SỰ BÌNH YÊN
Nhị Tường
dịch
Một vị vua treo một giải thưởng cho nghệ sĩ nào vẽ được một
bức tranh đẹp nhất về "sự bình yên". Nhiều họa sĩ đã cố công. Nhà vua
ngắm tất cả các bức tranh nhưng chỉ thích có hai bức tranh và ông phải
chọn lấy một.
Một bức tranh vẽ hồ nước yên ả. Mặt hồ là tấm gương tuyệt mỹ bởi vì có
những ngọn núi cao chót vót bao quanh. Bên trên là bầu trời xanh với
những đám mây trắng mịn màng. Tất cả những ai ngắm bức tranh này đều cho
rằng đây là một bức tranh bình yên thật toàn hảo .
Bức tranh kia cũng có những ngọn núi, nhưng những ngọn núi này trần trụi
và lởm chởm đá. Ở bên trên là bầu trời giận dữ đổ mưa như trút kèm theo
sấm chớp. Đổ xuống bên vách núi là dòng thác nổi bọt trắng xoá. Bức
tranh này trông thật chẳng bình yên chút nào.
Nhưng khi nhà vua ngắm nhìn, ông thấy đằng sau dòng thác là một bụi cây
nhỏ mọc lên từ khe nứt của một tảng đá. Trong bụi cây một con chim mẹ
đang xây tổ. Ở đó, giữa dòng thác trút xuống một cách giận dữ, con chim
mẹ đang an nhiên đậu trên tổ của mình? Bình yên thật sự.
"Ta chấm bức tranh này !" Nhà vua công bố. "Sự bình yên không có nghĩa
là một nơi không có tiếng ồn ào, không khó khăn, không cực nhọc. Bình
yên có nghĩa là ngay chính khi đang ở trong phong ba bão táp người ta
vẫn cảm thấy sự yên tĩnh trong tâm hồn mình. Đó mới chính là ý nghĩa
thật sự của sự bình yên.
---o0o---
|
Mục lục Nhị Tường|
|
Thư Mục Tác Giả
|
Cập nhật
ngày : 01-01-2002