Bấy giờ,
Phật bảo cụ thọ Thiện Hiện rằng: Thiện Hiện! Vì nhân duyên nào tên các Bồ
Tát Ma Ha Tát đối Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, tâm chẳng chìm đắm? Cụ thọ
Thiện Hiện thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Vì tất cả pháp đều chẳng phải có,
nên các Bồ Tát Ma Ha Tát đối Bát Nhã ba la mật thẳm sâu, tâm chẳng chìm
đắm. Bạch Thế Tôn! Vì tất cả pháp đều xa lìa, nên các Bồ Tát Ma Ha Tát đối
Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, tâm chẳng chìm đắm. Bạch Thế Tôn! Vì tất cả
pháp đều vắng lặng, nên các Bồ Tát Ma Ha Tát đối Bát Nhã Ba la mật đa thẳm
sâu, tâm chẳng chìm đắm. Bạch Thế Tôn! Vì tất cả pháp vô sở hữu, nên các
Bồ Tát Ma Ha Tát đối Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu, tâm chẳng chìm đắm.
Bạch Thế Tôn! Vì tất cả pháp vô sanh diệt, nên các Bồ Tát Ma Ha Tát đối
Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu tâm chẳng chìm đắm. Bạch Thế Tôn! Do các
nhân duyên như thế thảy, nên các Bồ Tát Ma Ha Tát đối Bát Nhã Ba la mật đa
thẳm sâu, tâm chẳng chìm đắm. Vì cớ sao? Bạch Thế
Tôn! Các Bồ Tát Ma Ha Tát đối tất cả pháp hoặc năng chìm đắm, hoặc sở chìm
đắm, hoặc thời chìm đắm, hoặc xứ chìm đắm, hoặc kẻ chìm đắm, do đây chìm
đắm đều chẳng khá được, vì tất cả pháp chẳng khá được vậy. Bạch Thế
Tôn! Nếu các Bồ Tát Ma Ha Tát nghe thuyết việc này tâm chẳng chìm đắm,
chẳng kinh chẳng sợ, cũng chẳng lo hối, phải biết Bồ Tát Ma Ha Tát này
hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Sở dĩ vì sao? Bồ Tát Ma Ha Tát này
quán tất cả pháp đều chẳng khá được, chẳng thể thi thiết là năng chìm đắm,
là sở chìm đắm, là thời chìm đắm, là xứ chìm đắm, là kẻ chìm đắm và do đây
chìm đắm. Do nhân duyên này các Bồ Tát Ma Ha Tát nghe việc như thế tâm
chẳng chìm đắm, chẳng kinh chẳng sợ, cũng chẳng lo hối. Bạch Thế
Tôn! Nếu Bồ Tát Ma ha tát năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như thế,
các Thiên Ðế Thích, Ðại Phạm Thiên vương, các chủ thế giới thường phải lễ
kính. Phật
bảo: Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm
sâu như thế, chẳng những thường được các Thiên Ðế Thích, Ðại Phạm Thiên
vương, các chủ thế giới lễ kính, Bồ Tát Ma Ha Tát này cũng được hơn trời
Cực quang tịnh, hoặc Trời Biến tịnh, hoặc Trời Quảng quả, hoặc Trời Tịnh
cư và các chúng trời khác nữa thường phải lễ kính. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, cũng được mười phương vô lượng vô số vô biên thế giới tất cả Như Lai
Ứng Chánh Ðẳng Giác thường phải hộ niệm. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến Bát Nhã Ba la mật đa mau được viên mãn; cũng khiến tĩnh
lự, tinh tiến, an nhẫn, tịnh giới, bố thí Ba la mật đa mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến nội không mau được viên mãn; cũng khiến ngoại không, nội
ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô
vi không, tất cánh không, vô tế không, tán không, vô biến dị không, bổn
tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết pháp không, bất
khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự tánh không mau
được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến chơn như mau được viên mãn; cũng khiến pháp giới, pháp
tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh,
pháp định, pháp trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới mau được
viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến khổ thánh đế mau được viên mãn, cũng khiến tập diệt đạo
thánh đế mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến bốn tĩnh lự mau được viên mãn; cũng khiến bốn vô lượng,
bốn vô sắc định mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến tám giải thoát mau được viên mãn; cũng khiến tám thắng xứ,
chín thứ đệ định, mười biến xứ mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến bốn niệm trụ mau được viên mãn; cũng khiến bốn chánh đoạn,
bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi mau
được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến không giải thoát môn mau được viên mãn; cũng khiến vô
tướng, vô nguyện giải thoát môn mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến Cực hỷ địa mau được viên mãn; cũng khiến Ly cấu địa, Phát
quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa, Hiện tiền địa, Viễn hành địa,
Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến Phật mười lực mau được viên mãn; cũng khiến bốn vô sở úy,
bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất
cộng mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến pháp vô vong thất mau được viên mãn, cũng khiến tánh hằng
trụ xả mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến nhất thiết trí mau được viên mãn; cũng khiến đạo tướng
trí, nhất thiết tướng trí mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến tất cả đà la ni môn mau được viên mãn, cũng khiến tất cả
tam ma địa môn mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến tất cả hạnh Bồ Tát Ma Ha Tát mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mau được viên mãn. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như
thế, thời khiến Nhất thiết trí trí mau được viên mãn. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát này năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm
sâu như thế, thường được các Phật hộ niệm, mau được viên mãn tất cả công
đức. Phải biết Bồ Tát Ma Ha Tát này nên hành chỗ Phật đã hành, mau chứng
Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Thiện Hiện! Phải biết tâm Bồ Tát Ma Ha Tát này
rất là bền chắc. Giả sử hữu tình mười phương thế giới đều như cát sông
Căng già đều biến làm ma, mỗi mỗi con ma này đều lại hóa làm vô số ma như
thế, các ác ma này đều có vô lượng vô biên thần lực. Các ma như thế chẳng
thể lưu nạn Bồ Tát Ma Ha Tát này khiến chẳng năng hành Bát Nhã Ba la mật
đa thẳm sâu, cũng khiến chẳng năng chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề
được. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát trọn nên hai pháp, tất cả ác ma chẳng thể
trở hoại khiến chẳng năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, cũng khiến
chẳng chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được. Những gì là hai? Một
là quán các pháp đều rốt ráo không, hai là chẳng nới bỏ tất cả hữu tình. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát trọn nên hai pháp, tất cả ác ma chẳng thể
trở hoại khiến chẳng năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, cũng khiến
chẳng chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề được. Những gì là hai? Một
là như lời đã nói thảy đều làm được, hai là được các Phật thường hộ niệm. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát năng hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu
như thế, các Thiên tử thảy thường đến kính lễ, gần gũi cúng dường, thỉnh
hỏi khuyên phát bảo rằng: Thiện nam tử! Ngươi muốn mau chứng sở cầu Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề, phải siêng trụ không, vô tướng, vô nguyện. Vì cớ
sao? Thiện nam tử! Nếu siêng trụ không, vô tướng, vô nguyện, với kẻ không
nương cậy sẽ làm nương cậy, kẻ không về nương sẽ làm về nương, kẻ không
cứu hộ sẽ làm cứu hộ, kẻ không chỗ tới sẽ làm chỗ tới, kẻ không gò bãi sẽ
làm gò bãi, kẻ không nhà cửa sẽ làm nhà cửa, vì kẻ mờ tối sẽ làm sáng
láng, vì kẻ đui mù sẽ làm nhãn mục. Vì cớ sao? Thiện nam tử! Trụ không, vô
tướng, vô nguyện như thế tức là an trụ Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, thời
năng mau chứng sở cầu Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát năng trụ Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu
như thế, thời được chư Phật hiện tại mười phương vô lượng vô số vô biên
thế giới ở giữa đại chúng tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen ngợi chủng tánh
danh tự Bồ Tát Ma Ha Tát này và các công đức, nghĩa là công đức thù thắng
an trụ Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Thiện Hiện phải biết, như ta ngày
nay vì chúng tuyên nói Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, ở trước đại chúng tự
nhiên vui mừng, xưng nêu khen ngợi Bảo Tràng Bồ Tát, Thi Khí Bồ Tát Bồ Tát
Ma Ha Tát thảy và hiện tại chỗ Phật Bất Ðộng tịnh tu phạm hạnh, trụ bát
nhã Ba la mật đa thẳm sâu, và khen ngợi danh tự chủng tánh và các công đức
của các Bồ Tát Ma Ha Tát khác, nghĩa là công đức thù thắng an trụ Bát Nhã
Ba la mật đa thẳm sâu. Hiện tại ở phương Ðông vô lượng vô số vô biên thế
giới, có tất cả Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác vì chúng tuyên nói Bát Nhã Ba
la mật đa thẳm sâu. Ở kia cũng có các Bồ Tát Ma Ha Tát tịnh tu phạm hạnh,
chẳng lìa Bát Nhã Ba la mật đa. Các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác đều ở
trước chúng tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen ngợi danh tự chủng tánh và
