Thiện Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Sắc, sắc tánh không. Trong tánh không đây không
có sanh, không có sắc. Thọ tưởng hành thức, thọ tưởng hành thức tánh
không. Trong tánh không đây không có sanh, không có thọ tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc chẳng sanh,
thời chẳng phải sắc. Thọ tưởng hành thức chẳng sanh thời chẳng phải thọ
tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Nhãn xứ, nhãn xứ tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có nhĩ tỷ thiệt thân
ý xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn xứ
chẳng sanh, thời chẳng phải nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ chẳng sanh
thời chẳng phải nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ.
Xá Lợi Tử! Sắc xứ, sắc xứ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ, thanh hương vị xúc pháp xứ
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có thanh hương vị
xúc pháp xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc
xứ chẳng sanh, thời chẳng phải sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ chẳng
sanh thời chẳng phải thanh hương vị xúc pháp xứ.
Xá Lợi Tử! Nhãn giới, nhãn giới tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có nhãn giới. Sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc
làm duyên sinh ra các thọ; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các
thọ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có sắc giới cho
đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Nhãn giới chẳng sanh, thời chẳng phải nhãn giới.
Sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ chẳng sanh thời chẳng
phải sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Nhĩ giới, nhĩ giới tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có nhĩ giới. Thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm
duyên sanh ra các thọ nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ; thanh giới cho
đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây
không có sanh, không có thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các
thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhĩ giới
chẳng sanh, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên
sinh ra các thọ chẳng sanh thời chẳng phải thanh giới cho đến nhĩ xúc làm
duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Tỷ giới, tỷ giới tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có tỷ giới. Hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm
duyên sanh ra các thọ; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có hương giới cho
đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Tỷ giới chẳng sanh, thời chẳng phải tỷ giới. Hương
giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng sanh, thời chẳng phải
hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Thiệt giới , thiệt giới tánh không. Trong tánh không đây không
có sanh, không có thiệt giới. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt
xúc làm duyên sanh ra các thọ; vị giới cho đến thiệt xúc tánh làm duyên
sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có
vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì
duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới chẳng sanh, thời chẳng
phải thiệt giới. Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng
sanh, thời chẳng phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Thân giới, thân giới tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có thân giới. Xúc giới, thân thức giới và thân xúc, thân xúc
làm duyên sanh ra các thọ; xúc giớicho đến thân xúc làm duyên sanh ra các
thọ tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có xúc giới cho
đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Thân giới chẳng sanh, thời chẳng phải thân giới.
Xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng sanh, thời chẳng
phải xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Ý giới, ý giới tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có ý giới. Pháp giới, ý thức giới và ý xúc, ý xúc làm duyên sanh ra
các thọ; pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không.
Trong tánh không đây không có sanh, không có pháp giới cho đến ý xúc làm
duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Ý giới chẳng sanh, thời chẳng phải ý giới. Pháp giới cho đến ý
xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng sanh, thời chẳng phải pháp giới cho
đến ý xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Địa giới, địa giới tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có
địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới, thủy hỏa phong không thức
giới tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có thủy hỏa
phong không thức giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Địa giới chẳng sanh, thời chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong
không thức giới chẳng sanh, thời chẳng phải thủy hỏa phong không thức
giới.
Xá Lợi Tử!
Khổ thánh đế, khổ thánh đế tánh không. Trong tánh không đây không
có sanh, không có khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế, tập diệt đạo thánh
đế tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có tập diệt đạo
thánh đế. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ
thánh đế chẳng sanh, thời chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế
chẳng sanh, thời chẳng phải tập diệt đạo thánh đế.
Xá Lợi Tử!
Vô minh, vô minh tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có vô minh. Hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu,
sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não; hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có hành cho đến lão
tử sầu thán khổ ưu não. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Vô minh chẳng sanh, thời chẳng phải vô minh. Hành cho đến lão
tử sầu thán khổ ưu não chẳng sanh, thời chẳng phải hành cho đến lão tử sầu
thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Nội không, nội không tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có nội không. Ngoại không, nội ngoại
không, không không, đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô vi
không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến dị không, bổn tánh
không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết pháp không, bất khả
đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự tánh không;
ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có
ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không.
Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nội không chẳng
sanh, thời chẳng phải nội không. Ngoại không cho
đến vô tánh tự tánh không chẳng sanh, thời chẳng phải
ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không.
Xá Lợi Tử! Bố thí Ba la mật đa, bố thí Ba la mật đa tánh không. Trong tánh
không đây không có sanh, không có bố thí Ba la mật đa.
Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba
la mật đa; tịnh giới an nhẫn tinh tiến
tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa tánh không. Trong tánh không đây không
có sanh, không có tịnh giới an nhẫn tinh tiến
tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Bố thí Ba la mật đa chẳng sanh, thời chẳng phải bố
thí Ba la mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến
tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa chẳng sanh, thời chẳng phải
Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba
la mật đa.
Xá Lợi Tử! Bốn tĩnh lự, bốn tĩnh lự tánh không. Trong tánh không đây không
có sanh, không có bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định; bốn vô
lượng, bốn vô sắc định tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: bốn tĩnh lự chẳng sanh, thời chẳng phải bốn tĩnh
lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định chẳng
sanh, thời chẳng phải bốn vô lượng, bốn vô sắc
định.
Xá Lợi Tử! Tám giải thoát, tám giải thoát tánh không. Trong tánh không đây
không có sanh, không có tám giải thoát. Tám thắng xứ, chín thứ đệ định,
mười biến xứ; tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ tánh không.
Trong tánh không đây không có sanh, không có tám thắng xứ, chín thứ đệ
định, mười biến xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Tám giải thoát chẳng sanh, thời chẳng phải tám giải thoát.
Tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ
chẳng sanh, thời chẳng phải tám thắng xứ,
chín thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Bốn niệm trụ, bốn niệm trụ tánh không. Trong tánh không đây
không có sanh, không có bốn niệm trụ. Bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm
căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi; bốn chánh đoạn cho đến
tám thánh đạo chi tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có
bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,
nên tôi tác lên thuyết là: Bốn niệm trụ chẳng sanh, thời chẳng phải bốn
niệm trụ. Bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo
chi chẳng sanh, thời chẳng phải Bốn chánh
đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử! Không giải thoát môn, không
giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có
không giải thoát môn. Vô tướng, vô nguyện giải thoát môn; vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ
này, nên tôi tác lên thuyết là: Không giải thoát môn chẳng sanh, thời
chẳng phải không giải thoát môn. Vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn chẳng sanh, thời chẳng phải
vô tướng, vô nguyện giải thoát môn.
Xá Lợi Tử! Năm nhãn, năm nhãn tánh
không. Trong tánh không đây không có sanh, không có năm nhãn. Sáu thần
thông; sáu thần thông tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có sáu thần thông. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Năm nhãn chẳng sanh, thời chẳng phải năm nhãn.
Sáu thần thông chẳng sanh, thời chẳng
phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Phật mười lực, Phật mười lực
tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có Phật mười lực.
Bốn vô sở uý, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ đại xả, mười tám
pháp Phật bất cộng; bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng tánh
không. Trong tánh không đây không có sanh, không có bốn vô sở uý cho đến
mười tám pháp Phật bất cộng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác
lên thuyết là: Phật mười lực chẳng sanh, thời chẳng phải Phật mười lực.
Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng chẳng sanh, thời chẳng
phải bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng.
Xá Lợi Tử! Chơn như, chơn như tánh không. Trong tánh không đây không có
sanh, không có chơn như. Pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến
dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư
không giới, bất tư nghì giới; pháp giới cho đến bất tư nghì giới tánh
không. Trong tánh không đây không có sanh, không có pháp giới cho đến bất
tư nghì giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:
Chơn như chẳng sanh, thời chẳng phải chơn như. Pháp giới cho đến bất tư
nghì giới chẳng sanh, thời chẳng phải pháp giới cho đến bất tư nghì giới.
Xá Lợi Tử! Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề tánh
không. Trong tánh không đây không có sanh, không có Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí; nhất thiết
trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí tánh không. Trong tánh không đây
không có sanh, không có nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng
trí. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề chẳng sanh, thời chẳng phải Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.
Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí chẳng sanh, thời chẳng
phải nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí.
Xá Lợi Tử! Pháp vô vong thất, pháp vô vong thất tánh không. Trong tánh
không đây không có sanh, không có pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả;
tánh hằng trụ xả tánh không. Trong tánh không đây không có sanh, không có
tánh hằng trụ xả. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Pháp vô vong thất chẳng sanh, thời chẳng phải pháp vô vong thất. Tánh
hằng trụ xả chẳng sanh, thời chẳng phải tánh hằng trụ xả.
Xá Lợi Tử! Tất cả đà la ni môn, tất cả đà la ni môn tánh không. Trong tánh
không đây không có sanh, không có tất cả đà la ni môn. Tất cả tam ma địa
môn, tất cả tam ma địa môn tánh không. Trong tánh không đây không có sanh,
không có tất cả tam ma địa môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác
lên thuyết là: Tất cả đà la ni môn chẳng sanh, thời chẳng phải tất cả đà
la ni môn. Tất cả tam ma địa môn chẳng sanh, thời chẳng phải tất cả tam ma
địa môn.
Khi ấy, Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Vì duyên cớ nào mà nói sắc thảy
chẳng diệt, thời chẳng phải sắc thảy?
Thiện Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Sắc, sắc tánh không. Trong tánh không đây không
có diệt, không có sắc. Thọ tưởng hành thức, thọ tưởng hành thức tánh
không. Trong tánh không đây không có diệt, không có thọ tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc chẳng diệt,
thời chẳng phải sắc. Thọ tưởng hành thức chẳng diệt thời chẳng phải thọ
tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Nhãn xứ, nhãn xứ tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ
tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có nhĩ tỷ thiệt thân
ý xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn xứ
chẳng diệt, thời chẳng phải nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ chẳng diệt
thời chẳng phải nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ.
Xá Lợi Tử! Sắc xứ, sắc xứ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ, thanh hương vị xúc pháp xứ
tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có thanh hương vị
xúc pháp xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Sắc
xứ chẳng diệt, thời chẳng phải sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ chẳng
diệt thời chẳng phải thanh hương vị xúc pháp xứ.
Xá Lợi Tử! Nhãn giới, nhãn giới tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có nhãn giới. Sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc
làm duyên sanh ra các thọ; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các
thọ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có sắc giới cho
đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Nhãn giới chẳng diệt, thời chẳng phải nhãn giới.
Sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng diệt thời chẳng
phải sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Nhĩ giới, nhĩ giới tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có nhĩ giới. Thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm
duyên sanh ra các thọ nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ; thanh giới cho
đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây
không có diệt, không có thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sinh ra các
thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhĩ giới
chẳng diệt, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên
sinh ra các thọ chẳng diệt thời chẳng phải thanh giới cho đến nhĩ xúc làm
duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Tỷ giới, tỷ giới tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có tỷ giới. Hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm
duyên sanh ra các thọ; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ
tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có hương giới cho
đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Tỷ giới chẳng diệt, thời chẳng phải tỷ giới. Hương
giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng diệt, thời chẳng phải
hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Thiệt giới, thiệt giới tánh không. Trong tánh không đây không
có diệt, không có thiệt giới. Vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt
xúc làm duyên sanh ra các thọ; vị giới cho đến thiệt xúc tánh làm duyên
sanh ra các thọ tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới chẳng diệt,
thời chẳng phải thiệt giới. Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra
các thọ chẳng diệt, thời chẳng phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên
sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Thân giới, thân giới tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có thân giới. Xúc giới, thân thức giới và thân xúc, thân xúc
làm duyên sanh ra các thọ; xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các
thọ tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có xúc giới cho
đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Thân giới chẳng diệt, thời chẳng phải thân giới.
Xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng diệt, thời chẳng
phải xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Ý giới, ý giới tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có ý giới. Pháp giới, ý thức giới và ý xúc, ý xúc làm duyên sanh ra
các thọ; pháp giới cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tánh không.
