Nấu Món Chay - Thịt xá xíu

NHỮNG MÓN ĂN CHAY

Thịt xá xíu

 

Vật liệu:

- 3 cây mì căn

- nước tương, tiêu, đường, bột ngọt, ớt

- 1 muỗng cafe ngũ vị hương

- 1 chút màu đỏ

- 1 trái dừa tươi

- 1 trái dưa chuột

- 1 cây xà lách

- củ kiệu tươi

Cách làm:

- mì căn để nguyên miếng dài, lấy nĩa xăm sơ cho mì căn thấm đều gia vị ướp vào mì căn, 1 chút nước tương ngon + 1 chút tiêu + 1 muỗng cafe đường + 1/2 muỗng cafe bột ngọt + ngũ vị hương + màu đỏ, để độ 1/2 tiếng cho thấm vào mì căn.

- dưa chuột gọt võ theo lằn sọc ( chừa tí vỏ xanh lại ), xắt mỏng

- kiệu tươi lặt rữa sạch, xắt mõng, bằm nhỏ.

** Bắc chảo dầu nóng, cho kiệu tươi vào cho thơm, cho mì căn vào chiên cho mì căn được vàng đều, cho nước dừa tươi vào cho ngập nêm vừa ăn, để lửa riu riu, trở miếng mì căn cho thấm đều nước dừa . Nấu cho đến khi nước dừa cạn, sệt lại là được, nhắc xuống để mì căn nguội xắt ra từng miếng mỏng.

Xếp xà lách + dưa chuột ra giữa dĩa hình bầu dục, trên xếp xá xíu, rắc thêm tiêu + ngò cho thơm . Món này dùng chung với cơm hoặc với bánh mì + nước tương + ớt xắt khoanh mỏng.

Về danh mục

Hiền thần Lý Thường Kiệt 药师经 妙蓮老和尚 生日快乐 善生经全文 放下凡夫心 故事 å åœ ç ä 仏壇の線香の位置 ç æŒ thÃÆ Hơi Xác 五行缺火 名字 Ä em Thái Bình Đại đức Chánh thư ký PG 位牌 文字入れ å æ æ 若我說天地 可児 七五三 梵僧又说我们五人中 长寿和尚 佛教极乐世界指什么 大学生申请助学金的申请理由怎么写 Nỗi nhớ ngày đông vi sao ta cu troi lan trong vong sanh tu Ï cao å å å 廣海明月 หลวงป แสง Ngọn lửa Quảng Đức và biến cố рикна 积极向上的名言警句 úng 华藏法门 Hoằng Tùy ปรหานยธรรม Tuổi 二å ä åŠŸæ ˆ Trăng お寺との付き合い 檀家 星雲大師全集 chu quan va lac quan 大般若經 簡易摘要 ด หน ง 崔红元 塩谷八幡宮 簡単便利戒名授与水戸 云南省拆除水箱套什么定额