Ghi sau khi duyệt Tỷ-kheo Giới
Tập tục
giữa Ấn, Tàu với ta khác nhau nhiều lắm. Xưa và nay càng khác hơn. Phật giáo
cũng vậy. Nên muốn hiểu luật thì phải biết những cái khác đó, kể cả cái khác
giữa Bắc tông với Nam tông.
Hãy nói
vài ví dụ nhỏ nhặt. Tập tục khác nhau như Ấn ăn bốc, không biết như vậy thì
không hiểu được giới 40 (trong 100 giới học) với ghi chú ăn không được một nửa
vào miệng, một nửa còn nơi tay. Xưa nay khác nhau như rửa tay sau khi đại tiện
thì xưa dùng đất, tro, bồ hòn, bồ kết, nay thì xà phòng. Ấy là chưa nói bao
nhiêu cái khác, lớn có nhỏ có, giữa xưa và nay, giữa 2 tông Bắc Nam. Có những
cái bây giờ khác hẳn rồi, thí dụ nói về ngọa cụ và tọa cụ.
Chỉ nói
bấy nhiêu thôi cũng đủ thấy ngày nay Tỷ-kheo giới có một ít giới điều không còn
nói đến nữa. Thế nhưng ngày nay lại có bao nhiêu cái mà Tỷ-kheo giới đã không
qui định trước được. Thí dụ sự học hành, sự giao tiếp... Chỉ sự giao tiếp mà
thôi, mà bao nhiêu điều thích ứng hoặc phản ứng đã phải đặt ra. Chưa nói ăn mặc
ở, ba sự ấy có bao nhiêu là xáo trộn mà tiện lợi có, khó xử có.
Mấy lời
ghi trên đây đi đến kết luận gì? Kết luận ở chỗ phải nhớ luôn đến cái chủ ý của
Tỷ-kheo giới. Chủ ý đó là muốn Tỷ-kheo phải là bậc Chúng trung tôn, thân
miệng ý, cả ba nghiệp ấy đừng có những tội lỗi và cử động bất xứng, nghĩa là cụ
túc giới pháp và oai nghi. Rồi từ chủ ý đó, phải có những sự hạn chế
(giá) và linh động (khai) mà sao cho như "liên hoa bất trước thủy", "sự lai tâm
hiện, sự khứ tâm không".
Làm như
vậy với ý thức và hậu quả là Tỷ-kheo giữ được bản sắc của mình, của Phật giáo
mình -- không để đời không có mình cũng được, hay mình cũng như đời mà thôi. Nói
cách khác, Tỷ-kheo không tự cao nhưng không tục hóa. Giới luật còn thì Phật pháp
còn là như thế này đây.
Mồng 10 tháng 5, PL. 2537
Trí Quang
I. Dẫn Nhập
Tỷ-kheo Giới của Tứ Phần Luật
(I.1)
Phật lịch 2518, tôi đã đọc tất
cả 5 bộ luật của Phật giáo văn hệ Trung hoa, gọi tắt và ghi theo số hiệu của Ðại
tạng kinh bản Ðại chính thì 1421 là Ngũ phần, 1425 là Tăng kỳ, 1428 là Tứ phần,
1435 là Thập tụng, 1442 là Hữu bộ. Ngoài ra, 1462 là Thiện kiến tuy không trọn
vẹn mà rất đáng đọc.
Thế giới Phật giáo thông sử (tập
1 trang 54) nói Tăng kỳ là của Ðại chúng bộ, Ngũ phần là của Hóa địa bộ, Tứ phần
là của Pháp tạng bộ, Thập tụng là của Hữu bộ Ma-du-la, Hữu bộ là của Hữu bộ
Ca-thấp-di-la.
Muốn biết giữa 5 bộ luật như thế
nào thì sơ khởi hãy đem giới bản của 5 bộ ra mà so sánh chút ít. Tỷ-kheo giới có
8 loại: 1 là khí, 2 là tăng tàn, 3 là bất định, 4 là xả đọa, 5 là đọa, 6 là hối
quá, 7 là học pháp, 8 là diệt tránh. Trong 8 loại này, chỉ có 2 loại 5 và 7 là 5
bộ khác nhau: loại 5 thì Tứ phần, Thập tụng và Hữu bộ đều có 90, Ngũ phần có 91,
Tăng kỳ có 92; còn loại 7 thì Ngũ phần và Tứ phần có 100, Tăng-kỳ
(Ma-ha-tăng-kỳ, Mahasaghika) có 66, Thập tụng có 113, Hữu bộ có 42. Nhìn đại
khái, giới điều quan trọng thì 5 bộ như nhau, giới điều linh tinh mới khác nhau.
