Nấu Món Chay - Hủ tiếu Nam Vang

NHỮNG MÓN ĂN CHAY

Hủ tiếu nam vang

 

 

Nguyên Liệu:

1 lb tôm chay

1 lb cua chay

1 bịch hủ tíu dai

1 củ cải trắng

2 củ cà rốt

1 củ sắn (củ đậu)

1 trái táo fuji

gia vị bột nêm chay

1 hộp gia vị hủ tíu nam vang chay

Hành lá, tỏi bằm, hành hương phi

Vài cọng cần tàu rửa sạch cắt khúc

Xì dầu , ớt, chanh , giá.

Dầu ăn

Cách Làm:

Củ cải, cà rốt, củ đậu (củ sắn), trái táo gọt vỏ, thái miếng (trừ táo, táo để nguyên trái). Cho vào nồi, đổ nước ngập cao hầm lấy nước ngọt. Cho hộp gia vị hủ tíu nam vang chay vào, nêm thêm muối, bột nấm chay, theo khẩu vị từng người.

Tôm, cua cho vào tô, 2 teaspoon bột nêm chay, tí tiêu, 3 tép tỏi bằm, 1 teaspoon đường, trộn đều.

Cho 1 teaspoon dầu ăn vào chảo, chờ nóng, trút tôm, cua vào đảo chừng 5 or 10 phút cho chín tôm cua. Trút tôm cua ra bát để riêng.

Luộc hủ tíu cho chín, khi trút ra rổ xả nước lạnh, cho 2 teaspoon hành hương phi thơm trộn đều.

Cho hủ tíu vào bát, bày vài con tôm và cua lên. Cho hành lá thái nhỏ vào, rắc vài khúc cần tàu, chan nước lèo lên. Muốn thơm thêm thì cho ít hành hương phi lên trên. Dọn ra ăn nóng với giá, chanh và ớt. Nhạt thì ăn thêm xì dầu. Lấy 1 đĩa tương ớt ra chấm với tôm và cua (nếu thích).

 

Về danh mục

护法 风长相决 栃木県 寺院数 hòa thượng thích mật hiển 1907 cà ri chay 黄财神 观世音菩萨普门品 Hiền thần Lý Thường Kiệt 药师经 妙蓮老和尚 生日快乐 善生经全文 放下凡夫心 故事 å åœ ç ä 仏壇の線香の位置 ç æŒ thÃÆ Hơi Xác 五行缺火 名字 Ä em Thái Bình Đại đức Chánh thư ký PG 位牌 文字入れ å æ æ 若我說天地 可児 七五三 梵僧又说我们五人中 长寿和尚 佛教极乐世界指什么 大学生申请助学金的申请理由怎么写 Nỗi nhớ ngày đông vi sao ta cu troi lan trong vong sanh tu Ï cao å å å 廣海明月 หลวงป แสง Ngọn lửa Quảng Đức và biến cố рикна 积极向上的名言警句 úng 华藏法门 Hoằng Tùy ปรหานยธรรม Tuổi 二å ä åŠŸæ ˆ Trăng お寺との付き合い 檀家 星雲大師全集