Bấy giờ, Xá
Lợi Tử thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Sao là Bồ tát tối sơ phát tâm? Sao là
Bồ tát đệ nhị phát tâm? Sao là Bồ tát trụ bậc chẳng lui? Sao là Bồ tát
ngồi tòa Bồ đề? Cúi xin Thế Tôn thương xót vì nói cho! Bấy giờ, Phật
bảo Xá Lợi Tử rằng: Nếu các Bồ tát tối sơ phát tâm vượt A La Hán, vì nên
thọ diệu cúng dường của tất cả thế gian trời, người, a tố lạc thảy vậy.
Nếu các Bồ
tát đệ nhị phát tâm vượt bậc Ðộc giác, giác khắp tất cả ngã không, pháp
không, được hiển ra bình đẳng chơn pháp giới vậy. Nếu các Bồ
tát trụ bậc chẳng lui, vượt bất định Bồ tát chưa nhận ký, vì định sẽ chứng
được Ðại Bồ đề vậy, chẳng bị phiền não xen tạp tâm vậy. Nếu các Bồ
tát ngồi tòa Bồ đề chẳng khởi, định được Nhất thiết trí trí, bởi các Bồ
tát ngồi tòa Bồ đề, nếu chưa chứng được Nhất thiết trí trí, không chỗ
không cho khởi tòa đây vậy. Lại, Xá Lợi
Tử! Bồ tát quá khứ, vị lai, hiện tại ngồi tòa Bồ đề chưa được Nhất thiết
trí trí, ở thời gian giữa quyết định không khởi tòa đây. Lại, Xá Lợi
Tử! Các người nên biết nếu khi Bồ tát ngồi tòa Bồ đề tức là Như Lai ngồi
tòa Bồ đề. Sở dĩ vì sao?
Vì Bồ tát như thế định chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, hiệu là Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác, như thật lợi vui các hữu tình vậy. Bấy giờ, Xá
Lợi Tử và các đại chúng nhờ thần lực Phật, nên liền thấy phương Ðông vô
lượng thế giới ngang cát Căng già vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề, vô số Bồ
tát chứng Ðại Bồ đề, vô số Bồ tát đem lòng chánh tín đi tới phi gia tu
hạnh Bồ tát, vô số Bồ tát đem lòng không nhiễm hiện ở tại gia tu hạnh Bồ
tát. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Bồ tát năng xả các thứ của báu khó xả thí các hữu tình, vô số Bồ tát tự
chém đầu mình thí các hữu tình, vố số Bồ tát xẻo mủi cắt tai thí các hữu
tình, vô số Bồ tát chặt cẳng dứt tay thí các hữu tình, vô số Bồ tát đâm
mình chảy máu thí các hữu tình, vô số Bồ tát bẻ xương rút tủy thí các hữu
tình, vô số Bồ tát cắt chia lóng đốt thí các hữu tình, vô số Bồ tát xả yêu
vợ con thí các hữu tình, vô số Bồ tát xả ruộng nhà tốt thí các hữu tình,
vô số Bồ tát xả voi ngựa thảy các thứ cầm thú thí các hữu tình, vô số Bồ
tát xả các tôi trai tớ gái khiến thí các hữu tình, vô số Bồ tát xả uống ăn
áo mặc đồ nằm các thứ của cải quí đẹp thí các hữu tình. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông vô số thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ
tát làm vua chuyển luân hành đạo Bồ tát, vô số Bồ tát làm trời Ðế thích
hành đạo Bồ tát, vô số Bồ tát sanh trời Ðỗ Sử Ða vì các Thiên chúng thuyết
các thứ diệu pháp, vô số Bồ tát chết từ trời kia đến vào thai mẹ giáo hóa
các loại hữu tình, vô số Bồ tát mới sanh tức năng vì các hữu tình thuyết
pháp vi diệu, vô số Bồ tát vì muốn cứu giúp các hữu tình nên chịu các thứ
khổ. Nhờ thần lực
Phật, nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Bồ tát vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chân dậm đất trăm do tuần,
hoặc chân dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến
ngàn do tuần, hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần
khuyên dụ phần ít hữu tình khiến dần thọ trì mười thiện nghiệp đạo. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chân dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyến dụ phần
ít hữu tình khiến kia quy y Phật, Pháp, Tăng bảo. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chăn dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần
ít hữu tình khiến dần thọ trì tám giới cận trụ. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chăn dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần
ít hữu tình khiến dần thọ trì năm giới cận sự. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chăn dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần
ít hữu tình khiến dần thọ trì các giới xuất gia. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chăn dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần
ít hữu tình khiến kia phát tâm tới quả Thanh văn, tinh siêng tu học hạnh
Thanh văn thừa. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng chăn dậm đất trăm do tuần, hoặc chân
dậm đất hai trăm ba trăm bốn trăm năm trăm, hoặc lại cho đến ngàn do tuần,