Nhìn thêm chút nữa, giới bản của Tăng-kỳ, Ngũ phần và Thập tụng thì lời kệ mở
đầu và kết thúc đều như nhau, chỉ Tứ phần với Hữu bộ mới khác nhau. Xét văn tự
thì Tứ phần có chậm nhất, xét bộ phái thì Tăng-kỳ có sớm nhất. Theo ngài Pháp
hiển ghi thì "luật Tăng-kỳ này khi Phật tại thế được đại chúng đầu tiên tuân
hành, được lưu truyền tại tinh xá Kỳ-hoàn".
Tôi suy đoán rằng Thượng tọa bộ
có 1 bộ luật là bộ được tụng ra trong Ðại hội 1 của Kiết tập 1. Rồi bộ này được
khẩu truyền mà học thuộc lòng cho đến chép ra văn bản là các bộ luật của các bộ
phái khác. Riêng bộ Tăng-kỳ của Ðại chúng bộ có thể được tụng ra trong Ðại hội 2
của Kiết tập 1, nhưng cũng có thể chỉ là thuộc lòng bộ luật của Ðại hội 1. Thế
giới Phật giáo thông sử (tập 1 trang 55) nói bộ luật này là của Thượng tọa bộ
căn bản, nay không tìm được. Bộ luật của Paly là của hệ Phân biệt thuyết, thiên
về Ðại chúng bộ, có sau cả luật Tăng-kỳ.
Trên đây là nói 2 bộ luật của 2
bộ gốc là Thượng tọa bộ và Ðại chúng bộ. Còn lại 4 bộ Ngũ phần, Thập tụng, Tứ
phần và Hữu bộ thì toàn là hệ Thượng tọa bộ cả. Ít ra, chính trong những bộ luật
hiện còn mà thấy đại thể giới pháp có thể nói là khá nhất vị.
(I.2)
Tứ phần luật gọi đủ là
"Ðàm-mô-đức tứ phần luật". Ðàm-mô-đức (Dharmagupta) dịch nghĩa là Pháp tạng hay
Pháp hộ, tên của bộ chủ Pháp tạng bộ. Theo Dị tông luận thì Pháp tạng bộ là thứ
9 trong hệ Thượng tọa bộ, xuất từ Hóa địa bộ và có trong bách kỷ 3 sau Phật nhập
diệt. Luận ấy còn ghi thêm: những học thuyết của Pháp tạng bộ đa số lại đồng
nhất với Ðại chúng bộ. Ngài Khuy cơ còn ghi Pháp tạng bộ nói có 5 pháp tạng:
kinh, luật, luận, minh chú, bồ-tát. Tương truyền ngài Pháp tạng là 1 trong 5 đệ
tử của tôn giả Ưu-ba-cúc-đa.
Trung hoa thì đời Ðường sắp đi,
do ngài Ðạo tuyên khởi lập, Luật tông lấy Tứ phần luật làm căn bản. Lý do vì sao
lựa chọn như vậy thì tôi thật chưa rõ, vì chưa đọc đến các bộ sách quan trọng
của ngài Ðạo tuyên viết về Tứ phần luật, dựng lên Luật tông có học thuyết đàng
hoàng. Việc tôi có ý nguyện làm từ lâu là dịch Tỷ-kheo giới bản của Tứ phần luật
và làm những gì liên hệ đến giới bản ấy. Trong ý nguyện ấy, hôm nay tôi làm một
phần của phần việc thứ nhất.
Tỷ-kheo giới bản cũng gọi là
Giới kinh. Giới kinh ở đây có lúc chỉ cho Tứ phần luật, có lúc chỉ cho Tỷ-kheo
giới bản của Tứ phần luật, quan trọng hơn nữa có lúc chỉ cho các bài tụng của 7
đức Phật (7 đức Phật có 7 bài tụng là có 7 bản Giới kinh). Riêng đức Bổn sư
Thích ca thì 12 năm đầu của thì gian giáo hóa, Giới kinh chính là bài tụng được
dịch ra 12 câu. Giới kinh này là cho chư tăng vô sự. Sau 12 năm mới có chư tăng
hữu sự, tùy sự chế giới, thành ra Giới kinh có 250 giới nói theo Tứ phần luật.
