Thích Nữ Ngọc Duyên
(Paññā Paccayā)
Thuận Hưng, Thốt Nốt
Cần Thơ - VIỆT NAM
Lời Dẫn Nhập
Trong thế giới loài hữu tình, chỉ có một người khi xuất
hiện ở
"Sự vi diệu của
- Xuất gia.
- Thành
- Níp Bàn.
Cuộc
Đức Bồ Tát ra đời giữa vườn hoa lá Lumbìnì, Ngài
tên là Siddhatta (Sĩ
Những bức tranh trong tập kinh nầy, sẽ làm sống dậy
những lời dạy thâm sâu mà Ngài
Tập sách nầy
- Gia
- Bà Ma Htwe.
- Gia
- Gia
- Bà Daw Yee Yee Aye.
- Cậu Ko Myint Khaing.
-
- Thích Nữ Diệu Liên (Pokkhar
Phương danh chư thí chủ hùn phước tài chánh:
- Cụ Ngọc Thanh.
- Cụ Hựu Huyền .
- G.
- G.
- G.
- G.Đ. Cô Thủy và các con.
- G.
- G.Đ. Chị em Cô Ngọc Hân.
- G.Đ. Chị em Cô Thu.
- Cụ Diệu Hoa.
Chúng tôi thành tâm hoan hỷ cùng chư thí chủ. Với tất
cả những thiện tâm cao thượng của chư vị, sẽ cho quả lành xứng
Thủ
Rằm tháng 7 Âl, P.L. 2548 - T.L. 2004
Thích nữ Ngọc Duyên
Pañññ
-ooOoo-
Giáo Pháp Vi Diệu và hội chúng Thánh T
Nhờ chí nguyện và c
Một lần nữa, vào ngày rằm tháng 6, Bồ Tát
Sau buổi
- Nầy khanh, Ta sẽ xuất gia ngay trong
Ngựa
Bồ Tát
- Kính thưa Bậc
Với ngọn
- Nầy Ác ma, những
Không thuyết phục
Đêm rằm tháng 6, ánh tr
- Nầy Channa, ngươi hãy trở về Hoàng Cung
Rồi Bồ Tát dùng thanh kiếm báu cạo râu cắt tóc. Khi cắt
xong, Ngài cầm nắm tóc phát nguyện: "Nếu ta
Thật phi thường, nắm tóc bay bổng lên hư không rồi ở
nguyên một chỗ. Khi ấy, Vua trời Sakka
Vị trời Phạm Thiên Ghatikàra, biết hôm nay Bồ Tát xuất
gia, nên Ngài
Sau khi xuất gia, Ngài tuần tự tìm
Sau khi quán xét, Bồ Tát từ giả hai vị thiền sư ấy,
Ngài
Bồ Tát tinh tấn hành pháp khổ hạnh bằng cách tuyệt thực
và nín thở. Ngài ng
Khi ấy, có một số Chư Thiên nói:
"Sa Môn Gotama
Số khác nói: "Sa Môn Gotama chưa chết, nhưng ngài
Một số khác nữa nói: "Sa Môn Gotama không phải chết,
cũng không phải sắp chết, mà Sa Môn Gotama
Lúc nầy Ác ma suy nghĩ: "Nếu Bồ Tát kiên trì tinh
tấn như vầy mãi, thì chắc có ngày ông ta sẽ thành bậc Chánh
Liền khi ấy, Ấc ma hiện xuống cản rằng:
- Kính thưa Bậc Thượng nhân, Ngài chớ có tinh tấn nữa.
Nỗ lực tinh tấn chỉ làm khổ mình, và chưa biết sẽ chết lúc nào. Xin Ngài
hãy gìn giữ sanh mạng, và nên tạo các việc phước như bố thí, trì giới, thờ
cúng thần lửa (tổ tiên) là
Những lời khẩn khoản của Ác ma, không phải vì tâm
thương tưởng Ngài, mà có ý muốn ng
- Nầy Ác ma, Ngươi không thể nào làm lung lạc
Một lần nữa, Ác Ma thất bại.
