọng phân biệt do dự rằng đây là pháp thiện, đây là
pháp phi thiện, đây là pháp hữu ký, đây là pháp vô ký, đây là pháp thế
gian, đây là pháp xuất thế gian, đây là pháp hữu lậu, đây là pháp vô lậu,
đây là pháp hữu vi, đây là pháp vô vi. Các phân biệt do dự như thế thảy
rốt ráo chẳng sanh. Do nhân duyên đây loại hữu tình kia định được Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề, quay xe diệu pháp độ chúng hữu tình. Thiện
Hiện phải biết: Đấy là tướng công đức nghiêm tịnh cõi Phật Bồ tát Ma ha
tát lợi ích an vui tất cả hữu tình.
Bấy giờ,
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Bồ tát Ma ha tát này là trụ nhóm định hay
nhóm bất định ư? Phật
bảo: Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha tát này đều trụ nhóm định. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bồ tát Ma ha tát này trụ nhóm định nào?
Thanh văn thừa ư? Độc giác thừa ư? Vô thượng thừa ư? Phật
bảo: Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha tát này trụ Vô thượng thừa. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bồ tát Ma ha tát này vì ở thời nào gọi trụ
nhóm định? Sơ phát tâm ư? Ngôi bất thối ư? Thân rốt sau ư? Phật
bảo: Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha tát này hoặc sơ phát tâm, hoặc ngôi bất
thối, hoặc thân rốt sau, đều trụ nhóm định. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Các Bồ tát Ma ha tát trụ nhóm định đây đọa
ác thú chăng? Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát nếu trụ nhóm định, quyết định chẳng
đọa trong các ác thú. Lại bảo:
Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Kẻ Đệ bát, Dự lưu, Nhất lai, Bất hoàn, A la
hán, Độc giác đọa ác thú chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Bạch Thế Tôn! Chẳng đọa. Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát cũng lại như thế. Từ sơ phát tâm tu
hành bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa và vô lượng vô biên các Phật
pháp, đè dứt tất cả pháp ác bất thiện. Do nhân duyên đây đọa các ác thú
tất không lẽ ấy, sanh trời Trường thọ cũng không lẽ ấy. Vì ở chỗ kia các
pháp thắng thiện chẳng hiện hành được. Bồ tát
Ma ha tát này nếu sanh biên địa quê mùa, hoặc sanh hạ tiện chẳng tín căn
cũng không lẽ ấy. Vì ở chỗ kia chẳng thể tu hành thiện pháp thù thắng,
nhiều khởi ác kiến, chẳng tin nhân quả, thường ưa tập làm các nghiệp uế
ác, chẳng nghe Tam bảo, cũng không bốn chúng. Bồ tát
Ma ha tát này sanh nhà tà kiến cũng không lẽ ấy. Vì sanh nhà kia chấp mắc
các thứ ác kiến thú, bác bỏ không diệu hành, ác hành và quả báo, chẳng tu
các thiện, ưa làm các ác, nên các Bồ tát chẳng sanh nhà kia. Lại nữa,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát sơ phát tâm Vô thượng Chánh đẳng giác đem
thắng ý lạc thọ hành mười thứ bất thiện nghiệp đạo cũng không lẽ ấy. Cụ thọ
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Nếu Bồ tát Ma ha tát từ sơ phát tâm trọn
nên công đức căn lành như thế chẳng sanh chỗ ác. Cớ sao Thế Tôn mỗi khi vì
chúng nói việc bổn sanh của mình nhiều trăm ngàn thứ, ở trong cũng có sanh
các chỗ ác, bấy giờ căn lành vì ở chỗ nào? Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát chẳng bởi uế nghiệp thọ thân chỗ ác,
chỉ vì lợi vui các loại hữu tình, vì cố suy nghĩ nguyện mà thọ thân kia.
Vậy nên chẳng nên dẫn đó làm nạn. Lại bảo:
Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Có các Độc giác hoặc A la hán phương tiện khéo
léo như chúng các Bồ tát Ma ha tát trọn nên phương tiện khéo léo thù thắng
thọ thân bàng sanh. Có thợ săn đến muốn làm tổn hại, bèn khởi từ bi an
nhẫn vô thượng, muốn khiến người kia được lợi vui nên tự xả thân mạng,
chẳng hại kia chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Các Độc giác thảy không có việc như thế. Phật
bảo: Thiện Hiện! Bởi nhân duyên đây, phải biết Bồ tát vì muốn lợi vui các
hữu tình vậy, vì đại từ bi mau viên mãn vậy, vì mau chứng được đại Bồ đề
vậy, nên mặc dù chịu thân các thứ bàng sanh mà chẳng bởi tội lỗi bàng sanh
làm ô nhiễm. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Các Bồ tát Ma ha tát trụ căn lành nào, vì
muốn lợi vui các hữu tình nên thọ thân ác thú? Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát có căn lành nào chẳng nên viên mãn?