Trong tánh không đây không có diệt, không có pháp giới cho đến ý xúc làm
duyên sanh ra các thọ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Ý giới chẳng diệt, thời chẳng phải ý giới. Pháp giới cho đến ý
xúc làm duyên sanh ra các thọ chẳng diệt, thời chẳng phải pháp giới cho
đến ý xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử!
Địa giới, địa giới tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có
địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới, thủy hỏa phong không thức
giới tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có thủy hỏa
phong không thức giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Địa giới chẳng diệt, thời chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong
không thức giới chẳng diệt, thời chẳng phải thủy hỏa phong không thức
giới.
Xá Lợi Tử!
Khổ thánh đế, khổ thánh đế tánh không. Trong tánh không đây không
có diệt, không có khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế, tập diệt đạo thánh
đế tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có tập diệt đạo
thánh đế. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ
thánh đế chẳng diệt, thời chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế
chẳng diệt, thời chẳng phải tập diệt đạo thánh đế.
Xá Lợi Tử!
Vô minh, vô minh tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có vô minh. Hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu,
sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não; hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não
tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có hành cho đến lão
tử sầu thán khổ ưu não. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là: Vô minh chẳng diệt, thời chẳng phải vô minh. Hành cho đến lão
tử sầu thán khổ ưu não chẳng diệt, thời chẳng phải hành cho đến lão tử sầu
thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Nội không, nội không tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có nội không. Ngoại không, nội ngoại không, không không, đại
không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế
không, tán không, vô biến dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng
tướng không, nhất thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự
tánh không, vô tánh tự tánh không; ngoại không cho đến vô tánh tự tánh
không tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có ngoại không
cho đến vô tánh tự tánh không. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác
lên thuyết là: Nội không chẳng diệt, thời chẳng phải nội không. Ngoại
không cho đến vô tánh tự tánh không chẳng diệt, thời chẳng phải ngoại
không cho đến vô tánh tự tánh không.
Xá Lợi Tử! Bố thí Ba la mật đa, bố thí Ba la mật đa tánh không. Trong tánh
không đây không có diệt, không có bố thí Ba la mật đa. Tịnh giới an nhẫn
tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa; tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh
lự bát nhã Ba la mật đa tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Bố thí Ba la mật đa
chẳng diệt, thời chẳng phải bố thí Ba la mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh
tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa chẳng diệt, thời chẳng phải Tịnh giới an
nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa.
Xá Lợi Tử! Bốn tĩnh lự, bốn tĩnh lự tánh không. Trong tánh không đây không
có diệt, không có bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định; bốn vô
lượng, bốn vô sắc định tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: bốn tĩnh lự chẳng diệt, thời chẳng phải bốn tĩnh
lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định chẳng diệt, thời chẳng phải bốn vô
lượng, bốn vô sắc định.
Xá Lợi Tử! Tám giải thoát, tám giải thoát tánh không. Trong tánh không đây
không có diệt, không có tám giải thoát. Tám thắng xứ, chín thứ đệ định,
mười biến xứ; tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ tánh không.
Trong tánh không đây không có diệt, không có tám thắng xứ, chín thứ đệ
định, mười biến xứ. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Tám giải thoát chẳng diệt, thời chẳng phải tám giải thoát. Tám thắng
xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ chẳng diệt, thời chẳng phải tám thắng
xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Bốn niệm trụ, bốn niệm trụ tánh không. Trong tánh không đây
không có diệt, không có bốn niệm trụ. Bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm
căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi; bốn chánh đoạn cho đến
tám thánh đạo chi tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có
bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,
nên tôi tác lên thuyết là: Bốn niệm trụ chẳng diệt, thời chẳng phải bốn
niệm trụ. Bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi chẳng diệt, thời chẳng
phải Bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử! Không giải thoát môn, không giải thoát môn tánh không. Trong
tánh không đây không có diệt, không có không giải thoát môn. Vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn; vô tướng, vô nguyện giải thoát môn tánh không.
Trong tánh không đây không có diệt, không có vô tướng, vô nguyện giải
thoát môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Không
giải thoát môn chẳng diệt, thời chẳng phải không giải thoát môn. Vô
tướng, vô nguyện giải thoát môn chẳng diệt, thời chẳng phải vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn.