Ngài tiếp tục giảm vật thực dần dần, bảy ngày dùng một
lần, rồi tiết chế, nửa tháng dùng một lần, vật thực chỉ còn bằng hạt
sen... Do
Bồ Tát tu khổ hạnh ròng rã 6 n
"Các anh
Những lời nói vô tư của những người hát dạo
Bồ Tát nghĩ: "Nay thân của ta quá kiệt sức, vậy ta
nên dùng vật thực trở lại,
Khi thọ thực trở lại, thời gian không lâu, thân tướng
của Ngài trở nên tươi tốt, màu da mịn màng sỏng ngời, 32 vẻ
Hôm ấy vào ngày rằm tháng tư, theo lệ thường, nàng
Sujàtà
Nàng Sujàtà, gọi người tớ gái Punnà,
Nàng Sujàtà nghe xong, vui mừng vô hạn, nói với cô tớ
gái Punnà rằng: "Con
Nói xong nàng ban cho Punnà những
Sau khi nàng Sujàtà vắt cơm sửa xong và
- Kính lạy Bậc cao cả, Ngài
Bồ tát nói:
- Nầy Sujàtà, ta không phải là thần linh, Ta chỉ là
người xuất gia, tầm
Niềm hỷ lạc của nàng Sujàtà tràn ngập trong tâm, nàng
kính cẩn dâng mâm vật thực cho Bồ Tát. Ngài thọ nhận và cầm chiếc mâm vàng
Sau khi tắm xong, Bồ Tát mặc y cà sa, màu y tượng trưng
cho lá cờ chiến thắng của Bậc A-La-Hán. Khi
- Nếu hôm nay, ta
Nguyện như thế xong, Bồ Tát
(*) Giấc ngủ của Long Vương quá dài, nên nghĩ rằng
hôm qua và hôm nay có một vị Phật ra
Trưa hôm ấy, Ngài nghĩ trong rừng Sàlà, những cây Sàlà
Trên
Sự kỳ diệu ấy là do kết quả phước Ba-La-Mật của Ngài
Bồ Tát ngồi kiết già vững vàng chánh niệm, mặt quay về
hướng
Khi ấy, các vị Chư Thiên, Phạm Thiên từ 10 ngàn thế
giới
Ác ma tức giận hóa ra nhiều phép thuật tấn công tới
tấp, như trận cuồng phong bảo tố, với sức mạnh của phép mầu có thể bứng
gốc núi
- Các ngươi hãy bắt Sa Môn Gotama, hãy
Tiếng hét như long trời lở
- Nầy Sa Môn Gotama, ông hãy mau rời khỏi chỗ nầy, vì chỗ ngồi nầy là của ta!
- Nầy Ác ma, bồ
(*) N
. Bố thí của cải,
. Bố thí ngôi vua,
. Bố thí vợ con,
. Bố thí thân thể tứ chi và
. Bố thí sanh mạng
Ba pháp hành:
. Pháp hành
. Pháp hành
. Pháp hành
Đức Bồ Tát liền suy tưởng đến 30 pháp Ba-La-mật trong
vô lượng kiếp, rồi Ngài chỉ xuống mặt
- Trong tiền kiếp, Ta
Thật phi thường, lời nói chân thật của Bồ Tát lập tức
mặt
Sau khi toàn thắng Ma Vương,vào canh
Túc Mạng Minh,
Thiên Nhãn Minh,
Lậu Tận Minh, Ngài chứng
(*) Dưới cội cây nào mỗi
Khi Ngài chứng
- Sàdhu! Sàdhu! Lành thay!
"Buddho uppanno!
Tiếng tung hô vang dội khắp toàn cả 10 ngàn thế giới chúng sanh.
Với trí tuệ, Ngài
(*) Vàsanà: tiền khiên tật, chỉ có bậc Chánh
Ngài
1- Tất cả loài hoa
2- Tất cả loại cây
3- Tất cả những người mù từ trong bụng mẹ, nay mắt của
những người ấy
4- Tất cả người
5- Tất cả người què, bại liệt từ trong bụng mẹ, nay
6- Đặc biệt nhất, tất cả người ở địa ngục không gian,
dầu ánh sáng của 7 mặt trời mọc lên cùng một lúc, cũng không thể
chiếu thấu trong nơi ấy; song ánh hào quang của
Sau khi chứng
Chư Phật ở quá khứ, khi
Phạm Thiên Sahampati biết
- Nầy Chư Hiền, toàn thế giới chúng sanh sẽ bị hủy
hoại, sẽ bị tiêu diệt, bởi vì
Lúc ấy,
1- Có loại vượt qua khỏi mặt nước,
2- Có loại sen vươn lên, nằm ngay tầm mặt nước, sẽ chờ nở hoa vào ngày mai.