Nhưng chúng các Bồ tát Ma ha tát vì được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, tất
cả căn lành đều nên viên mãn. Nghĩa là chúng các Bồ tát Ma ha tát từ sơ
phát tâm cho đến ngồi yên tòa diệu Bồ đề, không có căn lành nào chẳng nên
viên mãn, đầy đủ tất cả pháp lành mới được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nếu
một pháp lành chưa được viên mãn mà được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, định
không lẽ ấy. Vậy nên,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát từ sơ phát tâm cho đến ngồi yên tòa diệu
Bồ đề, ở thời gian giữa thường học viên mãn tất cả pháp lành. Học rồi,
phải được nhất thiết tướng trí, dứt hẳn tất cả tập khí nối nhau mới năng
chứng được Nhất thiết trí trí. Bấy giờ,
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Các Bồ tát Ma ha tát vì sao đã trọn nên các
thứ pháp bạch tịnh thánh vô lậu, mà sanh ác thú thọ thân bàng sanh? Phật
bảo: Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Như Lai trọn nên tất cả bạch tịnh thánh
vô lậu chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Như Lai trọn nên tất cả pháp bạch tịnh thánh vô lậu. Phật
bảo: Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Như Lai hóa làm thân thú bàng sanh lợi
vui hữu tình là làm Phật sự chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Như Lai hóa làm thân thú bàng sanh lợi vui hữu tình là làm
các Phật sự. Phật
bảo: Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Khi Như Lai hóa làm thân bàng sanh là
thật bàng sanh chẳng chịu khổ kia. Thiện
Hiện thưa rằng: Khi Như Lai hóa làm thân bàng sanh chẳng thật bàng sanh,
chẳng chịu khổ kia. Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát cũng lại như thế. Mặc dù trọn nên
đầy đủ các thứ pháp bạch tịnh thánh vô lậu mà vì thành thục các loại hữu
tình, dùng cố suy nghĩ nguyện thọ thân bàng sanh, như ưng thành thục các
loại hữu tình. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Có A la hán dứt hẳn các lậu, năng hóa làm thân
khởi các sự nghiệp, do sự nghiệp kia sanh vui người chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Có A la hán dứt hẳn các lậu, năng hóa làm thân khởi các sự
nghiệp, do sự nghiệp kia khiến người sanh vui mừng. Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát cũng lại như thế. Tuy đã trọn nên
các thứ pháp bạch tịnh thánh vô lậu mà vì lợi vui các loại hữu tình, dùng
cố ý suy nghĩ nguyện thọ thân bàng sanh làm các Phật sự. Mặc dù thọ thân
kia mà chẳng đồng kia chịu các khổ não, cũng chẳng bị tội lỗi kia làm ô
uế. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Có thầy huyễn giỏi hoặc học trò kia huyễn làm
các thứ việc voi ngựa thảy khiến nhiều người thấy vui mừng nhảy nhót, với
kia có thật voi ngựa thảy chăng? Thiện
Hiện thưa rằng: Với kia không thật việc voi ngựa thảy. Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát cũng lại như thế, tuy đủ trọn nên
các thứ pháp bạch tịnh thánh vô lậu, mà vì lợi vui các loại hữu tình, cố
đem nghĩ nguyện thọ thân bàng sanh. Mặc dù thọ thân kia mà thật chẳng phải
kia, cũng chẳng bị tội lỗi kia làm ô nhiễm. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Các Bồ tát Ma ha tát phương tiện khéo léo
rộng lớn như thế, tuy đủ trọn nên các thứ pháp bạch tịnh thánh vô lậu, mà
vì hữu tình dùng cố ý nghĩ nguyện phương tiện khéo léo thọ các thứ thân,
theo thích hợp kia hiện làm nhiêu ích. Bạch Thế
Tôn! Các Bồ tát Ma ha tát trụ những pháp nào năng làm phương tiện khéo
léo, tuy thọ các thứ thân bàng sanh thảy như thế mà chẳng bị tội lỗi kia
làm ô nhiễm? Thiện
Hiện phải biết: Không tánh chẳng năng nhiễm không tánh. Không cũng chẳng
năng nhiễm pháp khác, cũng không pháp khác năng nhiễm đắm nơi không. Sở dĩ
vì sao? Vì trong không, không tánh hãy bất khả đắc, huống có các pháp khác
mà khả đắc được. Như vậy gọi là bất khả đắc không. Các Bồ tát Ma ha tát an
trụ trong ấy năng chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, quay xe diệu pháp độ
chúng hữu tình. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Các Bồ tát Ma ha tát vì chỉ an trụ Bát nhã
Ba la mật đa sâu thẳm, năng làm phương tiện khéo léo như thế, hay cũng an
trụ các pháp khác ư? Phật
bảo: Thiện Hiện! Đâu có các pháp nào chẳng nhiếp thọ trong Bát nhã Ba la
mật đa sâu thẳm, mà ngươi lại còn đặt hỏi ấy? Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm tự tánh đã
không, làm sao nói được Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm nhiếp tất cả pháp?
