Nấu Món Chay - Mì Căn Chiên Trộn Xà Lách

NHỮNG MÓN ĂN CHAY

 

Mì Căn Chiên Trộn Xà Lách

 

Vật liệu:

2 cây mì căn

1 trái dừa xiêm

150g xà lách

2 trái cà chua chín

Dầu ăn, giấm, đường, tiêu, muối, bột ngọt, ngò, nước tương, ớt

50g kiệu tươi, xắt mỏng, bằm nhỏ (lấy phần củ)

 

Cách làm

Giai đoạn một: chuẩn bị

Cà chua: rửa sạch, xắt ra từng lát mỏng, bỏ bột

Cách làm dầu giấm:

Ngò: bằm nhỏ.  Cho ngò vào chén, chế vào chén cứ 2 muỗng súp giấm trắng thì 1 muỗng súp dầu ăn (chế dầu giấm trắng lên độ ½ chén là được) nêm chút tiêu + muốn + đường + bột ngọt, quậy đều, nêm vừa ăn là được.

Giai đoạn hai: chiên mì căn

Bắc chảo dầu sôi, cho kiệu tươi bằm nhỏ vào cho thơm, cho mì căn vào chiên vàng, chế nước dừa xiêm vào cho ngập, nêm chút nước tương + tiêu + đường + bột ngọt cho vừa ăn, để lửa riu riu, miếng mì căn vàng sậm và cạn nước là được, đem ra để nguội, xắt mỏng.

Giai đoạn ba: trình bày

Xếp xà lách vào dĩa tròn, trên xếp cà chua, trên cùng là mì căm, gần ăn rưới dầu giấm lên.  Món này dùng chung với cơm, chấm với nước tương + chanh + ớt xắt khoanh mỏng.

 

 

Về danh mục

风长相决 栃木県 寺院数 hòa thượng thích mật hiển 1907 cà ri chay 黄财神 观世音菩萨普门品 Hiền thần Lý Thường Kiệt 药师经 妙蓮老和尚 生日快乐 善生经全文 放下凡夫心 故事 å åœ ç ä 仏壇の線香の位置 ç æŒ thÃÆ Hơi Xác 五行缺火 名字 Ä em Thái Bình Đại đức Chánh thư ký PG 位牌 文字入れ å æ æ 若我說天地 可児 七五三 梵僧又说我们五人中 长寿和尚 佛教极乐世界指什么 大学生申请助学金的申请理由怎么写 Nỗi nhớ ngày đông vi sao ta cu troi lan trong vong sanh tu Ï cao å å å 廣海明月 หลวงป แสง Ngọn lửa Quảng Đức và biến cố рикна 积极向上的名言警句 úng 华藏法门 Hoằng Tùy ปรหานยธรรม Tuổi 二å ä åŠŸæ ˆ Trăng お寺との付き合い 檀家 星雲大師全集 chu quan va lac quan