các công đức của các Bồ Tát Ma Ha Tát kia, nghĩa là công đức thù thắng
chẳng lìa Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Nam, Tây, Bắc phương, bốn phía,
trên dưới cũng lại như thế. Thiện
Hiện phải biết, có Bồ Tát Ma Ha Tát từ sơ phát tâm tu hành Bát Nhã Ba la
mật đa, lần lữa viên mãn đạo Ðại bồ đề cho đến chứng được Nhất thiết trí
trí, cũng được các Phật hiện tại mười phương vô lượng vô số vô biên thế
giới khi thuyết Chánh pháp, ở trước đại chúng tự nhiên vui mừng, xưng nêu
khen ngợi danh tự chủng tánh và các công đức của Bồ Tát Ma Ha Tát này,
nghĩa là công đức thù thắng tu hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Sở dĩ
vì sao? Thiện Hiện! Vì Bồ Tát Ma Ha Tát này năng làm được việc khó, chẳng
dứt giống Phật, lợi ích an vui tất cả hữu tình. Bấy giờ,
cụ thọ Thiện Hiện thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Những hạng Bồ Tát Ma Ha
Tát nào được nhờ các đức Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác, nhơn khi thuyết
Chánh pháp, ở trước đại chúng tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen ngợi danh
tự chủng tánh và các công đức, là vị Thối chuyển hay vị Bất thối chuyển? Phật
bảo: Thiện Hiện! Có Bồ Tát Ma Ha Tát trụ vị Bất thối chuyển hành Bát Nhã
Ba la mật đa thẳm sâu, được nhờ các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhân khi
thuyết Chánh pháp, đối trước đại chúng tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen
ngợi danh tự chủng tánh và các công đức. Lại có Bồ Tát Ma Ha Tát tuy chưa
nhận ký mà hành Bát Nhã Ba la mật đa, cũng nhờ Như Lai Ứng Chánh Ðẳng
Giác nhân khi thuyết Chánh pháp, đối trước đại chúng, tự nhiên vui mừng,
xưng nêu khen ngợi danh tự chủng tánh và các công đức. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Nói ở đây là hạng Bồ Tát nào? Phật nói:
Thiện Hiện! Có Bồ Tát Ma Ha Tát khi làm Bồ Tát theo Phật Bất Ðộng sở hành
mà học, đã được an trụ vị Bất thối chuyển. Bồ Tát Ma Ha Tát này nhờ các
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhân khi thuyết Chánh pháp, đối trước đại
chúng, tự nhiên vui mừng, xưong nêu khen ngợi danh tự chủng tánh và các
công đức. Lại có Bồ Tát Ma Ha Tát theo Bảo Tràng Bồ Tát, Thi Khí Bồ Tát Ma
Ha Tát thảy, sở hành mà học. Bồ Tát Ma Ha Tát này tuy chưa nhận ký mà hành
Bát Nhã Ba la mật đa, cũng nhờ Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhân khi
thuyết Chánh pháp, đối trước đại chúng, tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen
ngợi danh tự chủng tánh và các công đức. Lại nữa,
Thiện Hiện! Có Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, đối
trong tánh tất cả pháp vô sanh rất sanh tin hiểu, mà chưa chứng được Vô
sanh pháp nhẫn; đối Bát Nhã Ba la mật đa rất sanh tin hiểu, cũng chưa
chứng được Vô sanh pháp nhẫn; đối tánh tất cả pháp rốt ráo không rất sanh
tin hiểu, cũng chưa chứng được Vô sanh pháp nhẫn; đối tánh tất cả pháp
vắng lặng rất sanh tin hiểu, cũng chưa chứng được Vô sanh pháp nhẫn; đối
tất cả pháp xa lìa rất sanh tin hiểu, cũng chưa chứng được Vô sanh pháp
nhẫn; đối tánh tất cả pháp vô sở hữu rất sanh tin hiểu, cũng chưa chứng
được Vô sanh pháp nhẫn; đối tánh tất cả pháp chẳng tự tại rất sanh tin
hiểu, cũng chưa chứng được Vô sanh pháp nhẫn; đối tánh tất cả pháp chẳng
bền chắc rất sanh tin hiểu, cũng chưa chứng được Vô sanh pháp nhẫn. Thiện
Hiện! Bồ Tát Ma Ha Tát như thế thảy, nhờ các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác
nhân khi thuyết Chánh pháp, đối trước đại chúng tự nhiên vui mừng, xưng
nêu khen ngợi danh tự chủng tánh và các công đức. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát nhờ các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhân khi
thuyết Chánh pháp, đối trước đại chúng, tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen
ngợi danh tự chủng tánh và các công đức, Bồ Tát Ma Ha Tát này vượt khỏi
Thanh Văn và bậc Ðộc giác, quyết định chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ
đề. Thiện
Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát khi hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, nhờ các
Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nhân khi thuyết Chánh pháp, đối trước đại
chúng, tự nhiên vui mừng, xưng nêu khen ngợi danh tự chủng tánh và các
công đức, Bồ Tát Ma Ha Tát này quyết định sẽ an trụ bậc Bất thối chuyển.
