Kinh Ánh Sáng Hoàng Kim
(Kim quang minh tối thắng vương
kinh)
bản Hoa dịch của ngài Nghĩa tịnh
HT. Thích Trí Quang
dịch giải
---o0o---
Phẩm
23: Thọ Ký Thành Phật
Bấy
giờ đức Thế tôn ở trong đại hội thuyết pháp phong phú
rồi, muốn thọ ký cho bồ tát Diệu tràng và hai người con,
Ngân tràng và Ngân quang, sẽ được vô thượng bồ đề. Lúc
ấy có mười ngàn thiên tử, do thiên tử Tối thắng quang
minh cầm đầu, từ Đao lợi thiên đến chỗ đức Thế tôn,
đảnh lễ ngang chân Ngài rồi ngồi qua một phía, lắng nghe
Ngài thuyết pháp.
Đức
Thế tôn bảo bồ tát Diệu tràng, trong vị lai, quá vô lượng
vô số kiếp, tại thế giới hệ Kim quang minh, ông sẽ thành
vô thượng giác, với danh hiệu Kim bảo sơn vương như lai, đủ
mười đức hiệu. Sau khi đức Kim bảo sơn vương như lai
nhập niết bàn, giáo pháp cũng hết, thì trưởng tử là Ngân
tràng sẽ ở chính nơi thế giới hệ ấy mà kế tiếp chỗ
Ngài, được thành Phật đà danh hiệu Kim tràng quang như lai,
đủ mười đức hiệu, và thế giới hệ ấy bấy giờ
chuyển danh là Tịnh tràng. Sau khi đức Kim tràng quang như lai
nhập niết bàn, giáo pháp cũng hết, thì thứ tử là Ngân
quang cũng ở chính nơi thế giới hệ ấy mà kế tiếp chỗ
Ngài, được thành Phật đà, danh hiệu Kim quang minh như lai,
đủ mười đức hiệu.
Mười
ngàn thiên tử nghe ba vị đại sĩ được thọ ký, trước đó
lại nghe kinh vua tối thượng, nên tâm hoan hỷ, sạch như hư
không. Đức Thế tôn biết mười ngàn thiên tử ấy thiện căn
thuần thục, nên cũng thọ ký cho sẽ được đại bồ đề.
Rằng các thiên tử, trong vị lai, quá vô lượng vô số
kiếp, các người sẽ ở nơi thế giới hệ Tối thắng nhân
đà ra cao tràng mà thành tựu vô thượng bồ đề, cùng một
dòng họ, cùng một danh hiệu. Danh hiệu ấy là Diệm mục
thanh tịnh ưu bát la hương sơn như lai, đủ mười đức
hiệu. Mười ngàn đức Như lai như vậy tuần tự tiếp nhau mà
xuất hiện.
Bấy
giờ Bồ đề thọ thần thưa, bạch đức Thế tôn, mười ngàn
thiên tử này mới từ Đao lợi đến chỗ đức Thế tôn để
nghe pháp, tại sao đức Thế tôn thọ ký liền cho sẽ thành
Phật đà? Bạch đức Thế tôn, con chưa nghe những thiên tử
này tu tập đầy đủ sáu ba la mật và những khổ hạnh khó
làm như vô lượng bồ tát khác, xả bỏ tay chân, đầu mắt,
tủy não, thân quyến, vợ con, voi ngựa, xe cộ, tôi tớ, bộc
tùng, cung điện, vườn rừng, bạc vàng, lưu ly, xa cừ, mã não,
san hô, hổ phách, bích ngọc, bạch ngọc, đồ ăn, đồ mặc,
đồ nằm, dược phẩm, đem cúng phẩm hiến cúng vô số chư
vị Thế tôn. Mà bồ tát thì phải làm như vậy, và ai cũng
phải trải qua vô số kiếp, sau đó mới được thọ ký thành
tựu vô thượng bồ đề. Bạch đức Thế tôn, các thiên tử
này vì lý do nào, tu thắng hạnh gì, trồng thiện căn chi, mà
từ Đao lợi đến đây, mới nghe pháp lại được thọ ký
liền? Xin đức Thế tôn giải thích cho con khỏi hoài nghi.
Đức
Thế tôn bảo Bồ đề thọ thần, theo thiện nữ nói thì
phải từ thiện căn thắng diệu là siêng khổ tu tập mới
được thọ ký. Nhưng các thiên tử này từ bỏ lạc thú ở
thiên cung mà cố đến đây lắng nghe kinh Ánh sáng hoàng kim.
Nghe rồi thiết tha tôn trọng kinh ấy. Tâm họ như lưu ly, không
gợn dơ bẩn. Họ lại nghe sự thọ ký của ba vị đại sĩ.
Họ còn có yếu tố thệ nguyện và chánh hạnh mà quá khứ
đã tu tập lâu xa. Do vậy mà Như lai thọ ký cho trong vị
lại sẽ thành tựu vô thượng bồ đề. Bồ đề thọ thần
nghe đức Thế tôn giải thích như vậy thì hoan hỷ tín thọ.
Mục
Lục
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|7
|
8
|
9|
10
|
11|
12|
13|
14|
15|
16|
17|
18|
19|
20|
21|
22|
23
| 24
|
25
|
26
|
27|
28|
29|
30|
31|ghi
chú|
--- o0o ---
| Thư
Mục
Tác
Giả
|
--- o0o ---
Source
: www.buddhismtoday.com
-o0o-
Trình
bày: Nhị
Tường
Cập
nhật:
01-02-2002