.

 

Chứng Đạo Ca
Trực chỉ đề cương

Nguyên tác: Huyền Giác Thiền Sư
Biên dịch: Từ Thông Thiền Sư

Sài Gòn 1998 - 2543

---o0o---

THI CA 4

CÁI THẤY CỦA NGƯỜI CHỨNG ĐẠO  CHÁNH GIÁO, TÀ GIÁO CÓ GIÁ TRỊ RIÊNG CỦA NÓ

---o0o---

Phiên âm:

Sư tử nhi chúng tùy hậu

Tam tuế tiện năng đại hao hống

Nhược thị giả can trục Pháp vương

Bách niên yêu quái hư khai khẩu !

 

Dịch nghĩa:

Giống sư tử, sinh ra con, nòi sư tử

Ba tuổi năm, gầm rung chuyển núi rừng xanh

Bầy chó hoang, vờn theo gót đấng Pháp vương

Trăm năm sủa, vẫn là tiếng "gâu gâu" đáng ghét !

 

TRỰC CHỈ

Sư tử con vẫn là giống nòi sư tử, ba năm tuổi đã biết gầm. Sư tử mà gầm thì rung chuyển cả núi rừng, vang dội khắp hang sâu động hiểm.

Chó hoang, chó chóc dù có lớn tuổi gấp năm, gấp bảy lần sư tử đi nữa, chó chóc vẫn là chó chóc. Dù chó chóc sủa suốt trăm năm, sủa vua, sủa đấng Giác ngộ, sủa Phật vẫn là tiếng chó chóc, sủa chẳng có chút giá trị nào mà còn chói tai những ai nghe chúng sủa.

Tác giả Chứng Đạo Ca vạch ra rằng: Giá trị của Chánh pháp vô cùng vĩ đại. Chánh pháp đánh thức những ai còn mê mộng, chìm đắm trong sông ái biển mê. Chánh pháp réo gọi những khách phong trần đang say mê lợi danh vật dục. Chánh pháp phá tan những tà thuyết mê tín dị đoan, hoang đường, ảo tưởng của những tâm hồn yếu đuối, nhẹ dạ cả tin. Chánh pháp là ngọn đuốc sáng hướng dẫn cho ai đã lạc lối lầm đường, có điểm tựa để quay trở lại con đường quang minh chánh đại. Kinh điển Phật thường ví chánh pháp của Phật nói như tiếng gầm của sư tử.

"… Ba tuổi năm gầm rung chuyển núi rừng xanh…"

Những tà giáo, phi chánh pháp dù có tuyên truyền rao giảng trải nhiều tháng năm, tốn nhiều công sức cũng không đem lại lợi ích cho ai. Tệ hơn nữa, những tà giáo ấy nhuộm bẩn tâm hồn trong trắng của những người có tâm lành, có lòng tin, lẽ ra phải trong sáng.

Chó dù sủa vua, vẫn là tiếng chó sủa. Suốt trăm năm cũng vẫn là tiếng "gâu gâu" của chó chóc, không vì sủa lâu năm mà tiếng chó chóc tăng thêm giá trị.

"… Bầy chó hoang vờn theo gót đấng Pháp vương

Trăm năm sủa vẫn là tiếng "gâu gâu" đáng ghét!"

---o0o---

Thi ca 42 | Mục lục | Thi ca 44 |

---o0o---

| Thư Mục Tác Giả |

---o0o---
Vi tính : Hoa Giác - Quảng Thức
Trình bày:  Nhị Tường

Cập nhật : 11-05-2002

Nguồn: www.quangduc.com

Về danh mục

ý 明开夜合 Quả hạch tốt cho tim mạch Ä Ã åº 宗教五寶 tÃÆ từ linh sơn đến yên tử 大学生申请助学金的申请理由怎么写 mùa tôi ơi mi mê lầm rồi thuật ngữ kasaya phiền não Mối liên hệ giữa thầy อร ยบท 7 ประการ gặp họa do nói không đúng lúc Nước 七佛灭罪真言全文念诵 gợi ý về minh triết tâm linh vị trí kinh pháp hoa theo cách phán giáo viết cho những ngày cuối năm 人生七苦 持戒波羅蜜についての詳細な解説 tứ อธ ษฐานบารม sức شهادت حضرت معصومه phật giáo đem lại lợi ích gì cho tuổi 弘忍 å çœ¼ä½ æ Từ thiện tha long theo 佛法怎样面对痛苦 Để Cồn Hoạ mở 积极心态的微信名 Tản mạn mùa hạ Thấy đạo truyền đạo 淨行品全文 lien 瑞州三峰院的平和尚 唐代 臨濟 buổi gặp gỡ đầu tiên 06 chương 6 nhẫn nhục 03 chương 3 phát tâm bồ đề 义云高世法哲言 æˆ å šæ 伊人已逝 chi co phat phap moi ngan duoc toi loi cua gioi สโตร ส รา