Tỷ-kheo giới bản của Tứ phần
luật kể như có 4 bản. Bản 1 là Tứ phần luật Tỷ-kheo hàm chú giới bản, số hiệu
1806 của Ðại tạng kinh bản Ðại chính, sẽ được gọi tắt là bản Ðạo tuyên. Ngài Ðạo
tuyên, vị khai lập Luật tông Tứ phần luật, đã biên tập và lược giải giới bản
Tỷ-kheo của Tứ phần luật, với phong cách một vị tổ sư. Tôi quí và tin bản này
nhất, không những lấy làm chính văn mà còn lấy làm tài liệu chính để hiểu và ghi
chú chính văn.
Bản 2 có tên Tân san định Tứ
phần tăng giới bản, cũng của ngài Ðạo tuyên. Bản này nằm trong Vạn 61/267-279.
Dầu có bản này, so sánh, tôi vẫn chọn bản 1 làm chính văn.
Bản 3 là Tứ phần luật Tỷ-kheo
giới bản, do ngài Hoài tố biên tập, số hiệu 1429 của Ðại tạng kinh bản Ðại
chính, sẽ được gọi tắt là bản Hoài tố. Còn bản 4 là Tứ phần tăng giới bản, mang
số hiệu 1430 của Ðại tạng kinh bản Ðại chính.
Bản dịch của tôi lấy bản Ðạo
tuyên làm chính văn. Nhưng chính văn ấy đến loại 7 và loại 8, tức 100 học pháp
và 7 diệt tránh, thì lấy bản Hoài tố. Lý do là vì tên của 2 loại này tuy mục lục
bản Ðạo tuyên có ghi, nhưng chính văn bản ấy không ghi đầy đủ như 6 loại trước.
Tên ấy tôi cũng không thấy cần thiết nữa, nên quyết định lấy chính văn bản Hoài
tố, ở đấy không ghi tên hay số gì cả, số là của bản Ðạo tuyên.
Cũng xin ghi rõ là trong khi
dịch, các bản dịch của các hòa thượng Trí thủ và Thiện hòa cũng được tham khảo
rất nhiều.
Nên nói thêm về tên giới điều.
Trong 8 loại 250 giới, 6 loại đầu có 143 giới thì tên được dịch cả, còn 2 loại 7
và 8 có 107 giới thì, như mới nói, bản Ðạo tuyên không ghi đầy đủ nên tôi cũng
không dịch. Nhưng điều đáng nói là có ý kiến cho rằng tên giới điều không nên tư
vào chính văn giới điều. Nay tôi xét thấy có lắm chỗ chính tên giới điều làm cho
giới điều rõ hơn lên, chưa kể cái tên làm cho giới điều như được nói tắt, nói ý
chính. Chính sự xét thấy này mà thấy 6 loại trước cần tư tên, còn 2 loại sau sự
ấy không cần thiết nữa.
Trong khi dịch tôi vấp 1 chữ. Ấy
là chữ "thời". Có không dưới 10 chữ. Chữ quan trọng và khó hiểu nhất là ở đoạn
kết thúc 13 giới tăng tàn. Dò các bộ luật khác thấy Ngũ phần và Thập tụng viết
"thị pháp ưng nhĩ" (giới này phải thế), Tăng-kỳ viết "thị sự pháp nhĩ" (việc này
là thế đấy), Hữu bộ viết "thử thị xuất tội pháp" (đó là cách giải tội). Như vậy
chữ "thời" có thể hiểu là trường hợp. "Thị vị thời" đã được dịch "đó là trường
hợp này". Những chữ "thời" sau đó đại khái cũng được dịch là "trường hợp" cả.
(I.3)
Tỷ-kheo giới của Tứ phần luật có
250 giới điều, tự chia ra 8 loại, nhắc lại, 8 loại ấy là: một, khí, có 4; hai,
tăng tàn, có 13; ba, bất định, có 4; bốn, xả đọa, có 30; năm, đọa, có 90; sáu,
hối quá, có 4; bảy, học pháp, có 100; tám, diệt tránh, có 7. Có ý kiến nói loại
8 không phải là giới. Nói như vậy xét ra không chính xác. Loại 8 cũng là giới
điều, ở chỗ mỗi giới điều được lập ra do mỗi trường hợp khác nhau, thêm nữa, khi
thi hành mỗi giới điều hay nhiều giới điều này rồi mà ai ngoan cố thì bị nghiêm
trị hơn nữa.