3- Có loại sen còn ở dưới mặt nước, chờ thời gian 3 - 4 ngày mới nở hoa.
4- Có loại sen còn non, vừa mới tượng hình ở dưới
Cũng vậy, bốn loại hoa sen nầy, so sánh với bốn hạng người khi nghe Diệu Pháp.
- Có hạng người trí tuệ thượng
- Có hạng người trí tuệ bậc trung.
- Có hạng người trí tuệ bậc thường.
- Có hạng người trí thấp kém.
Hạng người thứ tư nầy dù có
Sau khi quán xét,
- Bạch
Ngài quán xét thấy
- Bạch
Đức Phật quán xét thấy đúng, vị Thiền sư Udaka Ràmaputta,
Ngài nói: "Thật là một sự thiệt hại lớn lao!"
Rồi
- Nầy chư Tỳ-khưu, có hai pháp cực
1- Lợi dưỡng, hưởng 5 dục do tâm tham ái, thường
kiến. Pháp nầy thấp kém không
2- Khổ hạnh, tu ép xác, do tâm sân và có
Nầy chư Tỳ-khưu, không thiên về hai pháp, Như Lai hành
theo Trung
1- Chánh Kiến
2- Chánh Tư Duy
3- Chánh Ngữ
4- Chánh Nghiệp
5- Chánh Mạng
6- Chánh Tinh Tấn
7- Chánh Niệm
8- Chánh
Sau khi nghe Pháp, n
Đức Thế Tôn thuyết giảng kinh Chuyển Pháp Luân vừa dứt,
khi ấy có 180 triệu Chư Thiên, Phạm Thiên cũng chứng ngộ
Chỉ trong tức khắc, tiếng tung hô ấy lên
Rồi tuần tự
Nhưng không phải trên
Ngài
Vào hạ thứ bảy, Ngài hiện song thông
Chư Thiên
Tạng Diệu Pháp còn lưu truyền
Một thời Thế Tôn ngụ tại Kosambi vào hạ thứ chín, trong
hạ nầy nàng Màgandiyà tự tạo cho mình một mối hận thù với
- Ông là tên trộm, ông là bò, là chúng sanh
Đại Đức Ananda không thể chịu đựng những lời nguyền rủa ấy, liền đến hầu Phật và thưa:
- Bạch Thế Tôn, người ta chưởi rủa, nhục mạ chúng ta
thậm tệ, xin Ngài dời
Đức Phật nói:
- Nầy Ananda, bây giờ chúng ta nên
- Bạch Thế Tôn, chúng ta
- Nếu ở nơi ấy người ta cũng chưởi rủa, nhục mạ chúng
ta như vậy, thì chúng ta sẽ
- Bạch Thế Tôn chúng ta hãy
- Nầy Ananda, không thể vậy; nơi nào gặp chuyện khó kh
- Nhưng nầy Ananda, ai nhục mạ chưởi rủa chúng ta?
- Bạch Thế Tôn, ai cũng chưởi rủa chúng ta hết, cả
những người nô tỳ cùng
Nhân cơ hội nầy
"Ta như voi giữa trận
Hứng chịu cung tên rơi
Chịu
Đời nhiều kẻ phá giới."
Đức Phật Ngài lấy hình ảnh con voi
- Nầy Ananda, những voi, ngựa
Người trong thế gian, mỗi khi có chuyện buồn rầu khổ
Làm thế nào nhiếp phục hận thù?
Nầy các Tỳ-khưu, có 4 pháp nhiếp phục hận thù:
Nhẫn nại.
Tâm từ.
Khéo tác ý, tức hướng
Phản tỉnh, tức là xét lại mình.
Nầy các Tỳ-khưu, có 5 loại ngôn ngữ các ông có thể dùng khi nói với người khác:
Nói
Nói chân thật
Nói nhu nhuyến, không thô bạo.
Nói lời lợi ích.
Nói với tâm từ.