hoặc lại hơn đây; tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần
ít hữu tình khiếến chỗ đó các thứ phương tiện ân cần khuyên dụ phần ít hữu
tình khiến kia phát tâm tới quả Vô thượng, tinh siêng tu học hạnh Vô
thượng thừa. Nhờ thần lực
Phật, nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Bồ tát vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua thế giới,
hoặc mười, hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế
giới tùy chỗ đó các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng
khiến siêng tu học hoặc bốn tĩnh lự, hoặc bốn vô lượng, hoặc bốn định vô
sắc. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng sức thần thông qua một thế giới, hoặc
mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới, tùy
đến chỗ đó các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng khiến
siêng tu học hoặc bốn niệm trụ, hoặc bốn chánh đoạn, hoặc bốn thần túc,
hoặc năm căn, hoặc năm lực, hoặc bảy đẳng giác chi, hoặc tám thánh đạo
chi. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua một thế giới,
hoặc mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế
giới, tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện, thị hiện dạy dẫn khen gắng vui
mừng khiến siêng tu học bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự,
bát nhã Ba la mật đa. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua một thế giới,
hoặc mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới
tùy đến chỗ đó các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng
khiến siêng tu học nội không,ngoại không, nội ngoại không, không không,
đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô vi không, tất cánh không,
vô tế không, tán không, vô biến dị không, bản tánh không, tự tướng không,
cộng tướng không, nhất thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không,
tự tánh không, vô tánh tự tánh không. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng sức thần thông qua một thế giới, hoặc
mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới, tùy
đến chỗ đó các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng khiến
siêng tu học chơn như, pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư dối, tánh chẳng
biến khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư
không giới, bất tư nghì giới. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua một thế giới,
hoặc mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế
giới, tùy đến chỗ kia các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui
mừng khiến siêng tu học không, vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng sức thần thông qua một thế giới, hoặc
mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới, tùy
đến chỗ kia các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng khiến
siêng tu học hoặc tám giải thoát, hoặc tám thắng xứ, hoặc chín định thứ
lớp, hoặc mười biến xứ. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua một thế giới,
hoặc mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế
giới, tùy đến chỗ kia các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui
mừng khiến siêng tu học Tịnh quán địa, Chủng tánh địa, Ðệ bát địa, Cụ kiến
địa, Bạc địa, Ly dục địa, Dĩ biện địa, Ðộc giác địa, Bồ tát địa, Như Lai
địa. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng sức thần thông qua một thế giới, hoặc
mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới, tùy
đến chỗ kia các thứ phương tiện thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng khiến
siêng tu học Cực hỷ địa, Ly cấu địa, Phát quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan
thắng địa, Hiện tiền địa, Viễn hành địa, Bất động địa, i mừng, khiến siêng
tu học hoặc năm nhãn, hoặc sáu thần thông. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình dùng sức thần thông qua một thế giới, hoặc
mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế giới, tùy
đến chỗ kia các thứ phương tiện, thị hiện dạy dẫn khen gắng vui mừng,
khiến siêng tu học hoặc đà la ni môn, hoặc tam ma địa môn. Vô số Bồ tát
vì muốn hóa độ phần ít hữu tình, dùng sức thần thông qua một thế giới,
hoặc mười hoặc trăm hoặc ngàn hoặc vạn, cho đến hoặc qua vô lượng thế
giới, tùy đến chỗ kia các thứ phương tiện, thị hiện dạy dẫn khen gắng vui
mừng, khiến siêng tu học hoặc Như Lai mười lực, hoặc bốn vô sở úy, hoặc