Chẳng phải trong không pháp nói được có pháp nhiếp cùng chẳng nhiếp? Phật
bảo: Thiện Hiện! Đâu chẳng các pháp tự tánh đều không? Thiện Hiện thưa
rằng: Như vậy, như vậy. Phật
bảo: Thiện Hiện! Nếu tất cả pháp tự tánh đều không, đâu chẳng trong không
nhiếp tất cả pháp? Thiện Hiện thưa rằng: Như vậy, như vậy. Phật
bảo: Thiện Hiện! Do nhân duyên đây, Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm nhiếp
tất cả pháp. Phải biết chúng Bồ tát Ma ha tát trụ Bát nhã Ba la mật đa sâu
thẳm, năng làm phương tiện khéo léo như thế lợi ích hữu tình. Bấy giờ,
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bồ tát Ma ha tát làm sao khi hành Bát nhã
Ba la mật đa sâu thẳm, trụ trong tất cả pháp tự tánh không, dẫn phát thần
thông Ba la mật đa. Trụ thần thông Ba la mật đa đây năng đến thế giới chư
Phật mười phương Căng già sa thảy, cúng dường cung kính tôn trọng chư Phật
Thế Tôn, ở chỗ chư Phật lóng nghe Chánh pháp, trồng các căn lành? Phật
bảo: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm,
xem khắp thế giới chư Phật mười phương Căng già sa thảy và chúng chư Phật
cùng pháp thuyết ra tự tánh đều không, chỉ có thế tục thi thiết danh tự
nói là thế giới, chúng chư Phật và pháp. Như vậy tự tánh thế tục thi thiết
danh tự cũng đều không. Thiện
Hiện phải biết: Nếu mười phương cõi và chúng chư Phật cùng pháp thuyết ra
thi thiết danh tự tự tánh chẳng không, thời sở nói không ưng thành phần
ít. Vì sở nói không chẳng phải thành phần ít, nên tất cả pháp tự tánh đều
không, lý ấy mới chu viên không hai không riêng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm,
do phương tiện khéo léo khắp xem không, bèn năng dẫn phát được thù thắng
thần thông Ba la mật đa. Trụ thần thông Ba la mật đa đây, lại năng dẫn
phát được thiên nhãn, thiên nhĩ, thần cảnh, tha tâm, túc trụ tùy niệm và
trí lậu tận vi diệu thông huệ. Thiện
Hiện phải biết: Các Bồ tát Ma ha tát chẳng lìa thần thông Ba la mật đa có
năng tự tại, thành thục hữu tình, nghêm tịnh cõi Phật, chứng được Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề. Vậy nên, thần thông Ba la mật đa là đạo Bồ đề,
các Bồ tát Ma ha tát đều nương đạo đây cầu tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.
Với khi cầu tới, năng tự viên mãn tất cả thiện pháp, cũng năng khuyên
người tu các thiện pháp. Dù làm việc này mà đối trong đó không chỗ chấp
đắm. Sở dĩ vì sao? Bồ tát
Ma ha tát này biết các thiện pháp tự tánh đều không, chẳng phải tự tánh
không mà có chỗ chấp đắm. Nếu có chấp đắm thời có ái vị. Do không chấp đắm
cũng không ái vị. Trong tự tánh không không ái vị, nên năng ái vị, sở ái
vị và nhân duyên ái vị ở trong không pháp đều bất khả đắc. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm,
trụ thần thông Ba la mật đa, dẫn phát thiên nhãn thanh tịnh hơn người.
Dùng thiên nhãn đây xem tất cả pháp tự tánh đều không. Vì thấy tất cả pháp
tự tánh không, nên chẳng nương pháp tướng, gây làm các nghiệp. Tuy vì hữu
tình nói pháp như thế mà cũng chẳng đắc tướng các hữu tình và thi thiết
kia. Bồ tát
Ma ha tát này đem vô sở đắc mà làm phương tiện dẫn phát Bồ tát thù thắng
thần thông. Dùng thần thông đây làm tất cả sự nghiệp đáng làm. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng thiên nhãn cực thanh tịnh hơn
người, xem khắp thế giới chư Phật mười phương Căng già sa thảy. Thấy rồi
dẫn phát thần cảnh trí thông, qua kia nhiêu ích các loại hữu tình. Hoặc
đem bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa mà làm nhiêu ích. Hoặc đem ba mươi
bảy thứ phần pháp Bồ đề mà làm nhiêu ích. Hoặc đem tĩnh lự, vô lượng, vô
sắc mà làm nhiêu ích. Hoặc đem giải thoát, đẳng trì, đẳng chí mà làm nhiêu
ích. Hoặc đem không, vô tướng, vô nguyện giải thoát môn mà làm nhiêu ích.
Hoặc đem các thiện pháp thù thắng khác mà làm nhiêu ích. Hoặc đem Thanh
văn, Độc giác, Bồ tát và các Phật pháp mà làm nhiêu ích. Bồ tát
Ma ha tát này dạo mười phương cõi, nếu thấy hữu tình kẻ nhiều rít tham rất
sanh thương xót, thuyết pháp như vầy: “Các ngươi hữu tình phải tu bố thí,
những kẻ tham rít chịu khổ nghèo cùng, vì nghèo cùng nên không có oai đức,
chẳng năng tự ích huống năng ích người. Vậy nên các ngươi phải siêng bố
thí, đã tự an vui cũng an vui người. Chớ vì nghèo cùng ăn nuốt lẫn nhau,
đều chẳng giải thoát được các khổ ác thú”. Nếu thấy
hữu tình kẻ phá tịnh giới rất sanh thương xót, thuyết pháp như vầy: “Các
ngươi hữu tình phải trì tịnh giới, các kẻ phá giới chịu khổ ác thú. Người
phá giới không có oai đức, chẳng năng tự ích huống năng ích người. Nhân
duyên phá giới đọa các ác thú, chịu khổ dị thục đau độc khó chịu, chẳng
năng tự cứu huống năng cứu người. Vậy nên các ngươi phải trì tịnh giới,
chẳng nên dung nạp tâm phá giới lâu trong một niệm, huống qua nhiều thời.