Nầy các Tỳ-khưu, các ông cần phải học tập như sau:
Chúng ta sẽ giữ tâm không biến
Khi chúng ta dùng 5 loại ngôn ngữ nầy nói với người khác, thời tâm của chúng ta sẽ không bị ô nhiễm. (Majjhima Nikàya)
Nầy các Tỳ-khưu, có ba hạng người bị rơi vào
1- Ai không phạm hạnh, tự xưng là có phạm hạnh (tức
là không có
2-
3- Ai chủ trương rằng: "Không có lỗi lầm trong các
dục", lại thọ hưởng say
Nầy các Tỳ-khưu, những hạng người như vậy sẽ bị rơi vào
Nầy các Tỳ-khưu, con ngựa thuần chủng, là loại ngựa
phải có
- Có sắc
- Có sức mạnh.
- Có tốc lực.
Nầy các Tỳ-khưu, một con ngựa như vậy
Cũng vậy, Vị Tỳ-khưu có
1- Sắc
2- Sức mạnh của vị Tỳ-khưu: là cố gắng
3- Tốc lực của vị Tỳ-khưu: là như thật rõ biết
bốn Diệu
Vị Tỳ-khưu nào có
- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào người bị vô minh dẫn
Đối với kẻ có tà kiến, thì tà tư duy và
tà ngữ sanh.
Nầy các tỷ kheo, ví như sợi râu của lúa mì
Có một thời, Thế Tôn gọi chúng Tỳ-khưu và thuyết như sau:
- Nầy các Tỳ-khưu, nếu những ai không
1- Tham dục.
2- Sân hận.
3- Hôn trầm, Thụy Miên.
4- Trạo Hối.
5- Hoài Nghi.
6- Không như thật khéo thấy với trí tuệ
Nầy các Tỳ-khưu, khi chưa bị lợi dưỡng danh vọng xâm
chiếm, người ấy rất trong sạch giới, dù cho có ai
Họ khinh miệt những người chánh hạnh khác. Như vậy họ
sẽ bị những bất hạnh
Vào buổi chiều, từ thiền
- Nầy Rahula,
- Nầy Rahula, mục
- Bạch Thế Tôn,
- Cũng vậy, nầy Rahula, sau khi phản tỉnh nhiều lần hãy hành thân nghiệp, sau khi phản tỉnh nhiều lần hãy hành khẩu ngiệp, và sau khi phản tỉnh nhiều lần hãy hành ý nghiệp.
Nếu trong khi phản tỉnh, ngươi biết: "Thân nghiệp,
Khẩu nghiệp, ý nghiệp nầy có thể
Nếu trong khi phản tỉnh, ngươi biết: "Thân nghiệp,
Khẩu nghiệp, ý nghiệp nầy có thể
Như vậy, cần phải học tập: "Từ bỏ không nói láo, dù
nói
Đức Thế Tôn gọi các Tỳ-khưu và nói:
- Nầy các Tỳ-khưu, ngày trai giới
1- Ở
2- Cho
3- Cho
4- Cho
5- Cho
6- Cho
7- Cho
8- Cho
9- Ở
Như vậy, người ấy sẽ
Nầy Ananda, thuở xưa có vị vua trị vì nước Mithilà, là
vị Vua sống như pháp (
Đức Vua sau nhiều năm, nhiều trăm năm, nhiều ngàn
n
- Nầy khanh, khi nào ngươi thấy trên
Rồi trãi qua nhiều tr
- Tâu
- Nầy khanh, hãy khéo nhổ tóc bạc ấy với cây nhíp, và
Sau khi nhổ xong, Vua cho người thợ cạo một số tiền và
cho gọi Hoàng tử, vị con
Nầy Ananda, khi ấy Chư Thiên ở Tam Thập Tam Thiên ngồi
họp tại giảng
- Thật hạnh phúc thay cho dân chúng, thật tốt
- Nầy Ananda, vị Vua Makhàdeva, người
Nầy Ananda, và ngay
Những huấn từ nầy,
- Nầy Ananda, những ai sau khi ta tịch diệt, tự mình là
ngọn
- Nầy Ananda, những ai
- Nầy Ananda, nay ta
Tuy Thế Tôn
Như vậy, bạch Thế Tôn, nay
Đức Phật nói:
- Nầy Ác ma, hãy yên tâm, không bao lâu Như Lai sẽ diệt
Sau khi Thế Tôn hứa với Ác ma, tại
"Mạng sống có hạn hay vô hạn,
Tu sĩ từ bỏ không kéo dài.