Nay đem 8 loại 250 giới mà xét
chung thì thấy có thể chia ra 3 loại. Loại một, là những giới điều phạm vào thì
mất tư cách Tỷ-kheo, không còn sám hối hay giải tội gì mà cứu vãn được nữa. Loại
hai là những giới điều mà phạm vào thì tư cách Tỷ-kheo chỉ còn một chút sống
thừa, phải được cử tội, xử tội và giải tội bởi 20 vị Tỷ-kheo là ít nhất mới mong
cứu vãn. Loại ba đến loại tám là những giới điều chỉ cần được cử tội, xử tội và
giải tội bởi 10 cho đến 1 vị Tỷ-kheo là tư cách Tỷ-kheo được cứu vãn.
Dầu phân loại như vậy mà 250
giới vẫn chưa mất cái cảm giác vụn vặt, mênh mang, nên nay tôi gặp loại là qui
nạp lại, thì 250 giới có thể qui nạp như sau. Trong sự qui nạp này nên chú ý mấy
chi tiết. Chi tiết 1 là đánh số giới điều, tức 1/1 là giới 1 của loại 1, cho đến
8/7 là giới 7 của loại 8. Chi tiết 2 là các mục qui nạp thì gặp loại là qui nạp,
chứ không có thứ tự hay chính yếu thứ yếu gì ở đây. Chi tiết 3 là những mục ít
giới điều thì gọi chung là linh tinh, nhưng có những mục chỉ có 1 giới điều mà
vẫn để riêng vì tính cách quan trọng giới điều ấy.
Dưới đây là qui nạp 250 giới
điều.
- Liên hệ đến dâm: 1/1, 2/1,
2/2, 2/3, 2/4, 2/5, 3/1, 3/2.
- Liên hệ đến đạo: 1/2, 4/30.
- Liên hệ đến sát: 1/3, 5/19,
5/61, 5/62.
- Liên hệ đến vọng: 1/4, 2/8,
2/9, 5/1, 5/2, 5/3, 5/7, 5/8, 5/12, 5/13, 5/68, 5/80.
- Liên hệ đến y: 4/1, 4/2,
4/3, 4/4, 4/5, 4/6, 4/7, 4/8, 4/9, 4/10, 4/23, 4/24, 4/27, 4/28, 4/29, 5/60,
5/88, 5/89, 5/90, 7/1, 7/2.
- Liên hệ đến cụ: 4/11, 4/12,
4/13, 4/14, 4/15, 4/16, 4/17, 5/87.
- Liên hệ đến việc học Luật:
5/71, 5/72, 5/73, 5/75, 5/76.
- Liên hệ đến Phật: 7/60,
7/61, 7/62, 7/63, 7/64, 7/65, 7/66, 7/67, 7/68, 7/69, 7/70, 7/71, 7/72, 7/73,
7/74, 7/75, 7/76, 7/77, 7/78, 7/79, 7/80, 7/81, 7/82, 7/83, 7/84, 7/85.
- Liên hệ đến sự ăn: 5/31,
5/32, 5/33, 5/34, 5/35, 5/37, 5/38, 5/39, 5/40, 5/41, 5/42, 6/1, 6/2, 6/3,
6/4, 7/26, 7/27, 7/28, 7/29, 7/30, 7/31, 7/32, 7/33, 7/34, 7/35, 7/36, 7/37,
7/38, 7/39, 7/40, 7/41, 7/42, 7/43, 7/44, 7/45, 7/46.
- Liên hệ đến tín đồ: 2/12,
7/3, 7/4, 7/5, 7/6, 7/7, 7/8, 7/9, 7/10, 7/11, 7/12, 7/13, 7/14, 7/15, 7/16,
7/17, 7/18, 7/19, 7/20, 7/21, 7/22, 7/23, 7/24, 7/25, 7/48.
- Liên hệ đến sự diệt tránh:
8/1, 8/2, 8/3, 8/4, 8/5, 8/6, 8/7.