bốn vô ngại giải, hoặc đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, hoặc mười tám pháp
Phật bất cộng, hoặc ba mươi hai tướng Ðại sĩ, hoặc tám mươi tùy hảo, hoặc
pháp vô vọng thất, hoặc tánh hằng trụ xả, hoặc vô lượng vô biên các Phật
Pháp khác. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Bồ tát xuất gia tu hành trong pháp ngoại đạo, chẳng nghe chẳng thấy pháp
tương ưng Ba la mật đa nên nhiều trăm ngàn kiếp trôi lăn sanh tử, chẳng
thể chứng đưọc Nhất thiết trí trí. Vô số Bồ tát
xuất gia tu hành ở trong Phật pháp, hằng nghe hằng thấy pháp tương ưng Ba
la mật đa nên thọ trì đọc tụng, suy gẫm đúng lý, vì người diễn nói, chóng
năng chứng được Nhất thiết trí trí. Vô số Bồ tát
mặc dù siêng năng tinh tiến hỏi cầu pháp tương ưng Ba la mật đa không gián
đoạn, mà không phương tiện nên chẳng thể năng được. Vô số Bồ tát tinh tiến
hỏi cầu pháp tương ưng Ba la mật đa, nhờ có phương tiện nên dù dụng công
ít mà bèn năng được. Vô số Bồ tát
tu hành các thứ khổ hạnh khó tu, vô số Bồ tát nới bỏ khổ hạnh tu học trung
đạo, vô số Bồ tát đến cội Bồ đề, vô số Bồ tát ngồi tòa Kim cương, vô số Bồ
tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch khiến lui tan rồi, chứng được Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc uẩn tướng vui
không vui chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức uẩn tướng vui không
vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc uẩn tướng ngã vô ngã chẳng thể đắc,
tuyên nói thọ tưởng hành thức uẩn tướng ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói sắc uẩn tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng
hành thức uẩn tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc uẩn
tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức uẩn
tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc uẩn tướng vắng
lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức uẩn
tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhãn xứ tướng
thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tướng
thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xứ tướng vui không vui
chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tướng vui không vui cũng
chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xứ tướng ngã vô ngã chẳng thể đắc, tuyên nói
nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ tướng ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn
xứ tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ t vô thường cũng
chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc xứ tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên
nói thanh hương vị xúc pháp xứ tướng vui không vui cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói sắc xứ tướng ngã vô ngã chẳng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị
xúc pháp xứ tướng ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc xứ tướng
tịnh bất tịnh cũng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp xứ tướng
tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc xứ tướng xa lìa chẳng xa
lìa chẳng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp xứ tướng xa lìa chẳng
xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc xứ tướng vắng lặng chẳng vắng
lặng chẳng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp xứ tướng vắng lặng
chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhãn giới
tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý giới
tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói
nhãn giới tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý
giới tướng vui không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn giới tướng ngã
vô ngã chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý giới tướng ngã vô ngã
cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn giới tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc,
tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý giới tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói nhãn giới tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ
tỷ thiệt thân ý giới tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên
nói nhãn giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ
tỷ thiệt thân ý giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc.
Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc giới tướng
thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp giới
tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc giới tướng vui
không vui chẳng thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp giới tướng vui
không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc giới tướng ngã vô ngã chẳng
thể đắc, tuyên nói thanh hương vị xúc pháp giới tướng ngã vô ngã cũng
chẳng thể đắc. Tuyên nói sắc giới tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc, tuyên
nói thanh hương vị xúc pháp giới tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói sắc giới tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói
thanh hương vị xúc pháp giới tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói sắc giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên
nói thanh hương vị xúc pháp giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng
chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhãn thức giới
tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức
giới tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn thức giới
tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức giới
tướng vui không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn thức giới tướng ngã
vô ngã cũng chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức giới tướng
ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn thức giới tướng tịnh bất
tịnh chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức giới tướng tịnh bất
tịnh cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn thức giới tướng xa lìa chẳng xa
lìa chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức giới tướng xa lìa
chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn thức giới tướng vắng lặng
chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức giới
tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhãn xúc tướng
thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc tướng
thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói
nhãn xúc tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý
xúc tướng vui không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xúc tướng ngã
vô ngã chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc tướng ngã vô ngã
cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xúc tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc,
tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói nhãn xúc tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ
tỷ thiệt thân ý xúc tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên
nói nhãn xúc tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ
tỷ thiệt thân ý xúc tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc.
Vô số Như Lai
Ứng Chánh Đẳng Giác vì
chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ
tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý thức
xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng vui không vui chẳng thể
đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng vui
không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ
tướng ngã vô ngã chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm
duyên sanh ra các thọ tướng ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn
xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc, tuyên nói
nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng tịnh bất tịnh cũng
chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng xa lìa
chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm duyên
sanh ra tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhãn xúc
làm duyên sanh ra các thọ tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc,
tuyên nói nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm duyên sanh ra các thọ tướng vắng
lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói địa giới tướng
thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thủy hỏa phong không thức giới
tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói địa giới tướng vui
không vui chẳng thể đắc, tuyên nói thủy hỏa phong không thức giới tướng
vui không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói địa giới tướng ngã vô ngã
chẳng thể đắc, tuyên nói thủy hỏa phong không thức giới tướng ngã vô ngã
cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói địa giới tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc,
tuyên nói thủy hỏa phong không thức giới tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng
thể đắc. Tuyên nói địa
giới tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói thủy hỏa phong
không thức giới tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói
địa giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói thủy hỏa
phong không thức giới tướng vắng lặng chẳng vắng lặng cũng chẳng thể đắc.
Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói nhân duyên
tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói đẳng vô gián duyên, sở
duyên duyên, tăng thượng duyên tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc.
Tuyên nói nhân duyên tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên nói đẳng vô
gián duyên, sở duyên duyên, tăng thượng duyên tướng vui không vui cũng
