Lại nữa, Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát nên đối các
chỗ thẳm sâu như thế, nương lý thú tương ưng Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu
suy nghĩ thẳm kỹ, cân lường xem xét, nên tác nghĩ này: "Ta nay nên như Bát
nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, ta nay nên như Bát nhã Ba la
mật đa thẳm sâu đã thuyết mà học". Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát năng đối các chỗ thẳm
sâu như thế, nương lý thú tương ưng Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu suy nghĩ
thẳm kỹ, cân lường xem xét, như Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà
trụ, như Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà học. Bồ tát Ma ha tát
này do năng tinh siêng tu học như thế, nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm
sâu, khởi tâm một niệm hãy năng nhiếp lấy vô số vô lượng vô biên công đức,
vượt vô lượng kiếp sanh tử trôi lăn, mau chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề,
huống là năng thường tu Bát nhã Ba la mật đa không xen hở, hằng trụ tác ý
tương ưng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Thiện Hiện! Như người mê dục cùng kẻ nữ xinh đẹp, đôi
bên yêu nhiễm đồng lập ước hẹn sẽ gặp nhau. Kẻ nữ trở ngại chẳng đến chỗ
hẹn được, người này dục tâm quá mạnh chảy rót. Thiện Hiện! Nơi ý nghĩ sao?
Người ấy dục niệm nghĩ chỗ nào mà chuyển động? Bạch Thế Tôn! Người ấy dục
niệm nghĩ chỗ người nữ mà chuyển động, nghĩa là tác lên nghĩ này: "Làm sao
kia phải đến chung hợp nơi đây, mừng vui giỡn khoái". Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Người ấy dục niệm một ngày
đêm sanh mấy lần? Bạch Thế Tôn! Người này trong một ngày đêm dục niệm rất
nhiều. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu, khởi tâm một niệm như Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết
mà học, được vượt khỏi kiếp số sanh tử trôi lăn, cùng người mê dục trải
một ngày đêm đã khởi dục dục niệm số lượng ấy ngang nhau. Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha tát này tùy nương Bát nhã Ba
la mật đa đã thuyết lý thú, suy nghĩ tu học, tùy năng giải thoát bao nhiêu
tội lỗi chướng ngại Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề bấy nhiêu. Vậy nên, Bồ tát
Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu tinh siêng tu học tùy chứng
Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát này như Bát nhã Ba la
mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm chỗ được công đức, nếu
công đức này có hình lượng ấy, thời Tam thiên đại thiên thế giới chư Phật
ngang bằng cát Căng già, chẳng thể dung chứa hết được. Giả sử các công đức
khác đầy rẫy Tam thiên đại thiên thế giới chư Phật như cát Căng già, đem
so sánh công đức này trăm phần chẳng kịp một, ngàn phần chẳng kịp một,
trăm ngàn phần chẳng kịp một, trăm trăm ức phần chẳng kịp một, ngàn trăm
ức phần chẳng kịp một, trăm muôn ức phần chẳng kịp một, ngàn muôn ức phần
chẳng kịp một, trăm ngàn muôn ức phần chẳng kịp một, như vậy nói rộng số
phần, toán phần, kế phần, dụ phần cho đến cực số phần chẳng kịp một. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già bố thí cúng
dường ngôi báu Phậ Pháp Tăng. Thiện Hiện! Nơi ý nghĩ sao? Bồ tát Ma ha tát
này do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch
Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô
biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu, trải một ngày đêm như thuyết mà học, chỗ được công đức rất
nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Vì Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu là
xe, các Bồ tát Ma ha tát cưỡi xe này mau đến Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề
vậy. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, cung kính cúng
dường Dự lưu, Nhất lai, Bất hoàn, A la hán, Độc giác, Bồ tát và các Như
Lai ƯChánh Đẳng Giác. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này
do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế
Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thện! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô
biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu, trải một ngày đêm như thuyết mà học, chỗ được công đức rất
nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha tát hành Bát nhã Ba
la mật đa thẳm sâu, vượt khỏi bậc Thanh văn và Độc giác, mau vào Bồ tát
Chánh tánh ly sanh. Lại năng tu hành các hạnh Bồ tát mau chứng Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tinh siêng tu
học bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã. Thiện Hiện!
Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này do nhân duyên đây được phước nhiều
chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất
nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát
Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một
ngày đêm tinh siêng tu học bố thí, tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự,
bát nhã, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Vì
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu là mẹ các Bồ tát Ma ha tát. Sở dĩ vì sao?
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu năng sanh chúng Bồ tát Ma ha tát. Tất cả
chúng Bồ tát Ma ha tát nương dựa Bát nhã Ba la mật đa chóng năng viên mãn
tất cả Phật pháp. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, đem pháp bố
thí tất cả hữu tình. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này do
nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn!
Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên!
Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm
sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm, đem pháp bố thí tất cả hữu tình,
chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma
ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thời là xa lìa Nhất thiết trí trí. Nếu
Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thời là chẳng xa lìa
Nhất thiết trí trí. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng
Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm
sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành bố thí
Ba la mật đa, tu hành tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã Ba
la mật đa. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này do nhân duyên
đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều.
Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật nói:
Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã
thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành bố thí Ba la mật đa; tu hành tịnh
giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã Ba la mật đa, chỗ được công đức
rất nhiều hơn kia.Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng lìa
Bát nhã Ba la mật đa, đối Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui,
không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa, đối Phật
Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện
Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường
nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già an trụ nội
không, an trụ ngoại không, nội ngoại không, không không, đại không, thắng
nghĩa không, hữu vi không, vô vi không, tất cánh không, vô tế không, tán
không, vô biến dị không, bổn tánh không, tự tướng không, cộng tướng không,
nhất thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không, tự tánh không, vô
tánh tự tánh không. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này do
nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn!
Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên!
Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm
sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm an trụ nội không, an trụ ngoại
không cho đến vô tánh tự tánh không, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia.
Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật
đa, đối Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy.
Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa, đối Phật Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát
Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng xa lìa
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già an trụ chơn
như; an trụ pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị tánh, bình
đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định , pháp trụ, thật tế, hư không giới, bất
tư nghì giới. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân
duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất
nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên. Phật
nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu
đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm an trụ chơn như; an trụ pháp giới cho
đến bất tư nghì giới, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao?
Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối
Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma
ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có
thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn
chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường chẳng lìa Bát nhã Ba la mật đa
thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành bốn
niệm trụ; tu hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng
giác chi, tám thánh đạo chi. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát
này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch
Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô
biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành bốn niệm trụ, tu
hành bốn chánh đoạn cho đến tám thánh đạo chi, chỗ được công đức rất nhiều
hơn kia. Vì cớ sao?Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã
Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ
ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma
ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường chẳng lìa Bát nhã Ba
la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già an trụ khổ
thánh đế, an trụ tập diệt đạo thánh đế. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát
Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp
rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số
vô lượng vô biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã
Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm an trụ khổ thánh
đế, an trụ tập diệt đạo thánh đế, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì
cớ sao?Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa
, đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ
tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề
mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát
muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng lìa Bát nhã Ba la
mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, tu hành bốn
tĩnh lự; tu hành bốn vô lượng, bốn vô sắc định.Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao?
Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện
đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô
số vô lượng vô biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát
nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành bốn
tĩnh lự; tu hành bốn vô lượng, bốn vô sắc định, chỗ được công đức rất
nhiều hơn kia. Vì cớ sao?Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có
lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng
Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ
tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng lìa
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, tu hành tám
giải thoát; tu hành tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ. Thiện
Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước
nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ!
Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ
tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải
một ngày đêm tu hành tám giải thoát; tu hành tám thắng xứ, chín thứ đệ
định, mười biến xứ. chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao?Thiện
Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha
tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có
thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn
chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng lìa Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, tu hành không
giải thoát môn, tu hành vô tướng, vô nguyện giải thoát môn. Thiện Hiện!
Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều
chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất
nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên. Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát
Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một
ngày đêm tu hành không giải thoát môn, tu hành vô tướng, vô nguyện giải
thoát môn. chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao?Thiện Hiện! Nếu
Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có
lẽ ấy. Vậy nên,Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề, thường nên chẳng lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành Cực hỷ
địa, tu hành Ly cấu địa, Phát quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa,
Hiện tiền địa, Viễn hành địa, Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa.
Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được
phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch
Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật nói: Thiện
Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết
mà trụ, trải một ngày đêm tu hành Cực hỷ địa; tu hành Ly cấu địa, Phát
quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa, Hiện tiền địa, Viễn hành địa,
Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa, chỗ được công đức rất nhiều hơn
kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba
la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy.
Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát
Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng xa lìa
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành năm
nhãn, tu hành sáu thần thông. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát
này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch
Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô
biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật
đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành năm nhãn, tu hành
sáu thần thông, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện
Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha
tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có
thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn
chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba la
mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành tất cả
tam ma địa môn, tu hành tất cả đà la ni môn. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao?
Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện
đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô
số vô lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát
nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành tất
cả tam ma địa môn, tu hành tất cả đà la ni môn, chỗ được công đức rất
nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa
Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui,
không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện Hiện!
Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên
chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành Phật
mười lực; tu hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ,
đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma
ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng:
Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô
lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba
la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành Phật mười
lực, tu hành bốn vô sở úy, cho đến mười tám pháp Phật bất cộng, chỗ được
công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát
chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có
thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa
, đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên,
Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề,
thường nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành pháp vô
vong thất, tu hành tánh hằng trụ xả. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma
ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng:
Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô
lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba
la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm tu hành pháp vô
vong thất, tu hành tánh hằng trụ xả, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia.
Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật
đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ
tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề
mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát
muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba
la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già tu hành nhất
thiết trí; tu hành đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí. Thiện Hiện! Nơi ý
hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều chăng?
Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều.
Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha
tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một ngày
đêm tu hành nhất thiết trí; tu hành đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí,
chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma
ha tát chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề
mà có thối lui, không có lẽ ấy. Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát nhã Ba la
mật đa , đối Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề mà có thối lui, đây có lẽ ấy. Vậy
nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ
đề, thường nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, tu thành món
món tài thí, pháp thí, ở chỗ vắng vẻ buộc niệm suy nghĩ điều tu hành từ
trước, khắp vì tất cả hồi hướng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Thiện Hiện!
Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân duyên đây được phước nhiều
chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất
nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát
Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu đã thuyết mà trụ, trải một
ngày đêm tu hành món món tài thí, pháp thí, ở chỗ vắng vẻ buộc niệm suy
nghĩ điều tu hành từ trước, khắp vì tất cả hồi hướng Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề, chỗ được công đức rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Nương
Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu khởi ra hồi hướng, phải biết đấy là hồi
hướng rất thù thắng. Xa lìa Bát nhã Ba la mật đa khởi ra hồi hướng, phải
biết chẳng gọi hồi hướng rất thù thắng được. Vậy nên, Thiện Hiện! Nếu Bồ
tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường nên chẳng xa
lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu, đem chỗ tu hành khắp vì tất cả hồi
hướng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Lại nữa, Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát xa lìa Bát
nhã Ba la mật đa, giả sử trải qua đại kiếp số cát Căng già, khắp vì căn
lành công đức tất cả Như Lai ƯChánh Đẳng Giác và các đệ tử quá khứ vị
lai hiện tại, hoà hợp tùy hỷ, khắp vì tất cả hồi hướng Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề. Thiện Hiện! Nơi ý hiểu sao? Bồ tát Ma ha tát này, do nhân
duyên đây được phước nhiều chăng? Thiện Hiện đáp rằng: Bạch Thế Tôn! Rất
nhiều. Bạch Thiện Thệ! Rất nhiều. Phước kia vô số vô lượng vô biên! Phật
nói: Thiện Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát nương Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu
đã thuyết mà trụ, trải một ngày đêm khắp vì căn lành công đức tất cả Như
Lai ƯChánh Đẳng Giác và các đệ tử quá khứ vị lai hiện tại, hoà hợp tùy
hỷ, khắp vì tất cả hồi hướng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, chỗ được công đức
rất nhiều hơn kia. Vì cớ sao? Thiện Hiện! Tất cả căn lành công đức tùy hỷ
hồi hướng lấy Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu mà làm dẫn đầu. Vậy nên, Thiện
Hiện! Nếu Bồ tát Ma ha tát muốn chứng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề, thường
nên chẳng xa lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu, với các căn lành hòa hợp
tùy hỷ, khắp vì tất cả hồi hướng Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Bấy giờ, cụ thọ Thiện Hiện thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Như Phật đã thuyết, phân biệt sở tác đều chẳng phải thật có, lấy nhân
duyên nào các Bồ tát Ma ha tát thảy được phước vô số vô lượng vô biên?