Nội tâm chuyên nhất trú thiền
Như thoát áo giáp đang mang mặc."
Lúc ấy,
- Bạch Thế Tôn, do nhân duyên gì
- Nầy Ananda, có tám nhân duyên:
1/
2/ Có vị Sa Môn hay Bà La Môn, có thần thông, có
3/ Khi Bồ Tát ở cõi trời Tusita (
4/ Khi Bồ Tát chánh niệm ra khỏi mẫu thai, khi ấy quả
5/ Khi Như Lai chứng ngộ vô thượng Chánh
6/ Khi Như Lai chuyển bánh xe Pháp, khi ấy quả
7/ Khi Như Lai chánh niệm giác tỉnh từ bỏ mạng sống,
không duy trì nữa, khi ấy quả
8/ Khi Như Lai tịch diệt Níp Bàn, khi ấy quả
Rồi Thế Tôn nhắc lại rằng:
- Nầy Ananda, hôm nay tại
Nghe nói vậy,
- Bạch Thế Tôn, xin Thế Tôn hãy ở lại, bạch Thiện Thệ
hãy ở lại cho trọn kiếp, vì lòng thương tưởng cho
Thế Tôn nói:
- Thôi,
- Nầy Ananda, hãy
Khi các Tỳ-khưu tập hợp lại. Thế Tôn nói:
- Nầy các Tỳ-khưu, những pháp do ta chứng ngộ và giảng
dạy cho các ông, các ông phải khéo học hỏi, thực chứng tu tập và truyền
rộng
Thế nào là pháp do ta chứng ngộ: "Tứ Niệm Xứ,Tứ
Chánh Cần, Tứ Như ý Túc, Ngũ c
Nầy các Tỳ-khưu,
"Ta
Từ biệt các ngươi ta ra
Tự mình làm sở y cho chính mình.
Hãy tinh tấn chánh niệm giữ giới luật.
Nhiếp thúc ý chí bảo hộ tự tâm.
Ai tinh tấn trong pháp luật nầy.
Sẽ diệt sanh tử chấm dứt khổ
- Nầy các Tỳ-khưu, chính vì không giác ngộ, không chứng
Trong thời gian ở Bhandagàma, Ambalatthika, Nalanda
v.v... Thế Tôn nhấn mạnh và nhắc
"
Vào buổi sáng Thế Tôn
- Nầy Ananda, lần nầy là lần cuối cùng Như Lai nhìn Vesàli...
Rồi tuần tự Thế Tôn
Nầy các Tỳ-khưu, Ta sẽ giảng "Bốn
"Xin vâng, bạch Thế Tôn", các vị Tỳ-khưu ấy vâng
1- Nầy Chư Tỳ-khưu, sau khi Như Lai diệt
2- Nầy các Tỳ-khưu, nếu có vị Tỳ-khưu nói: "Tại trú
xứ kia, có T
3- Lại nữa, sẽ có những vị Tỳ-khưu nói như sau: "Tại
trú xứ kia, có nhiều vị Tỳ-khưu Thượng Tọa, những vị nầy là bậc
4- Nầy các Tỳ-khưu, trong tương lai sẽ có vị Tỳ-khưu
nói như sau: "Tại trỳ xứ kia, có một vị Thượng Tọa, vị nầy là bậc
Nầy các Tỳ-khưu, bốn
Có n
1- Nầy các Tỳ-khưu, trong tương lai sẽ có những Tỳ-khưu
trở thành những người thân không tu, giới không tu, tâm không tu, tuệ
không tu. Do không tu tập, những người nầy nếu họ có ban hành
Các người thọ
2- Lại nữa, nầy các Tỳ-khưu, các Tỳ-khưu trong tương
lai sẽ trở thành những người thân không tu ... nhưng những người nầy lại
làm y chỉ sư cho những người khác. Họ không thể huấn luyện cho những người
khác trong t
3- Lại nữa, trong tương lai sẽ có những Tỳ-khưu trở
thành những người thân không tu, Giới không tu, Tâm không tu, Tuệ không
tu. Với sự không tu tập, khi những người nầy thuyết về Thắng Pháp, hay về
Quảng thuyết (Trí giải luận), họ bị rơi vào hắc pháp, không thể thấu hiểu
rõ ràng.
