Nấu Món Chay - Hải sâm

Ăn Chay

         

Hải sâm
(Hình)

Vật Liệu:
- 20g mộc nhĩ khô
- 2 miếng tảo cao (tảo trá)
- 2 muỗng canh khoai tây nghiền
- 4 muỗng canh bột khoai lang
- 1 ít rau
- 1 lát gừng đập nát
- 1/2 muỗng cà phê xì dầu
- 1/2 muỗng cà phê muối
- 1 muỗng cà phê nước gừng
- 1/4 muỗng cà phê đường
- 1/2 muỗng cà phê bột ngọt
Nước xốt:
- 1 muỗng canh dầu hào
- 2/3 tách nước dùng
- 1 ½ muỗng cà phê bột năng
- 1 muỗng cà phê nước tương thường
- 1/2 muỗng cà phê xì dầu
- 1/4 muỗng cà phê đường
Cách Làm:
- Tảo cao rửa sạch. Đập khô và bằm nhỏ.
- Mộc nhĩ ngâm nước 2 giờ, rửa sạch. Đun sôi 1 ít nước với gừng, thả mộc nhĩ vào nấu 10 phút, rửa lại bằng nước lạnh, để ráo bằm nhỏ.
- Khoai tây gọt vỏ, rửa sạch, thái mỏng, hấp 20 phút cho mềm, nghiền nhuyễn khoảng 2 muỗng canh khi khoai còn nóng.
- Hòa bột khoai lang với 2 muỗng canh nước, gia vị, mộc nhĩ, tảo cao, thành hỗn hợp sền sệt.
- Đun nóng 1 muỗng canh dầu, rót hỗn hợp trên vào, đun bằng lửa nhỏ cho tới khi gần chín, múc ra trộn với khoai tây, chờ nguội, nặn thành hình hải sâm.
- Đặt lên đĩa đã láng mỡ, hấp 10 phút.
- Trụng rau để trang trí.
- Đun sôi 2 muỗng canh dầu, hoà với nước xốt, rót lên đĩa đồ ăn.
   

         

Về danh mục

仏壇の線香の位置 ç æŒ thÃÆ Hơi Xác 五行缺火 名字 Ä em Thái Bình Đại đức Chánh thư ký PG 位牌 文字入れ å æ æ 若我說天地 可児 七五三 梵僧又说我们五人中 长寿和尚 佛教极乐世界指什么 大学生申请助学金的申请理由怎么写 Nỗi nhớ ngày đông vi sao ta cu troi lan trong vong sanh tu Ï cao å å å 廣海明月 หลวงป แสง Ngọn lửa Quảng Đức và biến cố рикна 积极向上的名言警句 úng 华藏法门 Hoằng Tùy ปรหานยธรรม Tuổi 二å ä åŠŸæ ˆ Trăng お寺との付き合い 檀家 星雲大師全集 chu quan va lac quan 大般若經 簡易摘要 ด หน ง 崔红元 塩谷八幡宮 簡単便利戒名授与水戸 云南省拆除水箱套什么定额 佛教書籍 什么是佛度正缘 cơm lễ 横柱指合掌 biệt 4 lưu ý để bạn có một ngày hoạt 观世音菩萨普门品