Bạch Thế Tôn! Phân biệt sở tác chẳng thể phát khởi chơn thật chánh kiến,
chẳng thể đến vào Chánh tánh ly sanh, chẳng thể được quả Dự lưu, hoặc quả
Nhất lai, hoặc quả Bất hoàn, hoặc quả A la hán, hoặc Độc giác Bồ đề, cũng
chẳng thể được chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Phật nói: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Như lời ngươi
vừa nói. Phân biệt sở tác chẳng năng phát khởi chơn thật chánh kiến, chẳng
thể đến vào Chánh tánh ly sanh, chẳng thể được quả Dự lưu, hoặc quả Nhất
lai, hoặc quả Bất hoàn, hoặc quả A la hán, hoặc Độc giác Bồ đề, cũng chẳng
thể được chư Phật Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề. Thiện Hiện! Các Bồ tát Ma ha
tát hành Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu, biết tất cả món phân biệt sở tác
trống không, vô sở hữu, hư dối chẳng thật. Sở dĩ vì sao? Thiện Hiện! Các
Bồ tát Ma ha tát khéo học nội không; khéo học ngoại không, khéo học nội
ngoại không, khéo học không không, khéo học đại không, khéo học thắng
nghĩa không, khéo học hữu vi không, khéo học vô vi không, khéo học tất
cánh không, khéo học vô tế không, khéo học tán không, khéo học vô biến dị
không, khéo học bổn tánh không, khéo học tự tướng không, khéo học cộng
tướng không, khéo học nhất thiết pháp không, khéo học bất khả đắc không,
khéo học vô tánh không, khéo học tự tánh không, khéo học vô tánh tự tánh
không. Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha tát này an trụ không rồi, như như xem xét
phân biệt sở tác trống không, vô sở hữu, hư dối chẳng thật như vậy, như
vậy, tức chẳng lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu. Thiện Hiện! Bồ tát Ma ha
tát này, như như chẳng lìa Bát nhã Ba la mật đa thẳm sâu như vậy, như vậy,
được phước vô số vô lượng vô biên. Cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Vô
số vô lượng vô biên có sai khác gì không? Phật nói: Thiện Hiện! Nói vô số
ấy, số chẳng khá được, chẳng thể đếm ở trong giới hữu vi, chẳng thể đếm ở
trong giới vô vi. Nói vô lượng ấy, lượng chẳng khá được, chẳng thể lường ở
trong pháp quá khứ, chẳng thể lường ở trong pháp vị lai, chẳng thể lường ở
trong pháp hiện tại. Nói vô biên ấy, biên chẳng khá được, chẳng thể đo
lường ngằn mé kia vậy. Cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Vả
có nhân duyên nên sắc cũng vô số vô lượng vô biên, thọ tưởng hành thức
cũng vô số vô lượng vô biên chăng? Phật nói: Thiện Hiện! Có nhân duyên nên
sắc cũng vô số vô lượng vô biên, thọ tưởng hành thức cũng vô số vô lượng
vô biên. Bạch Thế Tôn! Nhân duyên nào nên sắc cũng vô số vô lượng vô biên,
thọ tưởng hành thức cũng vô số vô lượng vô biên? Phật nói: Thiện Hiện! Sắc
không, nên cũng vô số vô lượng vô biên. Thọ tưởng hành thức không, nên