Xá Lợi Tử! Năm nhãn, năm nhãn tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có năm nhãn. Sáu thần thông; sáu thần thông tánh không. Trong
tánh không đây không có diệt, không có sáu thần thông. Xá Lợi Tử! Do vì
duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Năm nhãn chẳng diệt, thời chẳng
phải năm nhãn. Sáu thần thông chẳng diệt, thời chẳng phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Phật mười lực, Phật mười lực tánh không. Trong tánh không đây
không có diệt, không có Phật mười lực. Bốn vô sở uý, bốn vô ngại giải, đại
từ, đại bi, đại hỷ đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng; bốn vô sở uý cho
đến mười tám pháp Phật bất cộng tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất cộng. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Phật mười lực chẳng
diệt, thời chẳng phải Phật mười lực. Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp
Phật bất cộng chẳng diệt, thời chẳng phải bốn vô sở uý cho đến mười tám
pháp Phật bất cộng.
Xá Lợi Tử! Chơn như, chơn như tánh không. Trong tánh không đây không có
diệt, không có chơn như. Pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến
dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư
không giới, bất tư nghì giới; pháp giới cho đến bất tư nghì giới tánh
không. Trong tánh không đây không có diệt, không có pháp giới cho đến bất
tư nghì giới. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:
Chơn như chẳng diệt, thời chẳng phải chơn như. Pháp giới cho đến bất tư
nghì giới chẳng diệt, thời chẳng phải pháp giới cho đến bất tư nghì giới.
Xá Lợi Tử! Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề tánh
không. Trong tánh không đây không có diệt, không có Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí; nhất thiết
trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí tánh không. Trong tánh không đây
không có diệt, không có nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng
trí. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề chẳng diệt, thời chẳng phải Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề.
Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí chẳng diệt, thời chẳng
phải nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí.
Xá Lợi Tử! Pháp vô vong thất, pháp vô vong thất tánh không. Trong tánh
không đây không có diệt, không có pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả;
tánh hằng trụ xả tánh không. Trong tánh không đây không có diệt, không có
tánh hằng trụ xả. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Pháp vô vong thất chẳng diệt, thời chẳng phải pháp vô vong thất. Tánh
hằng trụ xả chẳng diệt, thời chẳng phải tánh hằng trụ xả.
Xá Lợi Tử! Tất cả đà la ni môn, tất cả đà la ni môn tánh không. Trong tánh
không đây không có diệt, không có tất cả đà la ni môn. Tất cả tam ma địa
môn, tất cả tam ma địa môn tánh không. Trong tánh không đây không có diệt,
không có tất cả tam ma địa môn. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác
lên thuyết là: Tất cả đà la ni môn chẳng diệt, thời chẳng phải tất cả đà
la ni môn. Tất cả tam ma địa môn chẳng diệt, thời chẳng phải tất cả tam ma
địa môn.
Khi ấy, Xá Lợi Tử hỏi Thiện Hiện rằng: Vì duyên cớ nào mà nói sắc thảy bất
nhị, thời chẳng phải sắc thảy?
Thiện Hiện đáp: Xá Lợi Tử! Hoặc
sắc, hoặc bất nhị; hoặc
thọ tưởng hành thức, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương
ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu
kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất
tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên
thuyết là:
Sắc bất nhị, thời chẳng phải
sắc. Thọ
tưởng hành thức bất nhị, thời chẳng phải
thọ tưởng hành thức.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhãn xứ, hoặc bất nhị; hoặc nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ hoặc
bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,
chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng
hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Nhãn xứ bất nhị, thời
chẳng phải nhãn xứ. Nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ bất nhị, thời chẳng phải nhĩ tỷ
thiệt thân ý xứ.
Xá Lợi Tử! Hoặc
sắc xứ, hoặc bất nhị; hoặc thanh hương vị xúc pháp xứ, hoặc bất
nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng
hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu
đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử!
Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:
Sắc xứ bất nhị, thời chẳng phải
sắc xứ. Thanh hương vị xúc pháp xứ bất nhị, thời chẳng phải thanh
hương vị xúc pháp xứ.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhãn giới; hoặc bất nhị; hoặc sắc giới, nhãn thức giới và
nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy
đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô
sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,
đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Nhãn giới bất nhị, thời chẳng phải nhãn giới. Sắc
giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải
sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sinh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc nhĩ giới, hoặc bất nhị; hoặc thanh giới, nhĩ thức giới và
nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy
đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô
sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,
đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Nhĩ giới bất nhị, thời chẳng phải nhĩ giới. Thanh
giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải
thanh giới, cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ .
Xá Lợi Tử! Hoặc tỷ giới, hoặc bất nhị; hoặc hương giới, tỷ thức giới và tỷ
xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều
chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc,
chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều
đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi
tác lên thuyết là: Tỷ giới bất nhị, thời chẳng phải tỷ giới. Hương giới
cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải hương
giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc thiệt giới, hoặc bất nhị; hoặc vị giới, thiệt thức giới và
thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như
vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải
vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô
đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,
nên tôi tác lên thuyết là: Thiệt giới bất nhị, thời chẳng phải thiệt giới.
Vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng
phải vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc thân giới, hoặc bất nhị; hoặc xúc giới, thân thức giới và
thân xúc, thân xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy
đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô
sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối,
đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên
tôi tác lên thuyết là: Thân giới bất nhị, thời chẳng phải thân giới. Xúc
giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải
xúc giới cho đến thân xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc ý giới, hoặc bất nhị; hoặc pháp giới, ý thức giới và ý
xúc, ý xúc làm duyên sanh ra các thọ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều
chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc,
chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều
đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi
tác lên thuyết là: Ý giới bất nhị, thời chẳng phải ý giới. Pháp giới cho
đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ bất nhị, thời chẳng phải pháp giới
cho đến ý xúc làm duyên sanh ra các thọ.
Xá Lợi Tử! Hoặc địa giới, hoặc bất nhị; hoặc thủy hỏa phong không thức
giới, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất
tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô
kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô
tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Địa giới
bất nhị, thời chẳng phải địa giới. Thủy hỏa phong không thức giới bất nhị,
thời chẳng phải thủy hỏa phong không thức giới.
Xá Lợi Tử! Hoặc khổ thánh đế, hoặc bất nhị; hoặc tập diệt đạo thánh đế,
hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,
chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng
hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Khổ thánh đế bất nhị,
thời chẳng phải khổ thánh đế. Tập diệt đạo thánh đế bất nhị, thời chẳng
phải tập diệt đạo thánh đế
Xá Lợi Tử! Hoặc vô minh, hoặc bất nhị; hoặc hành, thức, danh sắc, lục xứ,
xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão tử sầu thán khổ ưu não, hoặc bất nhị.
Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc
chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng
phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên
cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Vô minh bất nhị, thời chẳng phải vô
minh. Hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não bất nhị, thời chẳng phải
hành cho đến lão tử sầu thán khổ ưu não.
Xá Lợi Tử! Hoặc nội không, hoặc bất nhị; hoặc
ngoại không, nội ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không,
hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến
dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết
pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự
tánh không, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng
phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng
phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ
gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là:
Nội không bất nhị, thời chẳng phải nội không.
Ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không bất nhị, thời chẳng phải
ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không.
Xá Lợi Tử! Hoặc bố thí Ba la mật đa, hoặc bất nhị; hoặc tịnh giới an nhẫn
tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều
chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc,
chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều
đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi
tác lên thuyết là: Bố thí Ba la mật đa bất nhị, thời chẳng phải bố thí Ba
la mật đa. Tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật đa bất
nhị, thời chẳng phải tịnh giới an nhẫn tinh tiến tĩnh lự bát nhã Ba la mật
đa.
Xá Lợi Tử! Hoặc bốn tĩnh lự, hoặc bất nhị; hoặc bốn vô lượng, bốn vô sắc
định, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất
tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô
kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô
tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Bốn tĩnh
lự bất nhị, thời chẳng phải bốn tĩnh lự. Bốn vô lượng, bốn vô sắc định bất
nhị, thời chẳng phải bốn vô lượng, bốn vô sắc định.