chẳng thể đắc. Tuyên nói nhân duyên tướng ngã vô ngã chẳng thể đắc, tuyên
nói đẳng vô gián duyên, sở duyên duyên, tăng thượng duyên tướng ngã vô ngã
cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhân duyên tướng tịnh bất tịnh chẳng thể
đắc, tuyên nói đẳng vô gián duyên, sở duyên duyên, tăng thượng duyên tướng
tịnh bất tịnh cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhân duyên tướng xa lìa chẳng
xa lìa chẳng thể đắc, tuyên nói đẳng vô gián duyên, sở duyên duyên, tăng
thượng duyên tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói nhân
duyên tướng vắng lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói đẳng vô
gián duyên, sở duyên duyên, tăng thượng duyên tướng vắng lặng chẳngng
chẳng thể đắc. Tuyên nói vô minh tướng vui không vui chẳng thể đắc, tuyên
nói hành, thức, danh sắc, sáu chỗ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão, tử
tướng vui không vui cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói vô minh tướng ngã vô ngã
chẳng thể đắc, tuyên nói hành, thức, danh sắc, sáu chỗ, xúc, thọ, ái, thủ,
hữu, sanh, lão, tử tướng ngã vô ngã cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói vô minh
tướng tịnh bất tịnh chẳng thể đắc, tuyên nói hành, thức, danh sắc, sáu
chỗ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão, tử tướng tịnh bất tịnh cũng chẳng
thể đắc. Tuyên nói vô minh tướng xa lìa chẳng xa lìa chẳng thể đắc, tuyên
nói hành, thức, danh sắc, sáu chỗ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão, tử
tướng xa lìa chẳng xa lìa cũng chẳng thể đắc. Tuyên nói vô minh tướng vắng
lặng chẳng vắng lặng chẳng thể đắc, tuyên nói hành, thức, danh sắc, sáu
chỗ, xúc, thọ, ái, thủ, hữu, sanh, lão, tử tướng vắng lặng chẳng vắng lặng
cũng chẳng thể đắc. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì các đại chúng tuyên nói các thứ pháp môn có không
có thảy sai khác. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông vô lượng thế giới
ngang cát Căng già, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì nhiêu ích các Bồ
tát, nên nhiều trăm ức kiếp chẳng vào Niết bàn: kẻ chưa phát tâm vô thượng
Bồ đề khiến cho phát tâm, kẻ đã phát tâm Vô thượng Bồ đề khiến hẳn chẳng
lui, nếu kẻ đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề khiến kia viên mãn Nhất thiết
trí trí. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì muốn nhiêu ích các Thanh văn, nên trụ lâu nhiều
kiếp phương tiện thành thục: kẻ chưa phát tâm hóa khiến phát tâm, kẻ đã
phát tâm khiến siêng tu hành, kẻ đã tu hành khiến mau chứng đưọc quả A la
hán. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì muốn nhiêu ích các Thanh văn, nên trụ lâu nhiều
kiếp phương tiện thành thục: kẻ chưa phát tâm hóa khiến phát tâm, kẻ đã
phát tâm khiến siêng tu hành, kẻ đã tu hành khiến mau chứng được Ðộc giác
Bồ đề. Vô số như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác vì muốn nhiêu ích các hữu tình nên trụ lâu nhiều kiếp
phương tiện thành thục: hoặc khiến vô lượng các loại hữu tình ngang cát
Căng già tùy theo chủng tánh kia được vào Niết bàn; hoặc khiến vô lượng
các loại hữu tình ngang cát Căng già khỏi khổ ác thú, được vui người
trời. Vô số Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế giới
khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng, bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn như thế,
năng khiến chúng tôi được thấy phương Ðông vô lượng thế giới nhiều ngang
cát sông Căng già vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ
sai khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu
ích hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn,
năng khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn
nên, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn, năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật nên lại thấy phương Nam vô lượng
thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề nói rộng cho đến
vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch khiến lui tan rồi, mới
chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Nam vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng, bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn như thế,
năng khiến chúng tôi được thấy phương Nam vô lượng thế giới nhiều ngang
cát sông Căng già vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ
sai khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu
ích hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Tây vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Tây vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng, bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng khiến
chúng tôi được thấy phương Tây vô lượng thế giới nhiều ngang cát sông Căng
già vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai khác, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích hữu tình.
Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Bắc vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Bắc vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế khiến chúng tôi được thấy phương Bắc vô lượng thế giới ngang cát sông
Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng hế Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy.
Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát
phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư lương viên mãn, chóng năng chứng được
Nhất thiết trí trí Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Ðông Nam vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông Nam vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế, khiến chúng tôi được thấy phương Ðông Nam vô lượng thế giới ngang cát
sông Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích
hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Tây Nam vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Tây Nam vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế, khiến chúng tôi được thấy phương Tây Nam vô lượng thế giới ngang cát
sông Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích
hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Tây Bắc vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Tây Nam vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế, khiến chúng tôi được thấy phương Tây Bắc vô lượng thế giới ngang cát
sông Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích
hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Ðông Bắc vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Ðông Bắc vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế, khiến chúng tôi được thấy phương Ðông Bắc vô lượng thế giới ngang cát
sông Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích
hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Hạ vô lượng
thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng cho đến
vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi mới
chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Hạ vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việ tát nhiều thứ sai khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác
nhiều thứ phương tiện nhiêu ích hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử và các Ðại chúng nhờ thần lực Phật, nên lại thấy phương Thượng vô
lượng thế giới ngang cát Căng già, vô số Bồ tát ngồi tòa Bồ đề. Nói rộng
cho đến vô số Bồ tát uốn dẹp vô lượng thiên ma oán địch, khiến lui tan rồi
mới chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Nhờ thần lực
Phật nên lại thấy phương Thượng vô lượng thế giới ngang cát Căng già, vô
số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng các Bồ tát Ma ha tát tuyên nói sắc
uẩn tướng thường vô thường chẳng thể đắc, tuyên nói thọ tưởng hành thức
uẩn tướng thường vô thường cũng chẳng thể đắc. Nói rộng cho đến vô số Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác dùng sức thần thông qua vô lượng vô biên các thế
giới khác, phương tiện khéo léo lợi ích an vui vô lượng hữu tình. Khi đó, Xá
Lợi Tử thấy việc như thế nhảy nhót vui mừng bèn thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Trọn nên sức oai thần lớn năng như
thế, khiến chúng tôi được thấy phương Thượng vô lượng thế giới ngang cát
sông Căng già, vô số chúng Bồ tát Ma ha tát hành hạnh Bồ tát nhiều thứ sai
khác, vô số Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhiều thứ phương tiện nhiêu ích
hữu tình. Bạch Thế Tôn!
Rất lạ. Bạch Thiện Thệ! Hiếm có. Chư Phật trọn nên diệu pháp rộng lớn năng
khiến Bồ tát phát tâm tới cầu diệu pháp rộng lớn mà chư Phật đã trọn nên,
chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề! Bấy giờ, Thế
Tôn bảo Xá Lợi Tử: Như vậy, như vậy. Như ngươi đã nói. Chư Phật trọn nên
diệu pháp rộng lớn năng khiến Bồ tát phát tâm cầu tới diệu pháp rộng lớn
chư Phật đã thành, chỗ gọi Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Do đây năng tu tư
lương viên mãn, chóng năng chứng được Nhất thiết trí trí. Khi ấy, Xá
Lợi Tử lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Nếu có kẻ muốn được làm thú người
tăng thượng không động chuyển, nên tu nghiệp lành cảm thù thắng kia, như
vua Chuyển Luân. Nếu có kẻ
muốn được thú trời tăng thượng không động chuyển, nên tu căn lành cảm thù
thắng kia, như Thiên Ðế Thích. Nếu có kẻ
muốn được thọ lượng dài lâu không động chuyển, nên năng tu định cảm thù
thắng kia, như sanh chỗ Phi tưởng phi phi tưởng. Như vậy,
chúng Bồ tát Ma ha tát nếu có muốn làm ruộng phước chơn tịnh đệ nhất cho
thế gian và làm vị Tối Ðại Pháp Sư cho Tam thiên đại thiên thế giới, cũng
làm vị Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác không động chuyển, nên quyết định phát
tâm cầu Nhất thiết trí. Bấy giờ, Phật
bảo Xá Lợi Tử rằng: Như vậy, như vậy. Như ngươi vừa nói. Nếu quyết định
phát tâm cầu Nhất thiết trí, kia tất sẽ làm ruộng phước chơn tịnh đệ nhất
cho thế gian và làm vị Tối Ðại Pháp Sư cho Tam thiên đại thiên thế giới,
cũng phải làm Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác lợi ích an vui tất cả hữu tình.
Nguồn: www.quangduc.com