cũng vô số vô lượng vô biên. Bấy giờ, cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế
Tôn! Vì chỉ sắc không, thọ tưởng hành thức không, hay tất cả pháp cũng là
không ư ? Phật nói: Thiện Hiện! Ta trước chẳng nói tất cả pháp đều không ư
? Thiện Hiện đáp rằng: Phật tuy đã nói tất cả pháp đều là
không, các hữu tình chẳng biết chẳng thấy chẳng hiểu, nên tôi nay lại khởi
hỏi này. Bạch Thế Tôn! Như Lai thường nói sắc không, thọ tưởng hành thức
cũng không. Như Lai thường nói nhãn xứ không, nhĩ tỷ thiệt thân ý xứ cũng
không. Như Lai thường nói sắc xứ không, thanh hương vị xúc pháp xứ cũng
không. Như Lai thường nói nhãn giới không, nhĩ tỷ thiệt thân ý
giới cũng không. Như Lai thường nói sắc giới không, thanh hương vị xúc
pháp giới cũng không. Như Lai thường nói nhãn xúc không, nhĩ tỷ thiệt thân
ý xúc cũng không. Như Lai thường nói nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ
không, nhĩ tỷ thiệt thân ý xúc làm duyên sanh ra các thọ cũng không. Như Lai thường nói địa giới không, thủy hỏa phong không
thức giới cũng không. Như Lai thường nói tánh nhân duyên không; tánh đẳng
vô gián duyên, sở duyên duyên, tăng thượng duyên cũng không. Như Lai
thường nói vô minh không; hành, thức, danh sắc, lục xứ, xúc, thọ, ái, thủ,
hữu, sanh, lão tử cũng không. Như Lai thường nói ngx không; hữu tình, mạng
giả, sanh giả, dưỡng giả, sĩ phu, bổ đặc già la, ý sanh, nho đồng, tác
giả, thọ giả, tri giả, kiến giả cũng không. Như Lai thường nói bố thí Ba la mật đa không; tịnh
giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã Ba la mật đa cũng không. Như
Lai thường nói nội không không; ngoại không, nội ngoại không, không không,
đại không, thắng nghĩa không, hữu vi không, vô vi không, tất cánh không,
vô tế không, tán không, vô biến dị không, bổn tánh không, tự tướng không,
cộng tướng không, nhất thiết pháp không, bất khả đắc không, vô tánh không,
tự tánh không, vô tánh tự tánh không cũng không. Như Lai thường nói chơn
như không; pháp giới, pháp tánh, bất hư vọng tánh, bất biến dị tánh, bình
đẳng tánh, ly sanh tánh, pháp định, pháp trụ, thật tế, hư không giới, bất
tư nghì giới cũng không. Như Lai thường nói niệm trụ không; bốn chánh đoạn, bốn
thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi cũng
không. Như Lai thường nói khổ thánh đế không, tập diệt đạo thánh đế cũng
không. Như Lai thường nói bốn tĩnh lự không; bốn vô lượng, bốn vô sắc định
cũng không. Như Lai thường nói tám giải thoát không; tám thắng xứ, chín
thứ đệ định, mười biến xứ cũng không. Như Lai thường nói không giải thoát
môn không; vô tướng, vô nguyện giải thoát môn cũng không. Như Lai thường nói Cực hỷ địa không; Ly cấu địa, Phát
quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa, Hiện tiền địa, Viễn hành địa,
Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa cũng không. Như Lai thường nói