Xá Lợi Tử! Hoặc tám giải thoát , hoặc bất nhị; hoặc tám thắng xứ, chín thứ
đệ định, mười biến xứ, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng
chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến
chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng,
chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Tám giải thoát bất nhị, thời chẳng phải tám giải thoát. Tám thắng xứ,
chín thứ đệ định, mười biến xứ bất nhị, thời chẳng phải tám thắng xứ, chín
thứ đệ định, mười biến xứ.
Xá Lợi Tử! Hoặc bốn niệm trụ, hoặc bất nhị; hoặc bốn chánh đoạn, bốn thần
túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi, hoặc bất nhị.
Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc
chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng
phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên
cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Bốn niệm trụ bất nhị, thời chẳng phải
bốn niệm trụ. Bốn chánh đoạn, cho đến tám thánh đạo chi bất nhị, thời
chẳng phải bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi.
Xá Lợi Tử! Hoặc không giải thoát môn, hoặc bất nhị; hoặc vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng
chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến
chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng,
chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết
là: Không giải thoát môn bất nhị, thời chẳng phải không giải thoát môn. Vô
tướng, vô nguyện giải thoát môn bất nhị, thời chẳng phải vô tướng, vô
nguyện giải thoát môn.
Xá Lợi Tử! Hoặc năm nhãn, hoặc bất nhị; hoặc sáu thần thông, hoặc bất nhị.
Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc
chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng
phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên
cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Năm nhãn bất nhị, thời chẳng phải năm
nhãn. Sáu thần thông bất nhị, thời chẳng phải sáu thần thông.
Xá Lợi Tử! Hoặc Phật mười lực, hoặc bất nhị; hoặc bốn vô sở uý, bốn vô
ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng,
hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,
chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng
hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Phật mười lực bất nhị,
thời chẳng phải Phật mười lực. Bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất
cộng bất nhị, thời chẳng phải bốn vô sở uý cho đến mười tám pháp Phật bất
cộng.
Xá Lợi Tử! Hoặc chơn như, hoặc bất nhị; hoặc pháp giới, pháp tánh, bất hư
vọng tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp
trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới, hoặc bất nhị. Tất cả như
vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải
vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô
đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này,
nên tôi tác lên thuyết là: Chơn như bất nhị, thời chẳng phải chơn như.
Pháp giới cho đến bất tư nghì giới bất nhị, thời chẳng phải pháp giới cho
đến bất tư nghì giới .
Xá Lợi Tử! Hoặc Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, hoặc bất nhị; hoặc nhất thiết
trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều
chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc,
chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều
đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi
tác lên thuyết là: Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề bất nhị, thời chẳng phải Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng
trí bất nhị, thời chẳng phải nhất thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết
tướng trí.
Xá Lợi Tử! Hoặc pháp vô vong thất, hoặc bất nhị; hoặc tánh hằng trụ xả,
hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương ưng,
chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến, chẳng
hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá Lợi
Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Pháp vô vong thất bất
nhị, thời chẳng phải pháp vô vong thất. Tánh hằng trụ xả bất nhị, thời
chẳng phải tánh hằng trụ xả.
Xá Lợi Tử! Hoặc tất cả đà la ni môn, hoặc bất nhị; hoặc tất cả tam ma địa
môn, hoặc bất nhị. Tất cả như vậy đều chẳng tương ưng chẳng phải bất tương
ưng, chẳng hữu sắc chẳng phải vô sắc, chẳng hữu kiến chẳng phải vô kiến,
chẳng hữu đối chẳng phải vô đối, đều đồng nhất tướng, chỗ gọi vô tướng. Xá
Lợi Tử! Do vì duyên cớ này, nên tôi tác lên thuyết là: Tất cả đà la ni môn
bất nhị, thời chẳng phải tất cả đà la ni môn. Tất cả tam ma địa môn bất
nhị, thời chẳng phải tất cả tam ma địa môn.