Trụ bậc này rồi, quyết sẽ chứng được Nhất thiết trí trí. Lại nữa,
Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát nghe thuyết Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu
như thế, tâm không nghi hoặc, cũng chẳng mê ngất, chỉ tác nghĩ này: “Như
Phật đã thuyết Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, lý ấy tất nhiên không có
điên đảo”. Bồ Tát Ma Ha Tát này do đối Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sanh tịnh
tín, lần lữa sẽ ở chỗ Phật Bất Ðộng và chỗ các Bồ Tát Ma Ha Tát rộng nghe
Bát Nhã Ba la mật đa, đối nghĩa thú kia rất sanh tin hiểu, đã tin hiểu rồi
sẽ được trụ ở bậc Bất thối chuyển, trụ bậc này rồi quyết định sẽ chứng
được Nhất thiết trí trí. Thiện Hiện! Nếu Bồ Tát Ma ha tát chỉ nghe Bát Nhã
Ba la mật đa thẳm sâu như thế chẳng sanh bài báng, hãy còn được nhiều căn
lành thù thắng; huống năng tin hiểu, thọ trì đọc tụng, y lý chơn như buộc
niệm suy nghĩ, an trụ chơn như tinh siêng tu học. Các Bồ Tát Ma Ha Tát này
mau được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Khi ấy,
cụ thọ Thiện Hiện thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Thật tánh các pháp đều
chẳng khá được, Bồ Tát Ma Ha Tát làm sao an trụ chơn như, tinh siêng tu
học, mau được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề? Phật
nói: Thiện Hiện! Như Phật hóa ra an trụ chơn như, tu hạnh các Bồ Tát Ma Ha
Tát, amu được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề, vì các hữu tình tuyên nói Chánh pháp. Các Bồ Tát Ma Ha Tát này cũng
lại như vậy, an trụ chơn như, tu các hạnh Bồ Tát Ma Ha Tát, mau được an
trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Cụ thọ
Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Như Lai hóa ra đều vô sở hữu, pháp lìa chơn
như lại chẳng khá được, ai trụ chơn như, tu hạnh Bồ Tát, mau được an trụ
bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu tình
tuyên nói Chánh pháp? Bạch Thế Tôn! Chơn như hãy chẳng khá được, huống là
được có an trụ chơn như, tu hạnh Bồ Tát, mau được an trụ bậc Bất thối
chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu tình tuyên nói
Chánh pháp. Ðây nếu thật có, không có lẽ ấy. Phật
nói: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Như ngươi vừa nói. Như Lai hóa ra đều
vô sở hữu, pháp lìa chơn như lại chẳng khá được, ai trụ chơn như, tu hạnh
Bồ Tát, mau được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng chánh Bồ
đề, vì các hữu tình tuyên nói Chánh pháp. Thiện Hiện! Chơn như hãy chẳng
khá được, huống là được có an trụ chơn như, tu hạnh Bồ Tát, mau được an
trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu
tình tuyên nói Chánh pháp. Ðây nếu thật có, không có lẽ ấy. Sở dĩ vì sao?
Thiện Hiện! Như Lai xuất thế hoặc chẳng xuất thế, các pháp lẽ vậy, chẳng
rời chơn như, pháp giới, pháp tánh, tánh chẳng hư vọng, tánh chẳng biến
khác, tánh bình đẳng, tánh ly sanh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư không
giới, bất tư nghì giới. Thiện Hiện! Quyết định không có an trụ chơn như,
tu hạnh Bồ Tát, mau được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu tình tuyên nói chánh pháp ấy. Vì cớ sao?
Thiện Hiện! Các pháp chơn như vô sanh vô diệt, cũng không có chút phần trụ
khác khá được. Thiện Hiện! Nếu pháp vô sanh vô diệt cũng không có chút
phần trụ khác khá được, thời ai ở trong ấy khá được an trụ, tu các hạnh Bồ
Tát Ma Ha Tát, mau được an trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu tình tuyên nói Chánh pháp? Ðây nếu thật có,
không có lẽ ấy. Bấy giờ,
Thiên Ðế Thích thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Bát Nhã Ba la mật đa như thế,
sâu thẳm nhiệm mầu, rất khó tin hiểu. Các Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba
la mật đa thẳm sâu, tuy biết các pháp đều chẳng khá được, mà vẫn cầu Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề, là việc rất khó. Vì cớ sao? Bạch Thế Tôn! Quyết
định không có an trụ chơn như, tu các hạnh Bồ Tát Ma Ha Tát, mau được an
trụ bậc Bất thối chuyển, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, vì các hữu
tình tuyên nói Chánh pháp. Các Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa
thẳm sâu, quán tất cả pháp đều vô sở hữu, đối thâm pháp tánh, tâm chẳng
chìm đắm, chẳng sợ chẳng kinh, không nghi không trệ. Những việc như thế
rất là hiếm có. Bấy giờ,
cụ thọ Thiện Hiện bảo Thiên Ðế Thích rằng: Kiều Thi Ca! Như ngươi vừa nói,
các Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, quán tất cả pháp
đều vô sở hữu, đối thâm pháp tánh, tâm chẳng chìm đắm, chẳng sợ chẳng
kinh, không nghi không trệ. Những việc như thế rất hiếm có ấy. Kiều Thi
Ca! Các Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, quán tất cả
pháp, không pháp nào chẳng đều không. Nghĩa là quán tất cả pháp hữu sắc
không, pháp vô sắc cũng không. Quán tất cả pháp hữu kiến không, pháp vô
kiến cũng không. Quán tất cả pháp hữu đối không, pháp vô đối cũng không.
Quán tất cả pháp hữu lậu không, pháp vô lậu cũng không. Quán tất cả pháp
hữu vi không, pháp vô vi cũng không. Quán tất cả pháp thế gian không, pháp
xuất thế gian cũng không. Quán tất cả pháp vắng lặng không, pháp chẳng
vắng lặng cũng không. Quán tất cả pháp xa lìa không, pháp chẳng xa lìa
cũng không. Quán tất cả pháp quá khứ không, pháp vị lai, hiện tại cũng
không. Quán tất cả pháp thiện không, pháp bất thiện, vô ký cũng không.