năm nhãn không, sáu thần thông cũng không. Như Lai thường nói tam ma địa
môn không, đà la ni môn cũng không. Như Lai thường nói Phật mười lực không; bốn vô sở úy,
bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất
cộng cũng không. Như Lai thường nói pháp vô vong thất không, tánh hằng trụ
xả cũng không. Như Lai thường nói nhất thiết trí không; đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí cũng không. Như Lai thường nói quả Dự lưu không; quả Nhất lai, Bất
hoàn, A la hán cũng không, Như Lai thường nói Độc giác Bồ đề không. Như
Lai thường nói tất cả hạnh Bồ tát không. Như Lai thường nói chư Phật Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề không. Như Lai thường nói bậc dị sanh không; bậc Thanh văn,
Độc giác, Bồ tát, Như Lai cũng không. Như Lai thường nói pháp hữu sắc pháp
vô sắc không; pháp hữu kiến pháp vô kiến, pháp hữu đối pháp vô đối, pháp
hữu lậu pháp vô lậu, pháp hữu vi pháp vô vi cũng không. Như Lai thường nói
pháp quá khứ vị lai hiện tại không; pháp thiện, bất thiện, vô ký; pháp
buộc cõi Dục, cõi Sắc, cõi Vô sắc; pháp học, vô học, phi học, phi vô học;
pháp kiến bị dứt, tu bị dứt, chẳng bị dứt cũng không. Phật nói: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Ta thường nói
các pháp đây đều không. Cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Tất
cả pháp không tức là vô tận, cũng là vô số, cũng là vô lượng, cũng là vô
biên. Bạch Thế Tôn! Trong các pháp không, tận chẳng thể được, số chẳng thể
được, lượng chẳng thể được, biên chẳng thể được. Do nhân duyên này, vô tận
vô số vô lượng vô biên, văn nghĩa không sai khác. Phật nói: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Như lời ngươi
vừa nói. Vô tận vô số vô lượng vô biên, văn nghĩa không sai khác, vì đều
chung hiển rõ các pháp không vậy. Thiện Hiện! Tất cả pháp không đều chẳng
thể nói. Như Lai phương tiện nói là vô tận, hoặc nói vô số, hoặc nói vô
lượng, hoặc nói vô biên, hoặc nói là không, hoặc nói vô tướng, hoặc nói vô
nguyện, hoặc nói vô tác, hoặc nối vô sanh, hoặc nói vô diệt, hoặc nói lìa
nhiễm, hoặc nói vắng lặng, hoặc nói Niết bàn, hoặc nói chơn như, hoặc nói
pháp giới, hoặc nói pháp tánh, hoặc nói thật tế. Các nghĩa như thế đều là
Như lai phương tiện diễn nói. Khi ấy, cụ thọ Thiện Hiện thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn!
Như Lai phương tiện khéo léo rất lạ. Thật tướng các pháp chẳng thể tuyên
nói được, mà vì hữu tình phương tiện chỉ rõ. Bạch Thế Tôn! Như tôi hiểu
nghĩa Phật đã nói ấy, tánh tất cả pháp đều chẳng thể nói? Phật nói: Thiện Hiện! Như vậy, như vậy. Tánh tất cả
pháp đều chẳng thể nói. Sở dĩ vì sao? Tánh tất cả pháp đều rốt ráo không,
không có kẻ năng tuyên nói rốt ráo không ấy được. Cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn!