- Liên hệ đến sự thuyết pháp:
7/52, 7/53, 7/54, 7/55, 7/56, 7/57, 7/58, 7/59, 7/86, 7/87, 7/88, 7/89, 7/90,
7/91, 7/92, 7/96, 7/97, 7/98, 7/99, 7/100.
- Liên hệ đến Tỷ-kheo ni:
5/21, 5/22, 5/23, 5/24, 5/25, 5/26, 5/27, 5/28, 5/29.
- Liên hệ đến nữ nhân: 5/4,
5/9, 5/30, 5/43, 5/44, 5/45.
- Liên hệ đến sự cư xử trong
chư tăng với nhau: 4/25, 5/14, 5/15, 5/16, 5/17, 5/36, 5/46, 5/53, 5/55, 5/58,
5/59, 5/63, 5/64, 5/66, 5/69, 5/70, 5/74, 5/77, 5/78, 5/79.
- Liên hệ đến rượu: 5/51.
- Liên hệ đến người chưa thọ
đại giới: 5/5, 5/6, 5/65.
- Liên hệ đến sự phá tăng:
2/10, 2/11.
- Liên hệ đến sự ngoan cố:
2/13, 5/54.
- Liên hệ đến bát: 4/21, 4/22,
7/95.
- Linh tinh:
của và của báu: 4/18, 4/19,
4/20, 5/82;
làm phòng nhà: 2/6, 2/7, 5/20;
thuốc: 4/26, 5/47;
đào đất: 5/10;
chặt cây: 5/11;
giường nằm: 5/18; 5/84, 5/85;
đùa giỡn: 5/52, 7/93, 7/94;
đốt lửa: 5/57;
quân đội: 5/48, 5/49, 5/50;
giặc: 5/67;
vua: 5/81;
đi không phải lúc: 5/83;
làm ống kim: 5/86;
tắm: 5/56;
vệ sinh: 7/47, 7/49, 7/50, 7/51.
Nếu qui nạp lại lần nữa thì 250
giới chỉ thuộc vào 2 loại mà thôi, ấy là loại giới luật và loại oai nghi. Loại
giới luật là những giới điều cấm tội lỗi thật sự. Loại oai nghi là những giới
điều cấm cử động bất xứng. Trong 8 loại của 250 giới, loại 1 là giới luật, loại
7 là oai nghi, còn lại là cả hai.
(I.4)
Cuộc đời như cuộc đời của Phật,
nếu có ký sự thì ký sự ấy lượng và chất phải đạt đến tầm cỡ bậc nhất nhì. Thế
nhưng ký sự ấy chỉ nằm rải rác trong các kinh luật. Chỉ có một cạnh khía ký sự
rất rõ rệt. Ðó là sự sinh hoạt giới luật của Phật và chư tăng của Ngài. Sinh
hoạt giới luật, từ ngữ này muốn nói sinh hoạt của Phật và chư tăng của Ngài thì
toàn bộ là nhắm vào cuộc sống viễn ly ác pháp. Cạnh khía này luật tạng của bộ
phái nào cũng là bộ ký sự khá về lượng cũng như chất.
Chư tăng của Phật trong 12 năm
đầu gọi là "Vô sự Tỷ-kheo": Tỷ-kheo không có gì rắc rối cả. Giới luật cho chư
tăng thì gian này chỉ là bài tụng mà có thể nói vắn tắt là giữ sạch thân miệng
ý. Sau 12 năm mới có kẻ hữu sự, mới có rắc rối. Rắc rối nhất là cái nhóm 6 người
gọi là "lục quần Tỷ-kheo". Rồi tùy trường hợp rắc rối xảy ra mà có sự qui định
ứng phó lại. Mỗi lần ứng phó là thành một giới điều. Như vậy cái số lượng 250
giới điều không phải nhiều nhiệc gì đối với tập thể mà thường xuyên đã có cả
ngàn, lại trải qua thì gian ba bốn chục thập kỷ. Nhìn như thế này thì không
những thấy 250 không nhiều, mà còn nhìn thấy cái phàm trong cái thánh của chư
tăng thời Phật, cái phàm chẳng phàm gì nhiều và nặng.
Giới điều tuy nhiều, mỗi giới
điều lại có khai giá (linh động và hạn chế), nhưng căn bản của giới luật chỉ là
thiểu dục tri túc. Thiểu dục là ít ham muốn đối với những gì chưa
có. Tri túc là biết vừa đủ đối những gì đã có. Có thiểu dục tri túc thì
không phạm giới. Giữ giới có nghĩa là thiểu dục tri túc chứ không gì khác.