Quán tất cả pháp cõi Dục không, pháp cõi Sắc, Vô sắc cũng không. Quán tất
cả pháp học không, pháp vô học, chẳng phải học, chẳng phải vô học cũng
không. Quán tất cả pháp thấy bị đoạn không, pháp tu bị đoạn, chẳng phải bị
đoạn cũng không. Quán tất cả pháp hữu không, pháp vô, pháp phi hữu phi vô
cũng không. Kiều Thi Ca! Các Bồ Tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa
thẳm sâu, quán tất cả pháp như thế thảy không. Trong các pháp không đều vô
sở hữu, thời ai chìm đắm, ai sợ ai kinh, ai nghi ai trệ? Vậy nên, Kiều Thi
Ca! Các bồ tát Ma Ha Tát hành Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, đối thâm pháp
tánh, tâm chẳng chìm đắm, chẳng sợ chẳng kinh, không nghi không trệ, chưa
là hiếm có. Khi ấy,
Thiên Ðế Thích thưa Thiện Hiện rằng: Tôn giả đã thuyết tất cả nương không,
vậy nên lời nói thường không quái ngại. Thí như lấy tên ngửa bắn hư không,
hoặc gần hoặc xa đều không quái ngại, Tôn giả đã thuyết cũng lại như thế.
Bấy giờ
Thiên Ðế Thích thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Tôi thuyết như thế, khen như
thế, ký như thế, vì thuận lời pháp, lời luật. Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác
đối pháp, tùy pháp không ký điên đảo chăng? Phật
nói: Kiều Thi Ca! Ngươi thuyết như thế, khen như thế, ký như thế, thật
thuận lời pháp, lời luận. Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác đối pháp, tùy pháp,
không ký điên đảo. Khi ấy,
Thiên Ðế Thích lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Hiếm có. Ðại đức Thiện
Hiện có bao sở thuyết không đẳng đều nương không, vô tướng, vô nguyện.
Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương bốn niệm trụ,
bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám
thánh đạo chi. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết kkông chẳng đều nương
bốn tĩnh lự, bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở
thuyết không chẳng đều nương tám giải thoát, tám thắng xứ, chín thứ đệ
định, mười biến xứ. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng nương
bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, Bát Nhã Ba la mật đa. Ðại đức
Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương nội không, ngoại không,
nội ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không,
vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến dị không, bổn
tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết pháp không, bất
khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự tánh không. Ðại
đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương chơn như, pháp giới,
pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh
tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới. Ðại
đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương khổ tập diệt đạo
thánh đế. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương năm
nhãn, sáu thần thông. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều
nương tất cả đà la ni môn, tất cả tam ma địa môn. Ðại đức
Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương Phật mười lực, bốn vô sở
úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật
bất cộng. Ðại đức Thiện Hiện có bao sở thuyết không chẳng đều nương nhất
thiết trí, đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí. Ðại đức Thiện Hiện có bao
sở thuyết không chẳng đều nương chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Bấy giờ,
Phật bảo Thiên Ðế Thích rằng: Kiều Thi Ca! Cụ thọ Thiện Hiện an trụ không,
nên quán bố thí Ba la mật đa hãy chẳng khá được, huống có kẻ hành bố thí
Ba la mật đa. Quán tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, Bát Nhã Ba la
mật đa hãy chẳng khá được, huống có kẻ hành tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến,
tĩnh lự, Bát Nhã Ba la mật đa. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không nên quán bốn niệm trụ hãy chẳng khá được, huống có
kẻ tu bốn niệm trụ. Quán bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực,
bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi hãy chẳng khá được, huống có kẻ tu
bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi. Cụ thọ
hiện thiện an trụ không, nên quán bốn tĩnh lự hãy chẳng khá được, huống có
kẻ tu bốn tĩnh lự. Quán bốn vô lượng, bốn vô sắc định hãy chẳng khá được,
huống có kẻ tu bốn vô lượng, bốn vô sắc định. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán tám giải thoát hãy chẳng khá được, huống