Chớ lung tự tâm, sau sanh lo hối”. Nếu thấy
hữu tình giận dữ lẫn nhau, lần lữa kết hận tổn não cùng nhau, rất sanh
thương xót, thuyết pháp như vầy: “Các ngươi hữu tình phải tu an nhẫn, chớ
giận dữ nhau kết hận hại nhau. Các tâm thù hận chẳng thuận thiện pháp,
tăng trưởng ác pháp, rước lấy suy tổn hiện nay. Các ngươi vì tâm thù hận
nên thân hoại mạng chung phải đọa ác thú, chịu các khổ dữ dội khó có ngày
ra khỏi. Vậy nên, các ngươi chẳng nên dung nạp tâm thù hận lâu chừng một
niệm, huống là khiến cho nối nhau nhiều thời. Ngày nay các ngươi lần nữa
duyên nhau, phải khởi từ bi làm việc nhiêu ích”. Nếu thấy
hữu tình biếng lười trễ nhác rất sanh thương xót, thuyết pháp như vầy:
“Hữu tình các ngươi nên siêng tinh tiến, chớ đối thiện pháp biếng lười trễ
nhác. Những kẻ lười nhác đối các thiện pháp và các thắng sự đều chẳng năng
thành, các ngươi bởi đấy đọa các ác thú chịu vô biên khổ. Vậy nên, các
ngươi chẳng nên dung nạp tâm lười nhác lâu khoảng một niệm, huống là khiến
cho nối nhau nhiều thời”. Nếu thấy
hữu tình mất niệm tán loạn, tâm chẳng vắng lặng, rất sanh thương xót,
thuyết pháp như vầy: “Hữu tình các ngươi phải tu tĩnh lự, chớ khởi tâm mất
niệm tán loạn. Tâm như thế chẳng thuận thiện pháp, tăng trưởng ác pháp,
rước lấy suy tổn hiện nay. Các ngươi do đấy, thân hoại mạng chung phải đọa
ác thú chịu vô biên khổ. Vậy nên, các ngươi chẳng nên dung nạp tâm tương
ưng mất niệm tán loạn lâu chừng một niệm, huống là khiến cho nối nhau
nhiều thời”. Nếu thấy
hữu tình ngu si ác huệ, rất sanh thương xót, thuyết pháp như vầy: “Hữu
tình các ngươi phải tu thắng huệ, chớ khởi ác huệ. Kẻ khởi ác huệ đối các
thiện thú hãy chẳng năng đến, huống được giải thoát. Các ngươi bởi nhân
duyên ác huệ đây phải đọa ác thú chịu vô biên khổ. Vậy nên các ngươi chẳng
nên dung nạp tâm tương ưng ngu si ác huệ lâu chừng một niệm, huống là
khiến cho nối nhau nhiều thời”. Nếu thấy
hữu tình kẻ nhiều tham dục, rất sanh thương xót, phương tiện khiến kia tu
bất tịnh quán. Nếu thấy hữu tình kẻ nhiều giận dữ, rất sanh thương xót,
phương tiện khiến kia tu từ bi quán. Nếu thấy hữu tình kẻ nhiều ngu si rất
sanh thương xót, phương tiện khiến kia tu duyên khởi quán. Nếu thấy hữu
tình kẻ nhiều kiêu mạn, rất sanh thương xót, phương tiện khiến kia tu các
giới quán. Nếu thấy hữu tình kẻ nhiều tầm tứ, rất sanh thương xót, phương
tiện khiến kia tu nhớ giữ thở. Nếu thấy hữu tình kẻ mất chánh đạo, rất
sanh thương xót, phương tiện khiến kia tới vào chánh đạo, là đạo Thanh
văn, hoặc đạo Độc giác, hoặc đạo Bồ tát, hoặc đạo Như Lai. Phương tiện vì
kia thuyết pháp như vầy: “Sở chấp các ngươi tự tánh đều không. Chẳng phải
trong không pháp có sở chấp, đem vô sở chấp làm không tướng vậy”. Như vậy,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm, an
trụ thần thông Ba la mật đa, mới năng tự tại tuyên nói Chánh pháp lợi ích
an vui các loại hữu tình. Thiện
Hiện phải biết: Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa thần thông Ba la mật đa, chẳng
năng tự tại tuyên nói Chánh pháp, cùng các hữu tình làm việc lợi vui. Thiện
Hiện phải biết: Như chim không cánh chẳng thể tự tại bay liệng hư không có
chỗ xa đến. Các Bồ tát Ma ha tát cũng lại như thế, nếu không thần thông Ba
la mật đa, không thể tự tại tuyên nói Chánh pháp cùng các hữu tình làm
việc lợi vui. Vậy nên,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm nên
dẫn phát thần thông Ba la mật đa. Nếu dẫn phát thần thông Ba la mật đa,
tức năng tuyên nói Chánh pháp tự tại, tùy ý lợi vui các loại hữu tình. Thiện
Hiện phải biết: Các Bồ tát Ma ha tát dùng thiên nhãn rất thanh tịnh hơn
người, xem khắp thế giới chư Phật mười phương Căng già xa thảy và xem các
loại hữu tình sanh kia. Thấy rồi dẫn phát thần cảnh trí thông trải trong
giây lát qua đến cõi kia, dùng tha tâm trí như thật biết rõ pháp tâm tâm
sở các hữu tình kia, theo chỗ sở ưng vì nói pháp yếu. Nghĩa là
nói bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa. Hoặc nói bốn niệm trụ cho đến tám
thánh đạo chi. Hoặc nói bốn tĩnh lự, bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Hoặc
nói không, vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Hoặc nói tám giải thoát cho
đến mười biến xứ. Hoặc nói đà la ni môn, tam ma địa môn. Hoặc nói nội