4- Lại nữa, các Tỳ-khưu trong tương lai không tu tập...
Do nhân không tu tập,
5- Lại nữa, có những Tỳ-khưu trong tương lai thân không
tu, Giới không tu, Tâm không tu, Tuệ không tu. Các vị Trưởng lão Tỳ-khưu
ấy sẽ sống
Nầy các Tỳ-khưu, n
Trong thời gian còn lưu lại Magadha,
Đức Phật đó giảng cho Đại thần của Vua Ajàtasattu
nghe 7
1- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu thường hay tụ
họp
2- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu tụ họp trong
niệm
3- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu không ban
hành những luật lệ không
4- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu tôn sùng,
kính trọng,
5- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu không bị chi
phối bởi tham ỏi, tham ỏi nầy tác thành một
4- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu thích sống
những chỗ nhàn tịnh, thời chúng Tỳ-khưu ấy sẽ
7- Nầy các Tỳ-khưu, khi nào chúng Tỳ-khưu tự thân an
trú chánh niệm, khiến các bạn
Nầy các Tỳ-khưu, khi nào bảy Pháp Bất Thối nầy
Rồi tuần tự, Thế Tôn
- Nầy Ananda, chúng ta hãy
"Xin vâng bạch Thế Tôn,"
Khi
"Nầy Ananda, hãy xếp tư áo Sanghàti. Ta cảm nghe mệt mỏi và muốn ngồi nghĩ."
"Xin vâng bạch Thế Tôn,"
Thế Tôn ngồi trên chỗ
- Bạch Thế Tôn, vừa mới có khoảng 500 cỗ xe chạy qua,
nên nước bị khuấy
Lần thứ hai, Thế Tôn nói với
Lần thứ hai,
Lần thứ ba, Thế Tôn nói: "Nầy Ananda, hãy
"Xin vâng bạch Thế Tôn,"
Sau khi dùng bát lấy nước,
- Bạch Thế Tôn, thật kỳ diệu thay! Thật hy hữu thay
thần túc và uy lực của Như Lai. Con sông nhỏ
Lúc bấy giờ, Pukkusa, giòng họ Mallà,
Pukkusa thấy Thế Tôn ngồi dưới gốc cây, liền
- Bạch Thế Tôn, thật là kỳ diệu, bạch Thế Tôn, thật là hy hữu, trạng thái trầm tĩnh của một vị xuất gia
Bạch Thế Tôn, thuở xưa, thiền sư Alàra Kàlàma
- Tôn giả có thấy khoảng 500 cỗ xe vừa
- Nầy Hiền giả, Ta không thấy.
- Tôn giả có nghe tiếng không?
- Nầy Hiền giả, Ta không nghe tiếng.
- Có phải Tôn giả
- Nầy Hiền giả, Ta không
- Vậy có phải Tôn giả
- Nầy Hiền giả, Ta
- Tôn giả
Bạch Thế Tôn, người ấy liền tự nghĩ: "Thật là kỳ
diệu, thật là hy hữu sự trầm tĩnh của vị xuất gia. Trong khi giác tỉnh,
còn thức nhưng không thấy 500 cỗ xe vừa
Nầy Pukkusa, nhà ngươi nghĩ thế nào? Cái gì khó làm
hơn, cái gì khó thực hiện hơn? Một người trong khi giác tỉnh, còn thức mà
không thấy 500 cỗ xe
Bạch Thế Tôn, nói gì
Thật khó làm hơn, khó thực hiện
Nầy Pukkusa, một thời, Ta ở Atumà, tại nhà
Khi
- Bạch Thế Tôn, sự tin tưởng của con
Rồi Pukkusa
- Bạch Thế Tôn, cặp áo màu kim sắc, vàng chói nầy, mong Thế Tôn vì thương xót mà thâu nhận cho con.
- Nầy Pukkusa, hãy dâng cho ta một áo và dâng cho Ananda một áo.