Nghĩa chẳng thể nói có tăng giảm chăng? Phật nói: Thiện Hiện! Nghĩa chẳng
thể nói không tăng không giảm. Cụ thọ Thiện Hiện lại thưa Phật rằng: Bạch Thế Tôn! Nếu
nghĩa chẳng thể nói không tăng không giảm ấy, thời bố thí Ba la mật đa
cũng lẽ không tăng không giảm; tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát
nhã Ba la mật đa cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời bốn niệm trụ cũng lẽ không tăng không giảm; bốn chánh đoạn,
bốn thần thông, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh đạo chi
cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời bốn tĩnh lự cũng lẽ không tăng không giảm;bốn vô lượng, bốn
vô sắc định cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời tám giải thoátũng lẽ không tăng không giảm;tám thắng xứ,
chín thứ đệ định, mười biến xứ cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời không giải thoát môn cũng lẽ không tăng không giảm; vô
tướng, vô nguyện giải thoát môn cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời Cực hỷ địa cũng lẽ không tăng không giảm; Ly cấu địa, Phát
quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa, Hiện tiền địa, Viễn hành địa,
Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời năm nhãn cũng lẽ không tăng không giảm, sáu thần thông cũng
lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời tam ma địa môn cũng lẽ không tăng không giảm, đà la ni môn
cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời Phật mười lực cũng lẽ không tăng không giảm; bốn vô sở úy,
bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất
cộng cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời pháp vô vong thất cũng lẽ không tăng không giảm, tánh hằng
trụ xả cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu nghĩa chẳng thể nói không tăng không
giảm ấy, thời nhất thiết trí cũng lẽ không tăng không giảm; đạo tướng trí,
nhất thiết tướng trí cũng lẽ không tăng không giảm. Bạch Thế Tôn! Nếu bố thí Ba la mật đa không tăng không
giảm; tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã Ba la mật đa cũng
không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu hành bố thí Ba
la mật đa, tu hành tịnh giới, an nhẫn, tinh tiến, tĩnh lự, bát nhã Ba la
mật đa để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu niệm trụ không tăng không giảm, bốn
chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy đẳng giác chi, tám thánh
đạo chi cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu
hành niệm trụ, tu hành bốn chánh đoạn, bốn thần túc, năm căn, năm lực, bảy
đẳng giác chi, tám thánh đạo chi để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu bốn tĩnh lự không tăng không giảm,
bốn vô lượng, bốn vô sắc định cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát
Ma ha tát làm sao tu hành bốn tĩnh lự, tu hành bốn vô lượng, bốn vô sắc
định để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu tám giải thoát không tăng không giảm,
tám thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ cũng không tăng không giảm
ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu hành tám giải thoát, tu hành tám
thắng xứ, chín thứ đệ định, mười biến xứ để chứng được Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu không giải thoát môn không tăng không
giảm, vô tướng, vô nguyện giải thoát môn cũng không tăng không giảm ấy;
thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu hành không giải thoát môn, tu hành vô
tướng, vô nguyện giải thoát môn để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu Cực hỷ địa không tăng không giảm, Ly
cấu địa, Phát quang địa, Diệm huệ địa, Cực nan thắng địa, Hiện tiền địa,
Viễn hành địa, Bất động địa, Thiện huệ địa, Pháp vân địa cũng không tăng
không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu hành Cực hỷ địa, tu hành
Ly cấu địa cho đến Pháp vân địa để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu năm nhãn không tăng không giảm, sáu
thần thông cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao tu
hành năm nhãn, tu hành sáu thần thông để chứng được Vô thượng Chánh đẳng
Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu tam ma địa môn không tăng không giảm,
đà la ni môn cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát làm sao
tu hành tam ma địa môn, tu hành đà la ni môn để chứng được Vô thượng Chánh
đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu Phật thập lực không tăng không giảm,
bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám
pháp Phật bất cộng cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha tát
làm sao tu hành Phật thập lực; tu hành bốn vô sở úy, bốn vô ngại giải, đại
từ, đại bi, đại hỷ, đại xả, mười tám pháp Phật bất cộng để chứng được Vô
thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu pháp vô vong thất không tăng không
giảm, tánh hằng trụ xả cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ tát Ma ha
tát làm sao tu hành pháp vô vong thất, tu hành tánh hằng trụ xả để chứng
được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề? Bạch Thế Tôn! Nếu nhất thiết trí không tăng không giảm,
đạo tướng trí, nhất thiết tướng trí cũng không tăng không giảm ấy; thời Bồ
tát Ma ha tát làm sao tu hành nhất thiết trí; tu hành đạo tướng trí, nhất
thiết tướng trí để chứng được Vô thượng Chánh đẳng Bồ đề?
Nguồn: www.quangduc.com
Thiền Lâm Đông Phương