không cho đến vô tánh tự tánh không. Hoặc nói chơn như cho đến bất tư nghì
giới. Hoặc nói khổ tập diệt đạo thánh đế. Hoặc nói nhân duyên cho đến tăng
thượng duyên. Hoặc nói các pháp theo duyên sanh ra. Hoặc nói vô minh cho
đến lão tử. Hoặc nói các môn uẩn xứ giới. Hoặc nói đạo Thanh văn, hoặc nói
đạo Độc giác, hoặc nói đạo Bồ tát, hoặc nói Bồ đề, hoặc nói Niết bàn,
khiến hữu tình kia nghe pháp này rồi đều được lợi ích an vui thù thắng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng thiên nhĩ rất thanh tịnh hơn
người năng nghe tất cả tiếng người phi người. Do thiên nhĩ đây, nghe khắp
tiếng tất cả Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác sở thuyết Chánh pháp ở thế giới
chư Phật mười phương Căng già sa thảy. Nghe rồi thọ trì, suy nghĩ nghĩa
thú. Tùy pháp đã nghe năng vì hữu tình như thật tuyên nói. Hoặc nói bố thí
cho đến bát nhã Ba la mật đa, nói rộng cho đến hoặc nói Bồ đề, hoặc nói
Niết bàn, khiến hữu tình kia nghe pháp này rồi đều được lợi ích an vui thù
thắng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng tha tâm trí thông cực thanh
tịnh, như thật rõ biết pháp tâm tâm sở các loại hữu tình, theo sở ưng kia
vì nói pháp yếu. Là nói bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa. Nói rộng cho
đến hoặc nói Bồ đề, hoặc nói Niết bàn, khiến hữu tình kia nghe pháp này
rồi đều được lợi ích an vui thù thắng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng tịnh túc trụ tùy niệm trí thông,
như thật nhớ biết quá khứ chư Phật và chúng đệ tử danh thảy sai khác. Nếu
các hữu tình ưa nghe các việc túc trụ quá khứ mà được lợi ích, bèn vì
tuyên nói các việc túc trụ. Nhân đây phương tiện vì nói Chánh pháp, là nói
bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa. Nói rộng cho đến hoặc nói Bồ đề, hoặc
nói Niết bàn, khiến hữu tình kia nghe pháp này rồi đều được lợi ích an vui
thù thắng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng thần cảnh trí thông cực nhanh
chóng qua đến thế giới chư Phật mười phương Căng già xa thảy, gần gũi cúng
dường chư Phật Thế Tôn, ở chỗ chư Phật trồng các căn lành. Trở về lại bổn
cõi vì các hữu tình nói việc cõi chư Phật kia. Nhân đây phương tiện vì
thuyết Chánh pháp. Nghĩa là thuyết bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa.
Nói rộng cho đến hoặc thuyết Bồ đề, hoặc thuyết Niết bàn, khiến hữu tình
kia nghe pháp đây rồi đều được lợi ích an vui thù thắng. Thiện
Hiện phải biết: Bồ tát Ma ha tát này dùng lậu tận trí thông tùy sở đắc,
như thật biết rõ các loại hữu tình lậu hết chưa hết, cũng như thật biết
phương tiện hết lậu. Vì kẻ chưa hết tuyên nói pháp yếu, là nói bố thí cho
đến bát nhã Ba la mật đa. Nói rộng cho đến hoặc nói Bồ đề hoặc nói Niết
bàn, khiến hữu tình kia nghe pháp đây rồi đều được lợi ích an vui thù
thắng. Như vậy,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm nên
dẫn phát thần thông Ba la mật đa. Bồ tát Ma ha tát này tu tập thần thông
Ba la mật đa được viên mãn, nên tùy ý sở thích thọ các thứ thân, chẳng bị
khổ vui tội lỗi làm ô nhiễm. Như thân Phật hóa, tuy năng ra làm các thứ sự
nghiệp mà chẳng bị khổ vui tội lỗi kia làm tạp nhiễm. Như vậy,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm nên du
thạo thần thông Ba la mật đa. Nếu du thạo thần thông Ba la mật đa, thời
năng thành thục hữu tình, nghiêm tịnh cõi Phật, chóng năng chứng được Nhất
thiết trí trí. Thiện
Hiện phải biết: Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng thành thục hữu tình, nghiêm
tịnh cõi Phật, quyết chẳng thể được Nhất thiết trí trí. Sở dĩ vì sao? Vì
các Bồ tát Ma ha tát tư lương Bồ đề nếu chưa viên mãn, tất chẳng năng được
Nhất thiết trí trí. Bấy giờ,
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Những gì gọi là tư lương Bồ đề các Bồ tát
Ma ha tát, các Bồ tát Ma ha tát viên mãn tư lương Bồ đề như thế mới năng
được Nhất thiết trí trí? Phật
bảo: Thiện Hiện! Tất cả thiện pháp đều là tư lương Bồ đề Bồ tát. Các Bồ
tát Ma ha tát viên mãn tư lương Bồ đề như thế mới năng được Nhất thiết trí
trí. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Những gì gọi là tất cả thiện pháp? Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát từ sơ phát tâm tu hành bố thí cho
đến bát nhã Ba la mật đa. Với trong đều không phân biệt chấp trước là khởi