có kẻ tu tám giải thoát. Quán tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến
xứ. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán nội không hãy chẳng khá được, huống có
kẻ chứng nội không. Quán ngoại không, nội ngoại không, không không, đại
không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế
không, tán không, vô biến dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng
tướng không, nhất thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự
tánh không, vô tánh tự tánh không hãy chẳng khá được, huống có kẻ chứng
ngoại không cho đến vô tánh tự tánh không. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán chơn như hãy chẳng khá được, huống có kẻ
chứng chơn như. Quán pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị
tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư
không giới, bất tư nghì giới hãy chẳng khá được, huống có kẻ chứng pháp
giới cho đến bất tư nghì giới. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán khổ thánh đế hãy chẳng khá được, huống
có kẻ chứng khổ thánh đế. Quán tập diệt đạo thánh đế hãy chẳng khá được,
huống có kẻ chứng tập diệt đạo thánh đế. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán không giải thoát môn hãy chẳng khá được,
huống có kẻ tu không giải thoát môn. Quán vô tướng, vô nguyện giải thoát
môn hãy chẳng khá được, huống có kẻ tu vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán năm nhãn hãy chẳng khá được, huống có kẻ
tu năm nhãn. Quán sáu thần thông hãy chẳng khá được, huống có kẻ tu sáu
thần thông. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán tất cả đà la ni môn hãy chẳng khá được,
huống có kẻ tu tất cả đà la ni môn. Quán tất cả tam ma địa môn hãy chẳng
khá được, huống có kẻ tu tất cả đà la ni môn. Quán tất cả tam ma địa môn
hãy chẳng khá được, huống có kẻ tu tất cả tam ma đị môn. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán Phật mười lực hãy chẳng khá được, huống
có kẻ tu Phật mười lực. Quán bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại
bi, đại hỷ, đại xả, mời tám pháp Phật bất cộng hãy chẳng khá được, huống
có kẻ tu bốn vô sở úy cho đến mười tám pháp Phật bất cộng. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán pháp vô vong thất hãy chẳng khá được,
huống có kẻ tu pháp vô vong thất. Quán tánh hằng trụ xả hãy chẳng khá
được, huống có kẻ tu tánh hằng trụ xả. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán nhất thiết trí hãy chẳng khá được, huống
có kẻ tu nhất thiết trí. Quán đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí hãy
chẳng khá được, huống có kẻ tu đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán tất cả hạnh Bồ Tát Ma Ha Tát hãy chẳng
khá được, huống có kẻ tu tất cả hạnh Bồ Tát Ma Ha Tát. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề hãy
chẳng khá được, huống có kẻ chứng chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán các Như Lai hãy chẳng khá được huống có
kẻ quay xe pháp. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán các pháp vô sanh diệt hãy chẳng khá
được, huống có kẻ chứng vô sanh diệt. Cụ thọ
Thiện Hiện an trụ không, nên quán ba mươi hai tướng, tám mươi tùy hảo hãy
chẳng khá được, huống có kẻ thân đủ tướng hảo này. Vì cớ sao? Kiều Thi
Ca! Cụ thọ Thiện Hiện đối tất cả pháp trụ: trụ xa lìa, trụ vắng lặng, trụ
vô sở đắc, trụ không, trụ vô tướng, trụ vô nguyện. Kiều Thi Ca! Cụ thọ
Thiện Hiện đối tất cả pháp trụ như thế thảy vô lượng thắng trụ. Kiều Thi
Ca! Sở trụ của Thiện Hiện sánh các chúng Bồ Tát Ma Ha Tát sở trụ Bát Nhã
Ba la mật đa tối thắng hành trụ trăm phần chẳng kịp một, ngàn phần chẳng
kịp một, trăm ngàn phần chẳng kịp một, trăm ức phần chẳng kịp một, trăm ức
phần chẳng kịp một, muôn ức phần chẳng kịp một, trăm muôn ức phần chẳng
kịp một, ngàn muôn ức phần chẳng kịp một, trăm ngàn muôn ức phần chẳng kịp
một, trăm ngàn trăm ức muôn ức phần chẳng kịp một, số phần, kế phần, toán
phần, dụ phần cho đến cực số phần cũng chẳng kịp một. Vì cớ sao? Kiều Thi
Ca! Trừ Như Lai trụ, các chúng Bồ Tát Ma Ha Tát này sở trụ Bát nhã Ba la
mật đa tối thắng hành trụ, đối trụ các Thanh Văn, Ðộc giác thảy là tối, là
thắng, là trưởng, là tôn, là diệu, là vi diệu, là thượng, là Vô thượng. Vì
cớ ấy, Kiều Thi Ca! Nếu Bồ Tát Ma ha tát muốn trụ trên tất cả hữu tình,
nên trụ Bát Nhã Ba la mật đa tối thắng hành trụ. Vì cớ sao? Kiều Thi Ca!