Nhưng Tỷ-kheo giới được truyền
thọ như thế nào? Tỷ-kheo giới được truyền thọ, và lãnh thọ, giữa người sống với
người sống, người sống mà phải hiện diện mới đúng phép. Số người hiện diện
truyền thọ thường gọi là thập sư. Nghĩa là phải có 10 vị Tỷ-kheo hiện diện thì
việc truyền thọ Tỷ-kheo giới mới thành tựu. Qui định này cho thấy Tỷ-kheo giới
khi được lãnh thọ rồi thì sẽ được và phải được hộ trì, giám sát, được cử tội, xử
tội và giải tội bởi chính những vị Tỷ-kheo khác mà trong đó có các vị thầy đã
truyền thọ.
Không những thọ giới và trì giới
dựa trên cái lực của các vị thầy hiện diện, mà sự sám hối khi phạm giới lại càng
là như vậy. Phạm giới Tỷ-kheo thì tùy giới đã phạm mà sám hối trước 1 cho đến 20
vị Tỷ-kheo khác, nghĩa là cũng người hiện diện đối với người hiện diện chứ không
phải khơi khơi mà được.
Thêm nữa, Luật không cho sa-di
đọc Tỷ-kheo giới trước khi được thọ giới ấy. Vì thẩm định sa-di có hay không có
tư cách thọ và trì Tỷ-kheo giới thì không phải sa-di tự thẩm định. Mà trách
nhiệm là vị thầy. Vị thầy phải giáo dục cho sa-di có tư cách thọ và trì Tỷ-kheo
giới, và thẩm định tư cách ấy. Không phải sa-di tự coi Tỷ-kheo giới, tự cho mình
có tư cách thọ và trì giới ấy mà được. Do vậy, không ở đâu mà cái nghĩa thầy trò
được nói cho bằng trong luật. "Hòa thượng tự nhiên sinh tâm thương nhớ đệ tử
như con, đệ tử tự nhiên sinh tâm kính trọng hòa thượng như cha, siêng năng dạy
bảo, lại thêm tôn kính, thì có khả năng làm cho Phật pháp rộng thêm, làm cho
Phật pháp tồn tại lâu dài" (Ngũ phần, Chính 22/110).
Ngày nay có cái hiện tượng suy
đồi, ấy là thọ giới rồi là rồi, thầy không còn biết đến trò, trò chẳng còn biết
đến thầy. Ðôi bên chẳng còn vương vấn gì đến nhau, không còn mà cũng không muốn
giữ một trách nhiệm gì với nhau. Trong khi thọ Tỷ-kheo giới là con người được
sinh ra một lần nữa, sinh ra giới thân tuệ mạng. Ấy vậy mà không mấy ai lấy làm
quan trọng sự được sinh ra ấy cả.
(I.5)
Tỷ-kheo giới với Bồ-tát giới có
tương quan không, và tương quan thì như thế nào? Hãy đem 2 giới bản Tỷ-kheo của
Tứ phần và Bồ-tát của Phạn võng mà xét thì thấy có những điều đáng nói sau đây.
Một, Tỷ-kheo giới truyền thọ do
người hiện diện cả. Kiết-ma đắc giới là tăng Kiết-ma. Rồi nếu phạm giới thì cử
tội, xử tội và giải tội đều là tăng Kiết-ma. Sám hối cũng là đối với tăng hiện
diện. Bồ-tát giới thì cần nhất là vị thầy vừa là giáo thọ vừa là hòa thượng, còn
Kiết-ma đắc giới là tác bạch thập phương chư Phật Bồ-tát, nhưng sám hối thì cực
kỳ khó khăn.
Hai, Bồ-tát giới lấy sự phát
bồ-đề tâm làm căn bản. Có bồ-đề tâm thì có đủ giới pháp, mất bồ-đề tâm thì giới
pháp không những dễ vi phạm, mà có giữ cũng không có ý nghĩa vì vô thượng bồ-đề
mà giữ. Tỷ-kheo giới thì tách rời tất cả thân nghiệp và ngữ nghiệp cần tách rời
(Câu xá, Chính 29/73), nên thân và miệng mà tội lỗi hay bất xứng thì đã là phạm
giới.