nghĩ này: Đây là bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa; do đây, vì đây mà tu
bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa. Là ba phân biệt chấp trước đều không
có. Vì biết tất cả pháp tự tánh không vậy. Nhờ đây sở tu bố thí thảy sáu
Ba la mật đa năng tự nhiêu ích, cũng năng nhiêu ích tất cả hữu tình khiến
ra sanh tử được vui Niết bàn, nên nói là thiện pháp, cũng gọi tư lương Bồ
đề Bồ tát, cũng gọi đạo Bồ tát Ma ha tát. Vì chúng Bồ tát Ma ha tát quá
khứ vị lai hiện tại hành đạo này vậy, nên đã được nay được sẽ được Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề; cũng khiến hữu tình đã sẽ nay qua biển cả sanh
tử, chứng vui Niết bàn. Lại nữa,
Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát từ sơ phát tâm tu bốn tĩnh lự, bốn vô
lượng, bốn vô sắc định. Tu bốn niệm trụ cho đến tám thánh đạo chi. An trụ
nội không cho đến vô tánh tự tánh không. An trụ chơn như cho đến bất tư
nghì giới. An trụ khổ tập diệt đạo thánh đế. Tu không, vô tướng, vô nguyện
giải thoát môn. Tu tám giải thoát cho đến mười biến xứ. Tu các bậc Bồ tát
Ma ha tát. Tu đà la ni môn, tam ma địa môn. Tu mười lực cho đến mười tám
pháp Phật bất cộng. Tu đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả. Tu pháp vô vong
thất, tánh hằng trụ xả. Tu nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng
trí. Đối
trong đều không phân biệt chấp trước là khởi nghĩa này: Đây là bốn tĩnh
lự, nói rộng cho đến nhất thiết tướng trí. Do đây, vì đây mà tu bốn tĩnh
lự, nói rộng cho đến nhất thiết tướng trí. Là ba phân biệt chấp trước đều
không có. Vì biết tất cả pháp tự tánh không, nên do đây sở tu bốn tĩnh lự
thảy năng tự nhiêu ích, cũng năng nhiêu ích tất cả hữu tình khiến ra sanh
tử được Niết bàn, nên nói là thiện pháp, cũng gọi tư lương Bồ đề Bồ tát,
cũng gọi đạo Bồ tát Ma ha tát. Chúng Bồ tát Ma ha tát quá khứ vị lai hiện
tại hành đạo này nên đã được sẽ được nay được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề,
cũng khiến hữu tình đã nay sẽ qua biển cả sanh tử, chứng vui Niết bàn. Thiện
Hiện phải biết: Lại có vô lượng các chúng Bồ tát sở tu công đức đều gọi
thiện pháp, cũng gọi tư lương Bồ đề Bồ tát, cũng gọi đạo Bồ tát Ma ha tát.
Các Bồ tát Ma ha tát cần tu các thắng thiện pháp cho cực viên mãn như thế
mới năng chứng được Nhất thiết trí trí. Cần đã chứng được Nhất thiết trí
trí mới có thể quay xe Chánh pháp không trái, khiến các hữu tình thoát khổ
sanh tử, chứng được Niết bàn rốt ráo thường vui. Bấy giờ,
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Nếu các pháp đây là pháp Bồ tát, lại có
pháp nào gọi pháp Phật ư? Phật
bảo: Thiện Hiện! Tức pháp Bồ tát cũng gọi pháp Phật. Nghĩa là các Bồ tát
đối tất cả pháp giác tất cả tướng. Do đây sẽ được Nhất thiết tướng trí,
dứt hẳn tất cả tập khí nối nhau. Như các Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác đối
tất cả pháp dùng một sát na tương ưng Bát nhã hiện đẳng giác rồi, chứng
được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, đấy gọi Bồ tát cùng Phật có khác. Như hai
Thánh giả, tuy đồng là Thánh mà có sai khác hành hướng trụ quả, pháp được
thành tựu chẳng phải chẳng có khác. Như vậy,
Thiện Hiện! Nếu hành trong đạo vô gián, đối tất cả pháp chưa lìa ám
chướng, chưa đến bờ kia, chưa được tự tại, khi chưa được quả gọi là Bồ
tát. Nếu hành trong đạo giải thoát đối tất cả pháp đã lìa ám chướng, đã
đến bờ kia, đã được tự tại, khi đã được quả mới gọi là Phật. Đấy là Bồ tát
cùng Phật có khác. Bởi ngôi có khác, pháp chẳng phải không riêng, mà chẳng
thể nói pháp hằng có khác. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Nếu tất cả pháp tự tướng đều không. Trong
tự tướng không làm sao được có các thứ sai khác, rằng đây là địa ngục, cho
đến đây là trời, đây là chủng tánh, nói rộng cho đến đây là Như Lai? Như
vậy chỗ nói bổ đặc già la đã bất khả đắc, kia sở gây nghiệp cũng bất khả
đắc. Như sở gây nghiệp đã bất khả đắc, quả dị thục kia cũng bất khả đắc,
làm sao được có các thứ sai khác? Phật
bảo: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Tất cả pháp tự tướng
không. Trong tự tướng không, bổ đặc già la đã vô sở hữu, nghiệp quả dị
thục cũng vô sở hữu. Trong vô sở hữu không tướng sai khác. Nhưng các hữu