Các Bồ Tát Ma Ha Tát an trụ Bát Nhã Ba la mật đa tối thắng hành trụ vượt
các bậc Thanh Văn, Ðộc giác thảy, chứng vào Bồ Tát Chánh tánh ly sanh, mau
được viên mãn tất cả Phật pháp, dứt tập khí nối nhau của các phiền não,
mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, được Như Lai ứng Chánh đẳng Bồ đề,
được danh Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác, thành tựu viên mãn Nhất thiết trí
trí. Bấy giờ,
trong hội có vô lượng vô số trời Ba mươi ba vui mừng nhảy nhót, đều lấy
hương hoa mầu nhiệm trên trời phụng rải lên Như Lai và chúng Bí sô. Khi
ấy, sáu ngày Bí sô trong chúng từ tòa đứng dậy, lệch che vai tả, gối hữu
chấm đất, chắp tay hướng Phật. Vì thần lực Phật, hương hoa nhiệm mầu đều ở
lòng tay tự nhiên đầy rẫy. Các Bí sô này vui mừng nhảy nhót, được chưa
từng có, đều đem hoa này phụng rải lên Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác. Ðã
rải hoa rồi, đều phát nguyện rằng: Chúng tôi dùng sức căn lành thù thắng
đây, nguyện thường an trụ Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu tối thắng hành trụ
mà Thanh Văn, Ðộc giác chẳng thể trụ được, mau tới Vô thượng Chánh đẳng Bồ
đề, vượt các bậc Thanh Văn và Ðộc giác. Bấy giờ
Thế Tôn biết tâm hành thanh bạch của các Bí sô, liền bèn mỉm cười. Như
thường pháp Phật với khi mỉm cười nhiều sắc hào quang từ kim khẩu bay ra,
thường gọi sắc quang xanh vàng đỏ trắng hồng tía thảy, soi khắp thế giới
Phật Tam thiên đại thiên đây, quanh lại thân Phật trải ba vòng rồi từ trên
đỉnh vào. Cụ thọ
Khánh Hỷ từ tòa đứng dậy chắp tay lễ Phật thưa rằng: Bạch Thế Tôn! Nhân
nào duyên nào hiện mỉm cười ấy? Các Ðức Phật hiện cười chẳng phải không có
nhân duyên. Cúi xin Như Lai thương xót vì thuyết. Phật
bảo: Khánh Hỷ! Sáu ngàn Bí sô đây phát thắng nguyện, sẽ ở đời vị lại trong
kiếp Tinh Dụ sẽ được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, đều đồng một hiệu Danh
Tán Hoa Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác, Minh Hành Viên Mãn, Thiện Thệ, Thế
Gian Giải, Vô Thượng Trượng Phu, Ðiều Ngự Sĩ, Thiên Nhân Sư, Phật, Thế
Tôn. Các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác kia, đệ tử Bí sô, cõi Phật thọ lượng
thảy đều ngang nhau, đồng hưởng ngàn tuổi. Các Như Lai Ứng Chánh Ðẳng
Giác đây, sơ sanh xuất gia và thành Phật xong, tùy ở chỗ nào, hoặc ngày
hoặc đêm, thường rưới hương hoa mầu nhiệm năm sắc. Vì nhân duyên này nên
Ta mỉm cười. Khánh Hỷ
phải biết, Nếu Bồ Tát Ma ha tát muốn được an trụ tối thắng trụ ấy, phải
học Bát Nhã Ba la mật đa. Khánh Hỷ phải biết, Nếu Bồ Tát Ma ha tát muốn
được an trụ Như Lai ấy, phải học Bát Nhã Ba la mật đa. Khánh Hỷ phải biết,
nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân tinh siêng tu học Bát Nhã Ba la mật đa
thẳm sâu, các thiện nam tử, thiện nữ nhân này đời trước hoặc từ nhân gian
chết rồi sanh lại xứ đây, hoặc từ trên trời Ðổ Sử Ða chết sanh lại nhân
gian. Kia với đời trước hoặc ở trong người, hoặc ở trên trời, do được rộng
nghe Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu, nên ở đời nay năng tinh siêng tu học
được Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Khánh Hỷ
phải biết, Như Lai hiện thấy kẻ tinh siêng tu học Bát Nhã Ba la mật đa
thẳm sâu không có sở nguyện, người kia quyết định là đại Bồ Tát. Lại nữa,
Khánh Hỷ! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân năng đối Bát Nhã Ba la mật
đa thẳm sâu như thế, ưa thích lóng nghe, thọ trì đọc tụng, thông lợi rốt
ráo, suy nghĩ như lý, vì các thiện nam tử, thiện nữ nhân trụ Bồ Tát thừa
tuyên nói khai chỉ, dạy bảo dạy trao. Phải biết người kia là Ðại Bồ Tát,
từng ở quá khứ đích thân theo Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nghe thuyết Bát
Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như thế. Nghe rồi ưa thích, thọ trì đọc tụng,
thông lợi rốt ráo, suy nghĩ như lý, rộng vì người thuyết, nên ở đời nay
năng biện việc này. Khánh Hỷ
phải biết, các thiện nam tử, thiện nữ nhân kia từng ở chỗ vô lượng Phật
quá kứ trồng nhiều căn lành, nên ở ngày nay năng biện việc này. Các thiện
nam tử, thiện nữ nhân kia nên tác nghĩ này: Ðời trước ta chẳng theo Thanh
Văn, Ðộc giác nghe thuyết Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như thế, chắc
theo Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác nghe thuyết Bát Nhã Ba la mật đa thẳm
sâu như thế. Ðời trước ta chẳng ở Thanh Văn, Ðộc giác trồng các căn lành,
chắc ở Như Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác trồng các căn lành. Do nhân duyên này,
nay được nghe Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, ưa thích thọ trì, đọc
tụng thông lợi, suy nghĩ như lý, rộng vì người thuyết được không nhàm
chán. Khánh Hỷ
phải biết, nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân năng đối Bát Nhã Ba la mật
đa thẳm sâu như thế, ưa thích lóng nghe, thọ trì đọc tụng, thông lợi rốt
ráo, suy nghĩ như lý, đối nghĩa, đối pháp, đối ý thú thẳm sâu tùy thuận tu
hành. Các thiện nam tử, thiện nữ nhân này thời là hiện thấy Ta, bậc Như
Lai Ứng Chánh Ðẳng Giác. Khánh Hỷ
phải biết, nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân nghe thuyết Bát Nhã Ba la
