|
.
NHỮNG
ĐOÁ HOA THIỀN
Dịch
gỉa: Dương Đình Hỷ
Phước
Quế Publications, Arlington, USA 2003
|
|
NHỮNG
ĐOÁ HOA THIỀN
禪
之 花
QUYỂN TRUNG
Dịch
giả:
Dương
Đình Hỷ
敎
外 別 傳
Giáo
ngoại biệt truyền
不
立 文 字
Bất
lập văn tự
直
指 人 心
Trực
chỉ nhân tâm
見
性 成 佛
Kiến
tánh thành Phật
T Ự A
Khi
đọc đến hai câu chuyện Thiền “Sọt Tre” và “Người
Xuất Gia” trong tập bản thảo của dịch giả Dương Đình
Hỷ, tôi đã cười ngất, cười sảng khoái, cười an lạc,
cười thấm thía.
Thiền
là thế đó! Là đương cơ, là chớp nhoáng, là phóng tới,
là tự chứng, là thể nghiệm, là vượt ngoài văn tự ngữ
ngôn.
Không
thể dùng ngôn ngữ hữu hạn của loài người để diễn đạt
niềm pháp lạc đó.
Chân
Lý như viên kim cương chiếu sáng nhiều mặt.
Trong
rừng hương giáo pháp, “Những Đoá Hoa Thiền” cũng mang
một đặc vẻ đặc kỳ diễm ảo của chúng.
“Như
nhân ẩm thủy, lãnh noãn tự tri.” Mỗi người phải tự
chiêm nghiệm lấy và hân hưởng đuợc hương hoa Thiền hay
không là do sức hành trì quán chiếu của chính mình.
Dịch
giả Dương Đình Hỷ đã góp một bàn tay gieo trồng, vun xới
những cây Pháp, hoa Thiền trên mảnh đất tâm linh của chúng
ta.
Ánh
sáng mặt trời Chân Lý, giọt mưa Cam Lộ, ngọn gió Giải
Thoát và trăng sáng Bồ Đề sẽ giúp “những cánh hoa Thiền”
rộ nở khoe sắc lung linh trên vạn nẻo đường về Bảo Sở.
Chỉ
cần “Hồi đầu thị ngạn, Phật địa khai hoa!”
Thiền
là đóa hoa trong sự trọn vẹn cái Đẹp của nó!
Thích
nữ MINH TÂM cẩn bút.
MỤC LỤC QUYỂN
TRUNG
Phần
Thứ 1.
661.
Lấy Đầu Làm Ghế. 343
662.
Hoằng Nhẫn. 343
663.
Gạo Trắng Chưa? 344
664.
Tâm Như Hư Không. 344
665.
Bài Giảng Của Thiền Sư La Sơn. 345
666.
Thầy Tôi Không Có Lời Này! 346
667.
Hoàng Long Tam Quan. 346
668.
Vạn Dậm Không Tấc Cỏ. 347
669.
Ngàn Mắt, Ngàn Tay. 347
670.
Lâm Tế Phỏng Vấn Tam Phong. 348
671.
Cây Gậy Lớn Của Cảnh Thanh. 349
672.
Giọt Nước Tào Khê. 349
673.
- Chư Phật quá khứ, hiện tại, vị lai đang thuyết pháp gì
vậy? 350
674.
- Hãy chỉ cho ta cái cây không lay động trong cơn gió mạnh.
350
675.
Văn Thù cưỡi sư tử, Phổ Hiền cưỡi voi trắng, còn Thích
Ca cưỡi gì? 350
676.
Đã nghe được tiếng vỗ của một bàn tay, hãy đưa chứng
cớ ra coi! 351
677.
Nghe được tiếng vỗ của một bàn tay, khai ngộ thành Phật,
xin hỏi làm sao làm Phật? 351
678.
Khi ngươi đã biến thành tro, còn nghe được tiếng vỗ của
một bàn tay không? 351
679.
Bàn tay này (tức bàn tay cho tiếng vỗ) có bị xuy mao kiếm
chặt đứt không? 351
680.
Thế nào là sáng tới Tây Thiên, chiều về Đông Độ? 351
681.
Thế nào là tiếng không tiếng của một bàn tay? 351
682.
Cảnh Giới Giáp Sơn. 352
683.
Vạn Dặm Không Một Cụm Mây. 352
684.
Ngựa Trắng Vào Đám Hoa Lau. 352
685.
Đè đầu trâu bắt ăn cỏ. 353
686.
Thế Tôn Chẳng Nói, Ca Diếp Chẳng Nghe. 353
687.
Vũ Trụ Không Hai Mặt Trời, Càn Khôn Chỉ Một Người.
353
688.
Một Tiếng Sấm Động, Gió Mát Khởi. 353
689.
Mộng. 353
690.
Trúc Rậm Không Ngăn Nước Chẩy 354
691.
Vân Cư. 354
692.
Chuông Kêu. 354
693.
Vân Nham. 355
694.
Bảo Tích. 356
695.
Đại Đường Đánh Trống Tân La Múa. 356
696.
Suối Sâu Dùng Gáo Cán Dài. 356
697.
Bên Ngọn Lửa Hồng Không Chủ Khách. 357
698.
Trăng Mọc Trên Biển , Bao Người Lên Lầu. 357
699.
Dép Cỏ Rách. 357
700.
Mây Bay, Nước Chẩy. 357
701.
Bài Kệ Phó Pháp Của Ma Noa La Tôn Giả: 358
702.
Trực Tâm là Đạo trường. 358
703.
Bõm. 359
704.
Một bài thơ Xuân. 359
705.
Chị dâu Mã Tổ. 360
706.
Kim Bích Phong. 361
707.
Linh Quyển. 361
708.
Phật là ai? 362
709.
Bài kệ của Bố Đại. 362
710.
An Lạc. 362
711.
Duy Khoan. 363
712.
Tiết Giản. 363
713.
Đốn, tiệm. 364
714.
Thần Hội và Lục Tổ. 364
715.
Trăng soi đáy hồ không lưu dấu 365
716.
Để gió thành gió. 365
717.
Vàng ròng không đổi sắc. 366
718.
Sư tử lông vàng biến thành chó. 366
719.
Trong điện Hàm Nguyên hỏi đường đến Trường An. 366
720.
Hoa rụng, nước chẩy bát ngát. 366
721.
Xuân đến, trăm hoa nở vì ai? 366
722.
Quang minh tịnh chiếu biến hà sa. 367
|