tình đối lý tất cả pháp tự tướng không, chẳng thể biết hết được, nên gây
làm các nghiệp hoặc thiện hoặc ác, hoặc lại vô lậu. Bởi nơi nghiệp thiện
gây làm tăng trưởng sanh trong trời người. Bởi nơi nghiệp ác gây làm tăng
trưởng đọa ba ác thú. Ở trong nghiệp do nơi nghiệp thiền định gây làm tăng
trưởng được sanh cõi Sắc, hoặc cõi Vô sắc. Do trong nghiệp vô lậu gia hạnh
căn bản có chủng tánh thảy Hiền Thánh sai khác. Do nhân duyên đây, các Bồ
tát Ma ha tát tu hành bố thí cho đến bát nhã Ba la mật đa, cho đến tu hành
nhất thiết tướng trí và vô lượng vô biên các Phật pháp. Bồ tát
Ma ha tát này đối phần pháp Bồ đề đã nói đây không xen không khuyết tu
khiến viên mãn. Đã viên mãn rồi, bèn năng dẫn phát định Kim cương dụ cận
giúp Bồ đề, chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, cùng các hữu tình làm
nhiêu ích lớn thường không mất hoại. Vì không mất hoại, nên làm cho các
hữu tình giải thoát sanh tử, chứng được thanh tịnh Niết bàn thường vui. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Phật chứng Vô thượng Chánh đẳng giác rồi,
vì được pháp các thú sanh tử ư? Phật nói: Chẳng được. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Phật chứng Vô thượng Chánh đẳng giác rồi,
vì được nghiệp đen, nghiệp trắng, nghiệp đen trắng, nghiệp chẳng đen trắng
ư? Phật nói: Chẳng được. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Nếu Phật chẳng được các thú sanh tử và
nghiệp sai khác, làm sao thi thiết đây là địa ngục cho đến người trời, đây
là Chủng tánh cho đến Như Lai phận vị sai khác? Phật
bảo: Thiện Hiện! Nếu các hữu tình tự biết các pháp tự tướng không ấy, các
Bồ tát Ma ha tát bèn đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề chẳng nên cầu chứng,
phương tiện khéo léo cứu các hữu tình ác thú sanh tử. Vì các hữu tình
chẳng biết các pháp tự tướng không, nên lộn quanh các thú chịu vô biên
khổ. Vậy nên, Bồ tát theo chỗ chư Phật nghe tất cả pháp tự tướng không
rồi, vì muốn nhiêu ích các hữu tình nên cầu chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ
đề, phương tiện khéo léo vớt các hữu tình sanh tử ác thú. Thiện
Hiện phải biết: Các Bồ tát Ma ha tát thường khởi nghĩ này: “Chẳng phải tất
cả pháp thật có tự tướng như các ngu phu dị sanh đã chấp. Nhưng kia bởi
sức phân biệt điên đảo, nên trong chẳng phải thật có, khởi tưởng thật có.
Nghĩa là trong vô ngã khởi tưởng ngã, nói rộng cho đến trong không kiến
giả khởi tưởng kiến giả. Lại trong không sắc khởi tưởng sắc, trong không
thọ tưởng hành thức khởi tưởng thọ tưởng hành thức, nói rộng cho đến trong
không vô vi khởi tưởng vô vi. Vì sức phân biệt điên đảo như thế nên trong
chẳng phải thật có khởi tưởng thật có, hư dối chấp trước đảo loạn nơi tâm,
gây nghiệp thân ngữ ý thiện bất thiện, chẳng thể giải thoát được sanh tử
ác thú, ta phải cứu vớt khiến được giải thoát”. Bồ tát
Ma ha tát này khởi nghĩ đây rồi, hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm đem
các thiện pháp nhiếp ở nơi trong, tu hành các hạnh Bồ tát không trái
ngược, lần hồi viên mãn tư lương Bồ đề. Tư lương Bồ đề đã được viên mãn,
chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Được Bồ đề rồi, vì các hữu tình
tuyên nói khai chỉ phân biệt gây dựng nghĩa bốn thánh đế, rằng đây là khổ
thánh đế, đây là khổ tập thánh đế, đây là khổ diệt thánh đế, đây là tới
khổ diệt đạo thánh đế. Lại đem tất cả phần pháp Bồ đề nhiếp ở trong bốn
thánh đế như vậy, lại nương tất cả phần pháp Bồ đề thi thiết gây dựng Phật
Pháp Tăng bảo. Do Tam Bảo đây hiện ra thế gian, các loại hữu tình giải
thoát sanh tử. Nếu các hữu tình chẳng năng quy tín ngôi Phật Pháp Tăng
bảo, gây làm các nghiệp lộn quanh các thú chịu khổ vô cùng. Vậy nên, quy y
Phật Pháp Tăng bảo siêng cầu lợi ích an vui cho mình và người. Bấy giờ,
Thiện Hiện bèn thưa Phật rằng: Vì do khổ tập diệt đạo thánh đế các loại
hữu tình chứng vào Niết bàn, hay do khổ tập diệt đạo thánh trí các loại
hữu tình chứng vào Niết bàn? Phật
bảo: Thiện Hiện! Chẳng phải do khổ tập diệt đạo thánh đế, các loại hữu
tình chứng vào Niết bàn. Chẳng phải do khổ tập diệt đạo thánh trí, các
loại hữu tình chứng vào Niết bàn. Thiện
Hiện! Ta nói bốn thánh đế tánh bình đẳng tức là Niết bàn. Niết bàn như thế
chẳng do khổ tập diệt đạo đế chứng, chẳng do khổ tập diệt đạo trí chứng.