Ba, Tỷ-kheo giới thì người lãnh
thọ bị khảo sát giá nạn rất kỹ: phải là người mà quá khứ, bề trong, bề ngoài và
hoàn cảnh đều tương đối coi được mới được thọ giới. Bồ-tát giới không cần đến
như vậy, bởi vì trừ Tỷ-kheo Bồ-tát giới là tăng bảo, mọi bề ngoài tôn nghiêm đã
phải có khi thọ Tỷ-kheo giới rồi, còn mọi người ai cũng có thể được thọ cái giới
pháp bản nguyên thanh tịnh của mình, miễn là có thể phát bồ-đề tâm và hiểu được
tiếng nói của vị thầy truyền giới.
Bốn, Tỷ-kheo giới có cái lý do
giữ giới là để tránh đời chê ghét (tị thế cơ hiềm). Chính cái lý do này là cái
phần lợi tha của Bồ-tát giới. Và chính trong ý nghĩa này mà nói là giáo hóa
chúng sinh, mà nói là duy trì Phật pháp.
(I.6)
Ðiều phải nói ở đây là sự "phá
tăng". Phá tăng là phá Kiết-ma tăng và phá pháp luân tăng. Phá Kiết-ma tăng là
dầu chỉ có 4 vị Tỷ-kheo mà 1 người không đồng chúng hòa hợp hay tập hợp, thì sự
Kiết-ma bất thành, mọi tăng sự, kể cả sự thuyết giới, đều không thể cử hành. Phá
pháp luân tăng là dầu chỉ có 9 Tỷ-kheo mà 1 người đứng ra chia rẽ, kéo theo mình
4 người (để đủ số Tỷ-kheo làm Kiết-ma) rồi tự xưng giáo chủ, xướng ra giáo pháp
và lập ra giáo đoàn riêng, nói cách khác là biệt lập Phật giáo riêng (hay khuynh
đảo tổ chức của Phật giáo làm thành tổ chức của mình).
Phá tăng, như vậy, là phá hoại
Phật giáo. Theo tôn giả Thế thân, loại tội nặng nhất là 5 tội vô gián, trong 5
tội ấy tội phá tăng, nhất là phá pháp luân tăng, là tội nặng nhất, vì "thương
tổn pháp thân của Phật". Phá tăng như vậy bản thể là cuồng ngữ. Kẻ phá tăng phải
là Tỷ-kheo, không phải tại gia hay Tỷ-kheo ni mà làm được, là kẻ tịnh hạnh chứ
không phải người phạm giới, bởi vì phạm giới thì nói không uy tín (Câu xá, Chính
29/93).
Tôn giả Thế thân nói còn thiếu
một điều, ấy là những kẻ này hay lợi dụng chính quyền hoặc để cho chính quyền
lợi dụng. Kẻ ấy, xưa kia, thời Phật là Ðề-bà. Ngày nay, thừa kế Ðề-bà cũng không
phải thiếu người. Và cái tội phá tăng nặng đến nỗi phạm vào thì hết còn nói đến
thọ giới trì giới gì nữa. Ấy thế nhưng có điều lạ là Tỷ-kheo giới cũng như
Bồ-tát giới đều đã không nghiêm khắc đúng mức về tội này.
Bồ-tát giới thì những gì liên
quan đến sự phá tăng, thí dụ các điều 47 và 48, chỉ để vào loại giới pháp nhẹ.
Tỷ-kheo giới thì như các điều 2/10 và 2/11, chỉ xếp vào loại tăng tàn, mặc dầu
trường hợp có ra 2 giới điều ấy là chính sự phá tăng của Ðề bà.
Ngày trước, khi dịch giải Bồ-tát
giới Phạn võng, tôi đã muốn nêu điều này lên. Nhưng rồi lúc đó tôi không làm.
Nay nêu lên điều này không phải như một nghi vấn, mà là sự phá tăng ngày nay có
chứ không phải không có, vậy mà giới pháp không lên án đúng mức thì làm sao cảnh
tỉnh những kẻ Ðề-bà mới, những kẻ tùng đảng với Ðề-bà mới?
--- o0o ---
Mục
Lục |
Chương kế
--- o0o ---
Source:
BuddhaSasana website (
By Binh Anson)
--- o0o ---
Trình bày: Nhị Tường
Cập nhật ngày 01-11-2002