|
.
NHỮNG
ĐOÁ HOA THIỀN
Dịch
gỉa: Dương Đình Hỷ
Phước
Quế Publications, Arlington, USA 2003
|
|
NHỮNG
ĐOÁ HOA THIỀN
禪
之 花
QUYỂN THƯỢNG
Dịch
giả:
Dương
Đình Hỷ
敎
外 別 傳
Giáo
ngoại biệt truyền
不
立 文 字
Bất
lập văn tự
直
指 人 心
Trực
chỉ nhân tâm
見
性 成 佛
Kiến
tánh thành Phật
T Ự A
Khi
đọc đến hai câu chuyện Thiền “Sọt Tre” và “Người
Xuất Gia” trong tập bản thảo của dịch giả Dương Đình
Hỷ, tôi đã cười ngất, cười sảng khoái, cười an lạc,
cười thấm thía.
Thiền
là thế đó! Là đương cơ, là chớp nhoáng, là phóng tới,
là tự chứng, là thể nghiệm, là vượt ngoài văn tự ngữ
ngôn.
Không
thể dùng ngôn ngữ hữu hạn của loài người để diễn đạt
niềm pháp lạc đó.
Chân
Lý như viên kim cương chiếu sáng nhiều mặt.
Trong
rừng hương giáo pháp, “Những Đoá Hoa Thiền” cũng mang
một đặc vẻ đặc kỳ diễm ảo của chúng.
“Như
nhân ẩm thủy, lãnh noãn tự tri.” Mỗi người phải tự
chiêm nghiệm lấy và hân hưởng đuợc hương hoa Thiền hay
không là do sức hành trì quán chiếu của chính mình.
Dịch
giả Dương Đình Hỷ đã góp một bàn tay gieo trồng, vun xới
những cây Pháp, hoa Thiền trên mảnh đất tâm linh của chúng
ta.
Ánh
sáng mặt trời Chân Lý, giọt mưa Cam Lộ, ngọn gió Giải
Thoát và trăng sáng Bồ Đề sẽ giúp “những cánh hoa Thiền”
rộ nở khoe sắc lung linh trên vạn nẻo đường về Bảo Sở.
Chỉ
cần “Hồi đầu thị ngạn, Phật địa khai hoa!”
Thiền
là đóa hoa trong sự trọn vẹn cái Đẹp của nó!
Thích
nữ MINH TÂM cẩn bút.
MỤC LỤC QUYỂN
THƯỢNG
Phần
Thứ 1.
1.
Đệ tử đến tay không.
2.
Lão tăng hiếu sát.
3.
Cây cờ.
4.
Con lừa kêu.
5.
Chín chín tám mốt.
6.
Hét, đánh.
7.
Nhất tự quan.
8.
Trăng lặn hướng Tây.
9.
Muốn ngủ thì ngủ.
10.
Làm lừa, làm ngựa.
11.
Ngươi thiếu gì?
12.
Cửa thiên đường.
13.
Gà vàng chưa gáy.
14.
Người đắc đạo.
15.
Dao Giang Tây.
16.
Sanh tử trật tự.
17.
Đại Thừa, Tiểu Thừa.
18.
Không rửa mặt.
19.
Nơi sanh.
20.
Nước vẩy không tới.
21.
Văn Thù.
22.
Giả Thiền.
23.
Không cho mọc rễ.
24.
Quay đầu.
25.
Địa Tạng gập trộm.
26.
Một đám mây trong không.
27.
Phí công khoác cà sa.
28.
Cho ta một đồng.
29.
Rau sống, rau chín.
30.
Tới số.
31.
Không biết gã này.
32.
Đại ý Phật Pháp.
33.
Con lừa.
34.
Trời đất cùng cười.
35.
Tạp dịch.
36.
Hai rồng tranh châu.
37.
Mới vào cửa Thiền.
38.
Thế nào là giải thoát.
39.
Gà mẹ ấp trứng.
40.
Ta có thể đánh trống.
41.
Mắt thấy như cục đất.
42.
Một đám mây trắng.
43.
Thế nào là siêu Phật, vượt Tổ?
44.
Không nói.
45.
Người có Nam, Bắc; Phật Tánh vốn không Bắc, Nam.
46.
Làm trâu.
47.
Xanh, vàng, đỏ, trắng.
48.
Lão Tăng đau lưng.
49.
Dụng tâm liền sai.
50.
Xá Lợi.
51.
Ngươi tên chi?
52.
Thùng nước thủng đáy.
53.
Chết đứng.
54.
Chẳng đi đêm.
55.
Bán một cân thịt thượng hạng.
56.
Hành cước tăng.
57.
Tường Đông đánh tường Tây.
58.
Đinh một tấc.
59.
Thả trâu.
60.
Chỉ có ta thôi.
61.
Ngón tay trỏ mặt trăng.
62.
Kẻ cướp giác ngộ.
63.
Số mạng trong tay mình.
|