Chỉ do Bát nhã Ba la mật đa chứng tánh bình đẳng gọi chứng Niết bàn. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Những gì gọi là tánh bình đẳng bốn thánh
đế? Phật
bảo: Thiện Hiện! Nếu đối chỗ này không khổ tập diệt đạo đế, không khổ tập
diệt đạo trí, gọi tánh bình đẳng bốn thánh đế. Tánh bình đẳng đẳng tức bốn
thánh đế. Sở hữu chơn như nói rộng cho đến bất tư nghì giới, Như Lai ra
đời hoặc chẳng ra đời tánh tướng thường trú không mất hoại, không biến
đổi. Như vậy gọi là tánh bình đẳng bốn thánh đế. Các Bồ
tát Ma ha tát khi hành Bát nhã Ba la mật đa sâu thẳm, vì muốn tùy giác
tánh bình đẳng bốn thánh đế đây, nên hành Bát nhã Ba la mật đa. Nếu khi
năng tùy giác được tánh bình đẳng bốn thánh đế đây, gọi chơn tùy giác tất
cả thánh đế, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Sao là Bồ tát Ma ha tát khi hành Bát nhã Ba
la mật đa sâu thẳm, vì muốn tùy giác tánh bình đẳng bốn thánh đế đây nên
hành Bát nhã Ba la mật đa. Nếu khi năng tùy giác được tánh bình đẳng bốn
thánh đế đây, gọi chơn tùy giác tất cả thánh đế, chẳng đọa Thanh văn bậc
Độc giác thảy, tới vào Bồ tát Chánh tánh ly sanh? Phật
bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát khi hành Bát nhã Ba la mật đa sâu
thẳm, không có chút pháp chẳng như thật thấy. Khi đối tất cả pháp như thật
thấy, với tất cả pháp đều vô sở đắc. Khi đối tất cả pháp đều vô sở đắc,
thời như thật thấy tất cả pháp không. Nghĩa là như thật thấy bốn đế sở
nhiếp và sở chẳng nhiếp, các pháp đều không. Khi thấy như thế, năng vào Bồ
tát Chánh tánh ly sanh. Vì năng vào Bồ tát Chánh tánh ly sanh, nên mới trụ
trong bậc Bồ tát chủng tánh. Đã trụ trong bậc Bồ tát chủng tánh, thời năng
quyết định chẳng từ đỉnh rơi. Nếu từ đỉnh rơi, lẽ rơi Thanh văn hoặc bậc
Độc giác. Bồ tát
Ma ha tát này an trụ trong bậc Bồ tát chủng tánh, khởi bốn tĩnh lự, bốn vô
lượng, bốn vô sắc định. Bồ tát Ma ha tát này an trụ Xa ma tha địa như thế,
bèn năng quyết chọn tất cả pháp tánh và năng tùy ngộ lý bốn thánh đế. Bấy giờ,
Bồ tát tuy khắp biết khổ mà năng chẳng khởi tâm duyên chấp khổ, tuy dứt
hẳn tập mà năng chẳng khởi tâm duyên chấp tập, tuy năng chứng diệt mà năng
chẳng khởi tâm duyên chấp diệt, tuy năng tu đạo mà năng chẳng khởi tâm
duyên chấp đạo. Chỉ khởi tâm tùy thuận hướng tới đến vào Bồ đề, như thật
giác biết thật tướng các pháp.
Nguồn: www.quangduc.com
Phật bảo: Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát trụ Bát nhã Ba la mật đa sâu
thẳm năng làm phương tiện khéo léo như thế. Do sức phương tiện khéo léo
đây, nên mặc dù qua thế giới chư Phật mười phương Căng già sa thảy, hiện
nhiều thứ thân lợi ích an vui các loại hữu tình, mà đối trong ấy chẳng
khởi nhiễm đắm. Sở dĩ vì sao? Vì Bồ tát Ma ha tát này đối tất cả pháp đều
vô sở đắc, là đều chẳng đắc năng nhiễm sở nhiễm và nhân duyên nhiễm. Vì cớ
sao? Vì tất cả pháp tự tánh không vậy.
Phật hỏi Thiện Hiện! Các loại hữu tình tự biết các pháp tự tướng không
chăng? Thiện Hiện thưa rằng: Bạch Thế Tôn! Chẳng biết.