Rồi Thế Tôn thuyết pháp cho Pukkusa. Sau khi
Sau khi Pukkusa
- Bạch thế Tôn, thật là kỳ diệu, bạch Thế Tôn, thật là
hy hữu, sự thanh tịnh và sáng chói màu da của Như Lai. Bạch Thế Tôn, khi
con
- Thật vậy, nầy Ananda, có hai trường hợp, màu da của Như Lai hết sức thanh tịnh và sáng chói. Thế nào là hai?
Nầy Ananda, trong
Nầy Ananda, khi canh cuối cùng
Khi ấy, Thế Tôn nói với
- Nầy Ananda, rất có thể có người làm cho thợ sắt Cunda
hối hận: "Nầy Hiền giả Cunda, thật không lợi ích gì cho ngươi, thật là tai
hại cho ngươi, vì Như Lai dùng bữa
- Nầy Hiền giả, thật lợi ích cho bạn, thật là công
- Nầy Hiền giả Cunda, tôi tự thân nghe, lời nói nầy của
Thế Tôn: Có hai sự cúng dường vật thực
. Bữa
. Bữa
Do sự cúng dường nầy, Cunda sẽ
Rồi Thế Tôn thốt lời như sau:
"Công
Luôn luôn được tăng trưởng,
Trừ được tâm hận thù,
Không chất chứa, chế ngự,
Kẻ chí thiện từ bỏ,
Mọi ác hạnh bất thiện,
Diệt trừ tham, sân, si,
Tâm giải thoát thanh tịnh."
Rồi Thế Tôn, cùng với
- Nầy Ananda, hãy trải chỗ nằm,
- Xin vâng, bạch
Thế Tôn nằm xuống, về phía hông bên phải, như dáng nằm
con sư tử, hai chân
Lúc bấy giờ, cây Sàlà Song thọ trổ hoa trái mùa, tràn
Rồi Như Lai nói với
- Nầy Ananda, các cây Sàlà Song thọ trổ hoa trái mùa
... Thiên hoa Mandàrava từ trên hư không rơi xuống, bột trời chiên
Lúc bấy giờ,
Đại Đức Ananda suy nghĩ: "Tôn Giả Upavàna nầy là
thị giả sống gần và hầu cận Thế Tôn
- Bạch Thế Tôn, do nhân gì, duyên gì, Thế Tôn lại quở
trách
- Nầy Ananda, có rất
Nầy Ananda các vị thiên thần than phiền rằng: "Chúng ta
từ xa, rất xa
- Bạch
- Nầy Ananda, có hạng Chư Thiên ở trên hư không, nhưng
tâm tư còn thế tục, những vị nầy khóc than với
- Nầy Ananda, có những hạng Chư Thiên
Đại Đức bạch rằng:
- Bạch Thế Tôn, sau khi Thế Tôn diệt
- Nầy Ananda, xử sự thân của Chuyển Luân Vương thế nào thời thân của Như Lai xử sự cũng như thế ấy.
- Nầy Ananda, có bốn thánh tích cần phải chiêm ngưỡng, cần tôn kính:
1- Nơi Như Lai
2- Nơi Như lai chứng ngộ Vô thượng Đẳng Giác.
3- Nơi Như Lai Chuyễn pháp Luân vô thượng.
4- Nơi Như Lai diệt độ Níp bàn.
Những ai trong khi chiêm bái những thánh tích ấy, mà từ
trần với tâm tính thành hoan hỷ, thì những người ấy sẽ
Nầy Ananda, có bốn hạng người xứng
1- Như Lai bậc A La Hán Chánh
2- Bậc Độc Giác Phật.
3- Đệ tử Thinh văn của Như Lai.
4- Vua Chuyễn Luân Vương.
Nầy Ananda, vì lý do gì, Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến
Tri
Thế Tôn nói như vậy xong,
Đức Phật cho gọi lại và nói:
- Thôi vừa rồi, nầy Ananda, chớ có buồn rầu, chớ có
khóc than; nầy Ananda, có phải ch
Nầy Ananda,
Nầy Ananda, ông
Nầy Ananda, hãy
Lúc ấy dân Mallà
Rồi dân Malla cùng vớí vợ con buồn rầu
Đại Đức Ananda suy xét: Nếu ta để dân Malla đảnh lễ Thế
Tôn từng người một thì
- Bạch Thế Tôn, gia tộc Malla nầy cùng với vợ con,
Lúc ấy, du sĩ ngoại
Rồi Subhadda
Đại Đức Ananđa từ chối:
- Thưa Hiền giả, Thế Tôn
Ngoại
Đức Phật biết sự việc, ngài bảo
Đức Phật nói: "Nầy Subhadda, hãy
- Thưa vâng, bạch Thế Tôn!