mật đa thẳm sâu như thế, thâm tâm tin chịu, chẳng hủy chẳng báng, chẳng
khá trở hoại. Các thiện nam tử, thiện nữ nhân này đã từng cúng dường vô
lượng chư Phật, ở chỗ chư Phật trồng nhiều căn lành, cũng được vô lượng
bạn lành nhiếp thọ. Khánh Hỷ
phải biết, nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhân đối Như Lai Ứng Chánh Ðẳng
Giác là chỗ thắng phước điền trồng các căn lành, tuy nhất định sẽ được quả
Thanh Văn, hoặc quả Ðộc giác, hoặc quả Như Lai mà chứng Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề; nhưng cần đối Bát Nhã Ba la mật đa; tu hành tịnh giới, an
nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, Bát Nhã Ba la mật đa. An trụ nội không; an trụ
ngoại không, nội ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không,
hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến
dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết
pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự
tánh không. An trụ chơn như; an trụ pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng
tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ,
thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới. An trụ khổ thánh đế, an trụ tập
diệt đạo thánh đế. Tu hành
bốn niệm trụ; tu hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy
đẳng giác chi, tám thánh đạo chi. Tu hành bốn tĩnh lự; tu hành bốn vô
lượng, bốn vô sắc định. Tu hành tám giải thoát; tu hành tám thắng xứ, chín
thứ đệ định, mười biến xứ. Tu hành không giải thoát môn; tu hành vô tướng,
vô nguyện giải thoát môn. Tu hành năm nhãn, tu hành sáu thần thông. Tu hành
Phật mười lực; tu hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại
hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng . Tu hành pháp vô vong thất; tu
hành tánh hằng trụ xả. Tu hành tất cả đà la ni môn, tu hành tất cả tam ma
địa môn. Tu hành Nhất thiết trí trí; tu hành đạo tướng trí, nhất thiết
tướng trí khiến được viên mãn. Khánh Hỷ
phải biết, Nếu Bồ Tát Ma ha tát đối Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như thế,
khéo hiểu không ngại, tu hành bố thí Ba la mật đa; tu hành tịnh giới, an
nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, Bát Nhã Ba la mật đa. An trụ nội không; an trụ
ngoại không, nội ngoại không, không không, đại không, thắng nghĩa không,
hữu vi không, vô vi không, tất cảnh không, vô tế không, tán không, vô biến
dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không, nhất thiết
pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô tánh tự
tánh không. An trụ chơn như; an trụ pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng
tánh, bất biến dị tánh, bình đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ,
thật tế, hư không giới, bất tư nghì giới. An trụ khổ thánh đế, an trụ tập
diệt đạo thánh đế. Tu hành
bốn niệm trụ; tu hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy
đẳng giác chi, tám thánh đạo chi. Tu hành bốn tĩnh lự; tu hành bốn vô
lượng, bốn vô sắc định. Tu hành tám giải thoát; tu hành tám thắng xứ, chín
thứ đệ định, mười biến xứ. Tu hành không giải thoát môn; tu hành vô tướng,
vô nguyện giải thoát môn. Tu hành năm nhãn, tu hành sáu thần thông. Tu hành
Phật mười lực; tu hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại
hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng . Tu hành pháp vô vong thất; tu
hành tánh hằng trụ xả. Tu hành tất cả đà la ni môn, tu hành tất cả tam ma
địa môn. Tu hành Nhất thiết trí trí; tu hành đạo tướng trí, nhất thiết
tướng trí khiến được viên mãn. Bồ Tát
Ma Ha Tát này chẳng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà trụ Thanh Văn bậc
Ðộc giác ấy, không có lẽ này. Vậy nên, Bồ Tát Ma Ha Tát muốn chứng Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề, nên đối Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu như thế
khéo hiểu không ngại, tu hành bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh
lự, Bát Nhã Ba la mật đa cho đến tu hành nhất thiết trí, đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí được viên mãn. Vậy nên,
Khánh Hỷ! Ta đem kinh điển Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu phó chúc cho
ngươi nên chính thọ trì, đọc tụng thông lợi, chớ cho quên mất. Khánh Hỷ
phải biết, trừ kinh điển Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu đây, thọ trì các
kinh pháp khác Ta đã thuyết, nếu có quên mất tội kia còn nhỏ. Nếu đối kinh
điển Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu chẳng khéo thọ trì, nhẫn đến một câu
có quên mất ấy, tội kia rất lớn. Khánh Hỷ phải biết, nếu đối kinh điển Bát
nhã Ba la mật đa thẳm sâu, nhẫn đến một câu năng khéo thọ trì chẳng quên
mất ấy, được phước vô lượng. Nếu có kẻ đối đây chẳng khéo thọ trì nhẫn đến
một câu có bị quên mất, phải bị trọng tội, lượng đồng phước trước. Vậy
nên, Khánh Hỷ! Ta đem kinh điển Bát Nhã Ba la mật đa thẳm sâu phó thác cho
ngươi, nên chính thọ trì, đọc tụng thông lợi, suy nghĩ như lý, rộng vì
người thuyết, phân biệt khai chỉ, khiến kẻ khác thọ trì hiểu rõ văn nghĩa,
ý thú rốt ráo.
Nguồn: www.quangduc.com
Thiền Lâm Đông Phương