Rồi Thế Tôn giảng về chánh pháp như sau:
- Nầy Subhadda, trong pháp và luật nào không có
- Nầy Subhadda, ngoài lãnh vực nầy không có
- Nầy Subhadda, nếu Tỳ Kheo nào sống chơn chánh, thì
Sau khi nghe pháp, du sĩ ngoại
Và du sĩ ngoại
Lúc bấy giờ, Thế Tôn nói với
- Nầy Ananda, nếu trong các ngươi có người nghĩ rằng:
"Lời nói của Bậc
Và Thế Tôn nói với các vị Tỳ-khưu:
- Nầy các Tỳ-khưu, nay Ta khuyên dạy các ông "Các pháp
hữu vi là vô thường, hãy tinh tấn, chớ có phóng dật."
Rồi Thế Tôn nhập
Khi ấy,
- Thưa Tôn giả, Thế Tôn
- Nầy Hiền giả, Thế Tôn chưa diệt
Rồi xuất Diệt thọ tưởng
Thế Tôn vừa diệt
Phạm Thiên Sahampati, thốt lên bài kệ rằng:
"Chúng sanh ở trên
từ bỏ thân ngũ uẩn.
Bậc Đạo Sư cũng vậy,
Đấng tuyệt luân trên
Bậc Đại hùng Giác ngộ,
Như Lai
Khi Thế Tôn diệt
"Các hành là vô thường.
Có sanh phải có diệt,
Nhiếp chúng là an lạc."
Khi Thế Tôn tịch diệt,
"Không phải thở ra vào.
Chính tâm trú chánh
Không tham ái tịch tịnh
Tu sĩ hướng diệt độ
Chính tâm tịnh bất động
Nhẫn chịu mọi cảm thọ
Như đèn sáng bị tắt
Tâm giải thoát hoàn toàn."
Khi Như Lai Níp Bàn,
"Thật kink khủng bàng hoàng,
Thật râu tóc dựng ngược
Khi Bậc toàn thiện n
Bậc Giác ngộ nhập diệt."
Rồi
Dân Mallà ở Kusinàrà gom góp hương, tràng hoa, tất cả
nhạc khí ở Kusinàrà và n
Các vị ấy liền hỏi
- Nầy Vàssetthà, vì ý
- Thưa Tôn giả, ý
- Này các Vàsetthà, ý
- Bạch Tôn giả, ý
Lúc ấy, khắp cả Kusinàrà không một chỗ trống, cho
- Nầy các Vàssetthà, xử sự thân Chuyển Luân Vương như thế nào, hãy xử sự kim thân Như Lai như thế ấy!
- Thưa Tôn giả Ananda, xử sự thân Chuyển Luân Vương phải như thế nào?
- Nầy các Vàssetthà, Thân Chuyển Luân Vương
Nầy các Vàsetthà, pháp táng thân của vị Chuyển Luân
Vương như thế nào, pháp táng thân của Như Lai cũng như thế ấy. Tháp của
Như Lai phải
Lúc bấy giờ, bốn vị tộc trưởng gội
Các vị thưa với
- Thưa Tôn giả, do nhân duyên gì, chúng con châm lửa không cháy?
- Nầy các Vàsetthà, ý
- Thưa Tôn giả, ý
Đại Đức Anuruddha đáp:
-
- Thưa Tôn giả, ý
Rồi
Khi thân Thế Tôn
Khi thân Thế Tôn
Rồi các người dân Mallà
Hình bóng của Như Lai khuất dạng từ
Chúng ta nên thực hành theo lời di giáo của Ngài cho Tỳ-khưu, Tỳ-khưu Ni, nam nữ cư sĩ trước khi Ngài tịch diệt:
* Những ai sau khi ta tịch diệt, tự mình là ngọn
* Nếu có vị Tỳ-khưu, Tỳ-khưu ni, nam cư sĩ, nữ cư sĩ
nào thành tựu Chánh pháp và tùy pháp, sống chơn chánh trong Chánh pháp,
hành trì
Nguồn: www.quangduc.com